- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна жемчужной бухты - Марья-Леена Миккола
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Нет-нет, так тебе его не поймать! — подумала Рита, с тревогой следя за проделками брата. — Его надо схватить сверху и тут же придумать, чем его занять, например, погреметь погремушкой, посвистеть в свистульку или запеть, иначе он сразу разревётся от досады». Красавица-русалка тщетно продолжала свои попытки по отлову младенца, а он, визжащий от радости, всякий раз вырывался у неё из рук и резво полз по скользкому полу в другую сторону. Рита заволновалась. Ребёнок может врезаться в столб, или наткнуться на рыб с иголками, или угодить в щупальца осьминогу, или неожиданно может накатить волна и унести его с собой… Рита, едва сдерживаясь, следила за попытками Марианны поймать ребёнка и уже было решила броситься на помощь, но что-то удержало её в самый последний момент. Нестор сразу узнает её и обрадуется, и тогда, конечно, её схватят. Она должна спрятать своё лицо, иначе малыш увидит и поползёт в её сторону. А если она не возьмёт его на руки, то он закричит так, что хрустальный потолок может не выдержать и разрушиться.
К счастью, Марианна позвала на помощь других русалок, и им наконец удалось-таки изловить проворного ребёнка. Нестор залился криком, но быстро успокоился, так как к нему подскочили маленькие золотые рыбки и принесли красные кораллы, в которые он тут же вцепился своими ручонками и забыл о плаче. Рита с облегчением выдохнула. Уж она-то знала, что этот малыш, если ему что-нибудь не нравится, способен кричать долго и громко. Но сейчас Нестор улыбался и приветливо гулил.
— Мальчик станет прекрасным морским владыкой, — сказала госпожа Бельдюга, проплывая мимо Риты и Ингелы.
— Настоящим Ахти, хозяином воды и повелителем морских волн, — добавила её дочь.
— Моя дочь теперь представлена во дворце, — продолжала рассказывать госпожа Бельдюга, вертя головой в разные стороны, чтобы как можно больше рыб её услышали. — Маленький наследник обратил на неё особое внимание, даже сказал ей что-то крайне дружелюбное.
«Наследник» в этот момент заинтересовался своими ногами и попытался засунуть их в рот. Хозяйка воды подняла руку, и Марианна подхватила мальчика на руки и удалилась из зала, гордо вильнув хвостом. К трону подъехала янтарная карета, королева села в неё, а все русалки почтительно опустили головы и молчали до тех пор, пока карета не скрылась за воротами. После этого все присутствующие стали продвигаться в сторону выхода. Рита и Ингела должны были немного подождать, пока не уплывут все самые нахальные и говорливые.
Неожиданно Рита снова ощутила холод в ногах и увидела проплывающую над ней тёмную тень, которая на этот раз нарушила безмолвие и проворчала: «Какой владыка из этого шалопая… Его место внизу, в придонном иле… Эту сопливую мелюзгу мы отправим подальше, в чёрную гниль… И тогда на трон взойдёт рыба!» Второй голос насмешливо хихикнул и добавил: «Долой этого мелкого самозванца!»
Рита оглянулась и увидела две тени, которые моментально исчезли. Лишь у самой двери Рита заметила Рыбу-ведьму и её сына.
— Что с тобой? — спросила Ингела. — Ты что-то совсем бледная. Давай скорее выбираться отсюда, пока нас не заметили.
Они быстро проплыли через высокие залы и комнаты, по стенам которых взбирались вверх цветущие морские вьюнки. Повсюду виднелись ступеньки из ракушек, красные коралловые колонны, а на потолке сияли, словно фонари, перламутровые жемчужины. Выбравшись в сад, они присели на скамейку-ракушку, скрытую в зарослях водорослей.
— Как же мне спасти моего брата? — с отчаянием спросила Рита. — Я уверена, что Рыба-ведьма хочет выкрасть его и отдать Морскому колдуну, туда, где сидит в заточении сын Хозяйки воды. И тогда на трон взойдёт этот ужасный ведьмин сын.
— Да, всё серьёзно, — отозвалась Ингела. Думаю, нам стоит отправиться за советом к дельфинам. Их мать — самая мудрая в этих водах, она что-нибудь да придумает.
Ингела схватила за руку опечаленную Риту, ударила хвостом и устремилась прочь из дворцового сада.
11
Очарование подводного путешествия заставило Риту на мгновение забыть о своей тревоге. Как же ей нравилось мчаться, словно молния, и при этом лишь легонько взмахивать сильным рыбьим хвостом. Только распущенные волосы развевались за спиной, когда она вслед за Ингелой уплывала всё дальше и дальше в море. Это уже был настоящий океан. Они проплывали мимо коралловых рифов, в ветвях которых прятались рыбы самых разных расцветок. Внизу на дне покачивался сказочный лес.
— Видела бы ты, как выглядят коралловые рифы во время праздника Полнолуния! — крикнула Ингела. — У вас на земле в это время совсем темно…
«Знать бы, где я буду, когда наступит следующее полнолуние», — подумала Рита, вглядываясь сквозь толщу воды туда, куда двигалась дельфинья стая. Ингела что-то им объясняла, а они внимательно слушали. Один из них прострекотал потом что-то в ответ и указал плавником направление.
Ингела схватила Риту за руку, и они снова поплыли, пока не поднялись к самой поверхности воды.
Рита даже вскрикнула от неожиданности, когда её голова оказалась над водой.
— Как темно, — сказала она и прищурилась.
Внизу вода была лазурно-голубая, но наверху, в прохладном ночном воздухе, она казалась совершенно чёрной. И только свет луны отражался в волнах серебряными осколками.
— Мы, русалки, способны всё видеть сквозь тёмную воду, но только когда находимся там, внизу, — сказала Ингела. — Над водой мы видим так же, как обычные люди. Что ж, мы прибыли в реку.
Рита почувствовала, что замерзает.
— Мне кажется, там внизу было уютнее. Здесь так холодно.
— Но сейчас самое подходящее время. Этой ночью луна как раз прямо над рекой. Скоро сюда прибудет Мать-дельфиниха. Она знает обо всём на свете.
Они проплыли мимо прикреплённого ко дну буя, чей оранжевый поплавок мелко подпрыгивал на поверхности воды, мимо рыбацких лодок, привязанных в ряд к волнорезу. Им пришлось плыть прямо под лодками
и с риском
запутаться в сетях.
— Смотри, вот она, — прошептала Ингела.
Мать-дельфиниха неспешно и величаво показалась над водой и подозвала девочек к себе. Как только они подплыли к ней, дельфиниха вздохнула, и в глубине открылась дверь, ведущая в реку. Вместе с дельфинихой они проскользнули сквозь образовавшийся проход и направились вниз, навстречу таинственному серебристому свечению. Это был свет луны, пронзавший толщу воды до самого дна.
— Хозяйку воды, королеву морей и океанов, постигло несчастье, — сказала дельфиниха. Её голос был похож на тяжёлые вздохи воды, и Рита заметила, что понимает то, что она говорит. — Её муж, король, скитается в Древнем море. Ослеплённый светом, он скачет по кругу на своём морском коньке, сражается с перекрёстным течением и качается на зеркальной глади залива. Но он никогда не сможет вернуться назад. Сын хозяйки жив, но Морской колдун заколдовал его и запер в подземелье, потому что хочет, чтобы на королевский трон взошла донная рыба. Поэтому Хозяйка воды решила найти нового наследника. Она хочет вырастить из него спасителя всех морей и вод. Если же она получит обратно своего сына, она отпустит земного малыша и забудет о нём. Но путь к Морскому колдуну тернист и труден. Нужно суметь перебраться через приливы и отливы, а это непросто, ведь они точно знают, в каком направлении им надо двигаться. Они способны перетаскивать за собой воду всех морей. Луна указывает им дорогу, и лишь одной ей они подчиняются. Тебе
придётся пройти
по лунной дорожке
и окунуться в чёрную магию вод, в Тьму, что темнее самой тёмной ночи… Возьми этот шип, Маргаритифера, он сделан из бивня первого нарвала. Спрячь его хорошенько, потому что он тебе ещё пригодится.
И Мать-дельфиниха уронила сверкнувший в лунном свете шип Рите прямо в руки. Она спрятала его между боковыми чешуйками своего хвоста.
— Теперь я сказала всё, что знаю, — вздохнула дельфиниха.
И вновь в реке распахнулась дверь, и вода с шумом хлынула в образовавшийся проход. Дельфиниха исчезла, а Рита обнаружила себя покачивающейся на поверхности воды рядом с Ингелой в тёмной спокойной лагуне.
Им не нужно было произносить вслух того, что они уже и так прекрасно осознали: надо спасти сына Хозяйки воды, тогда малыш Нестор тоже будет спасён.
Кто-то должен отправиться на самое дно, в царство Морского колдуна. И этот кто-то — Маргаритифера, «несущая жемчужину».
Ингела и Рита выплыли на морской простор, нырнули под воду и направились в сторону пещеры, слегка поднимавшейся над берегом. В тот же миг их накрыла большая волна. Это начала подниматься вода.
— Пора прилива, — сказала Ингела. — А прилив точно знает, в каком направлении надо двигаться. Так сказала Мать-дельфиниха…

