Сандаловая луна - Уинни Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец весело рассмеялся:
— Надо же такое придумать! Дорогая, очень рад тебя видеть. Такой приятный сюрприз! Ну, рассказывай, как у тебя дела?
Время пролетело незаметно. Покидая больницу, Джулия встретила мистера Рэндла.
— О, здравствуйте! — воскликнул врач. — Я как раз собирался вам звонить.
— Что-то не так? — встревожилась Джулия.
— Нет-нет, все в порядке, все идет по плану: анализы, обследования, процедуры. Я думаю, ваш отец пробудет у нас еще недельки две, не больше.
— Еще две недели? — У Джулии сердце защемило. — Вы что-то скрываете от меня?
— Честное слово: я с вами предельно откровенен! — Доктор Рэндл внимательно посмотрел на Джулию. — Я подумал, что вы должны иметь четкое представление о сроках пребывания вашего отца в больнице. Возможно, у вас появятся какие-нибудь планы на эти дни. Подходящее время для визитов. Одной вам, наверное, сейчас нелегко.
— Поняла, доктор, — ответила девушка. — Но мне бы хотелось почаще навещать отца.
— Джулия, ему нужны покой и отдых. Поездки в Хлагени — большое напряжение для вас и лишнее волнение для него. Сами понимаете, на дороге всякое может произойти.
Джулия пробежалась по магазинам, купила несколько рулонов ткани, отделочную тесьму и разные мелочи. Она выехала из города, когда солнце уже садилось. Джулия торопилась попасть домой засветло и постоянно жала на газ. «Вот и еще одно правило нарушено», — вздохнула она, глядя на спидометр.
Джулия крепче вцепилась в руль. Ровно гудел двигатель, машину трясло и подкидывало на ухабах, из-под колес вылетали куски грязи.
«Если на дорогу выскочат импалы — кому-то из нас не повезет», — подумала она, но скорость не сбросила. В лагерь она обязана была вернуться до закрытия главных ворот.
Вскоре ей стали попадаться навстречу машины служителей заповедника. Слава богу! Она не опоздала в лагерь!
Приняв ванну, она нарядилась в белые слаксы и украшенную золотой тесьмой блузку а-ля индийский раджа, которую сама сшила в пансионе. Потом Джулия сделала нечто невероятное. Она налила себе рюмочку хереса! Как-никак она это заслужила.
Что-то заставило Джулию обернуться — в дверном проеме стоял Грант Тайлер. Девушка поставила рюмку на столик и с беспечным видом обронила:
— Привет!
«Не считая хереса, что еще такого я натворила?» — испугалась она.
Грант долго рассматривал Джулию, потом опустил глаза на рюмку с хересом.
— Может, и тебе налить? — с наигранным спокойствием осведомилась девушка. — Вот, решила побаловать себя. Поездка в Хлагени отняла много сил, ужинать в одиночестве не очень весело.
— Нет! — Его голос прозвучал резко и грубо.
— Все равно, не стой там, заходи! Никак не могу привыкнуть, что с веранды человек может сразу попасть в гостиную.
— Да, это тебе не «Сад азалий»! Уровень не тот.
— Я не это имела в виду! — огрызнулась Джулия. — Мне надоели твои намеки и нападки! Я сейчас закричу, — предупредила она, — честное слово!
— Давай, валяй! — Он пожал плечами. — Ничего более умного ты, видно, сделать не в состоянии.
— Знаю, знаю: я очень глупая. — Она тоже пожала плечами. — Ну, и зачем ты пришел? Что тебе надо?
— Джулия, — сказал он, засунув руки в карманы, — зачем ты неслась с такой бешеной скоростью?
Девушка на секунду потеряла дар речи.
— С чего ты взял? — невинно округлив глаза, спросила она.
Господи, как красиво он смотрится в этой комнате! И одежда его цвета хаки великолепно контрастирует с вишневым шелком занавесей. А что будет, если он прикоснется к ней?
— Я навещала отца, — уныло протянула она. — Боялась, что не успею вернуться домой до закрытия ворот. — Она взяла рюмку с хересом и сделала большой глоток.
— Когда ты ездила в больницу? — спросил он, подняв брови.
— Я уехала рано-рано утром.
— И весь день была у Стэна?
— Конечно нет!
— Почему же ты вернулась так поздно?
— После больницы я походила по магазинам. А ты чем занимался? За мной следил? — Она в упор посмотрела на Гранта.
— Как ты думаешь, для чего в заповеднике существуют правила и инструкции?
— Понятия не имею, — неосмотрительно выпалила Джулия.
— Если бы животное, любое животное, выскочило на дорогу перед твоей машиной, ты бы сбила его! Ты понимаешь это?!
— Ты только и делаешь, что печешься о зверюшках. Бедные маленькие крокодильчики отданы на съедение Гранту Тайлеру! Да?!
— Точно! Заповедник — моя главная забота. Я решаю проблемы Умкамбо и проблемы, создаваемые такими людьми, как ты.
— Ай-ай-ай! — Джулия сделала еще один глоток хереса. — Мне так жаль тебя, Грант, — насмешливо промурлыкала она, притворяясь легкомысленной ветреной девчонкой.
— Мне тоже тебя жаль, — сказал он. — Что ты купила? — Он обвел глазами комнату. — Бессмысленное барахло для бунгало или херес для смешивания коктейлей?
— Не смей так говорить! — Джулия едва удержалась от крика. — Опять ты смешал меня с грязью.
Неожиданно Грант нежно прикоснулся пальцами к ее подбородку, заглянул в ее помертвевшее лицо и властно накрыл дрожавшие губы поцелуем.
Мягко оттолкнув девушку, Грант долго всматривался в ее бездонные глаза, сияющие невинной чистотой и доверчивостью, а потом тихо сказал:
— Черт тебя побери, Джулия! Ты так красива… Я не хотел. Это было ошибкой. Прости!
— Убирайся, — с трудом произнесла она. — Ошибайся где-нибудь в другом месте!
Он шагнул к дверям, но вдруг резко развернулся и сказал:
— Еще один совет, Джулия. — Он бросил многозначительный взгляд на столик с бутылками. — На твоем месте я бы с этим завязал.
— Я буду делать что захочу! — Джулия дрожала и задыхалась.
— Воля твоя. — Он пожал плечами и растворился в темноте.
Утром случилось событие, которое навело ее на мысль позвонить в Питермарицбург и пригласить тетушку Бониту в гости.
Джулии понадобилась книга, которую отец оставил в своем рабочем кабинете. Подойдя к конторе, девушка решила сначала прогуляться по альпинарию и насладиться видом долины и синевших вдали гор. Она обошла здание и неожиданно насторожилась. Из открытого окна, расположенного высоко над землей, доносились голоса. Людей Джулия не видела, но отчетливо слышала каждое слово.
— Как долго Стэн пробудет в больнице? — Джулия узнала голос Карла.
— Недели две. — Девушка застыла в напряжении: Грант!
— Ну, — протянул Карл, переваривая информацию, — это не страшно. Еще несколько дней придется нянчиться с малышкой. Джулия, конечно, славная девчушка, но в Умкамбо ей не место, особенно без отца.