- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На чужой войне - Вячеслав Кумин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так точно.
– Смесь кого с кем?
– Не знаю. Сирота… – уже привычно ответил Дональдан.
– Ясно. Должен предупредить, таким, как ты, есть указание предлагать особое место службы.
– То есть?
– На соседней базе формируется рота из полукровок. При желании тебя переведут туда.
– Понятно, – кивнул Джерри с внутренней усмешкой от того, что командование заботится о полукровках, предлагая им служить вместе, оберегая от насмешек со стороны «полноценных». – Спасибо, но не стоит. Этих ребят я уже знаю и знаю, как сгладить конфликт, если такой все же назрел. А с другими полукровками придется снова уживаться. Это может сильно помешать в процессе обучения.
– Хорошо. Подставь левое плечо… я введу комплексную сыворотку и идентификационный чип.
Мало того, что Джерри боялся уколов, так ему еще будут вводить какие-то сыворотки. Это его пугало – вдруг для него безобидная и даже полезная смесь станет смертельной? Ведь он совсем из другого мира! Но делать нечего, и Дональдан, глубоко вздохнув, подставил плечо.
Резкая боль – и в руку вместе с кубиком медицинского препарата всадили чип со всеми его генетическими параметрами и прочей необходимой жизненно важной информацией, собранной во время все той же пробежки по душевой, которую можно считать, стоит только приложить к руке сканер.
– При сильной слабости обратиться к врачу, – добавил от себя медик, чувствуя неуверенность новобранца-полукровки по поводу своего особого метаболизма.
– Понял.
– Свободен.
Пройдя все процедуры, новобранцы, забрав свои уже обеззараженные личные вещи, выстраивались на плацу, с которого их погнали в помывочную. Перед ее дверями все еще толпилось несколько десятков человек. Унтер-офицер Репсак с сержантами под небольшим навесом покуривали сигаретки и ждали, пока все соберутся.
Дональдан все же не мог не удивляться тому, как все же этот мир походит на его собственный. Да, здесь существуют более высокоразвитые технологии, но от всего остального у Джерри появлялось чувство дежавю. Особенно это касалось порядков в армии.
«А чему тут удивляться, – думал он, – мы потомки одной прарасы. Мысли, чаяния и поступки у всех почти одинаковые».
Через полчаса все новобранцы наконец построились на плацу, и унтер-офицер, отбросив тлеющий косячок, с ленцой направился вместе с сержантами к своим подопечным.
– Сейчас мы поделим батальон на роты по три взвода. В каждом взводе будет по сорок человек. Взводы в свою очередь поделятся на отделения по десять солдат. Сейчас набирается первый взвод первой роты. Названным новобранцам выйти из строя и встать за спинами сержантов, которые сейчас начнут оглашать списки! Вставать по десять человек в ряд, это и будут отделения соответственно первое, второе, третье и четвертое! По окончании процесса обучения батальон получит в качестве главного командира майора, каждая рота – капитана, каждый взвод – лейтенанта или унтер-офицера, отделения – сержантов. Сержант Моревил, начинайте…
– Есть, унтер-офицер! – вышел один из двадцати пяти сержантов и тут же громогласным голосом начал зачитывать свой список: – Рядовой Горги Шлост! Рядовой Рандо Смарт…
Сержант продолжал вызывать новобранцев, которые, услышав свое имя, спешили занять место за спиной сержанта. Когда взвод набирался, сержант уводил их чуть в сторону, и вперед снова выходил унтер-офицер Репсак и объявлял, какой взвод какой роты начнет набирать очередной сержант.
Джерри не понимал, по какому принципу отбирают солдат в то или иное подразделение, но потом догадался, что это наверняка как-то связано с баллами, которые получил каждый новобранец. Он в этом убедился, узнав некоторых бойцов и зная их баллы. Получалось, что взводы усредняли, набирая равный процент «умных» и «тупых». Делалось это для того, чтобы не создавалось перекоса – мол, один взвод развивается быстрее, а другой, наоборот, отстает.
Продолжалось это мероприятие примерно час. Джерри чуть не прослушал собственное имя, но сознание вырвало его из дремы, в которую он погрузился от монотонности процесса под палящим солнцем, которое уже клонилось к закату.
– Джерри Дональдан! – проревел сержант во второй раз, и Джерри поспешил выбраться из уже изрядно поредевшего строя.
– Динно Воддор! – продолжил вызывать бойцов сержант, зло взглянув на пробежавшего мимо полукровку. – Рампф Клегго!
Рядом с Джерри встал его приятель и все тот же сосед, имя которого Дональдан наконец узнал.
– Корглен Воддор! – вызвал сержант своего последнего солдата.
Дональдана аж подбросило на месте. «Не может быть!» – не поверил он. Но Джерри не мог не узнать Корглена. В строй бежал не кто иной, как старший брат Динно.
– Направо! Шагом марш! – собрав свое последнее, четвертое отделение, скомандовал сержант Силис, имя которого Дональдан с трудом вспомнил.
Третий взвод шестой роты встал рядом со вторым взводом.
– Спишь, сволочь! – начал разнос сержант, угрожающе нависнув над Дональданом.
– Никак нет, сержант!
– А что же тогда?!
– Наверное, сыворотка так подействовала, сержант!
– А если я не поленюсь и пойду проверю у медика?!
Что ответить на это заявление, Дональдан не знал. Сержант огрел Джерри дубинкой по руке в то место, куда вкололи сыворотку. Руку пронзила острая боль, она чуть не отнялась. Джерри зашипел, сдерживая крик.
– В следующий раз будь внимательнее, полукровка! Еще одна оплошность, и ты попадешь в мой «черный список». А это очень плохо… Понял?!
– Так точно, сержант!
Сержант Силис вернулся, встав перед взводом, и продолжил:
– Сейчас назначу среди вас капралов, если кому интересно, то это будут курсанты, получившие самый высокий бал по результатам психо-умственного тестирования! Первое отделение, рядовой Фейц, получи нашивки!
– Есть, сержант!
Счастливый новобранец схватил капральские нашивки, отдал честь и вернулся в строй, сопровождаемый завистливыми взглядами товарищей по отделению. Силис раздал остальные три нашивки еще трем солдатам. Внутренне Джерри все же надеялся, как всякий в меру честолюбивый человек, что и он получит повышение. Но в четвертом отделении, к его большому несчастью, таким счастливчиком стал все тот же Корглен Воддор.
Новоиспеченный капрал многообещающе улыбнулся Джерри улыбкой, в которой отразилось вся его психопатическая натура садиста.
Дональдан все же немного огорчился, что не он стал капралом. Впрочем, ему в любом случае не светило повышение, не только потому, что тестирование подкачало, но и потому, что для всех он в первую очередь полукровка. Несмотря на внешнюю демократичность, подчиняться ему мало кто стал бы без жесткого «убеждения» с его стороны. Командованию лишние проблемы подобного рода совсем ни к чему, проще назначить солдатам младшего командира из соплеменников.
Наконец разбивка батальона на более мелкие подразделения закончилась.
– Внимание сержантам! – закричал унтер-офицер Репсак. – Развести личный состав по казарменным помещениям!
Посыпались команды сержантов, призывающих свои взводы двигаться за ними.
6
Каждому взводу полагалась своя казарма со всеми удобствами. Вместе с солдатами жили и сержанты. Унтер-офицер проживал в отдельном домике.
– Располагайтесь, – разрешил сержант Силис. – Вы прибыли слишком поздно, потому на сегодня для вас все занятия отменены.
Во взводе пробежал вздох облегчения. Мало кто из них выдержал хотя бы самой простой нагрузки, как на организм, так и на психику.
– Но с завтрашнего дня распорядок таков: в шесть – подъем, в семь – первый прием пищи и тренировки до часу. В час – второй прием пищи. С часу до пяти – теоретические занятия и практика. В пять – третий прием пищи и далее полноценное закрепление теоретических курсов на практике до десяти. С десяти до одиннадцати – личное время курсантов. В одиннадцать – отбой.
Все очень устали, поэтому, когда сержант скрылся в своей комнатке, большинство курсантов без сил повалились на свои койки, даже толком не рассовав вещи в специально предназначенные для этого тумбочки, стоявшие перед двухъярусными кроватями.
Поскольку Джерри и Динно расположились вместе, то их отделения в тумбочке, предназначенные для личных вещей, вообще оказались пустыми. Рассовали только то, что выдали на выходе из помывочной.
То, что некоторые курсанты не произвели расфасовку личных вещей, для всех стало большой неприятностью. Ровно через тридцать минут из своей комнатки появился сержант, построил курсантов в коридоре казармы, после чего без лишних слов начал шмонать ящики.
Если что-то в них оказалось сложено не так, он своей дубинкой все там переворачивал вверх дном. Особенно сержант злорадствовал, когда видел вообще не распакованные пакеты и баулы. Он их рвал и вытряхивал личные вещи на пол, после чего пинками зашвыривал их в разные части казармы. Это получалось у него очень неплохо – видимо, сказывались долгие годы практики.

