- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюблен по собственному желанию - Insvit_F.D.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Только Вы способны с такой легкостью впутываться в неприятности. Почему, прежде чем заварить эту кашу, Вам не пришло в голову побеседовать с мисс Грейнджер? Не скажу, что это был бы идеальный выход, но она, по крайней мере, обладает зачатками благоразумия, о котором Вы не имеете ни малейшего представления!
- Профессор, может не нужно об этом? - Гарри окончательно сник. - Вы и так сравняли меня с землей - что еще требуется для Вашего спокойствия? Вряд ли Вас обрадует, если я начну бить себя в грудь с криком: «Mea culpa, mea maxima culpa». Ну почему вы не можете просто сказать: «Подите вон, Поттер, и не лезьте ко мне со своими глупостями»?
- Вы не можете упрекнуть меня в том, что отказал Вам в поддержке! - рявкнул Снейп.
- Могу! - Гарри поднял взгляд на профессора и Северус заметил, каким измученным выглядит парень. Под глазами Гарри залегли тени, лицо осунулось, и только глаза по-прежнему сверкали, но даже этот изумрудный блеск казался болезненным на бледном лице.
- Вы не отказали мне в помощи, но о поддержке я бы и заикнуться не смел, потому что ожидать ее от Вас - себе дороже! Это, знаете ли, разные вещи!
- У Вас истерика, мистер Поттер! - сухо констатировал разъяренный Снейп.
- Возможно. А как бы вы себя чувствовали на моем месте? И не нужно говорить, что вы никогда не совершили бы ничего подобного! Просто я еще не вспомнил причину, а ведь может оказаться, что мой выбор был единственно верным!
- Это Вас не оправдывает. А если Вам так необходимо сочувствие, в Хогвартсе полно тех, кто готов Вас в нем утопить, но, тем не менее, сейчас Вы здесь, и требуете от меня каких-то действий! Так пойдите к Дамблдору! К мадам Помфри, наконец! Там Вы получите сочувствие в полной мере! Столько, что противно станет! Тогда и возвращайтесь - возможно, у нас получится поговорить конструктивно, не опускаясь до претензий и жалоб!
Снейп разошелся не на шутку, но Гарри распознал в его голосе не только злость, но и непривычную беспомощность. Нервно расхаживая перед столом, Снейп едва сдерживал себя, казалось, будто он и в самом деле испытывает лишь безграничную ярость, если бы не взгляды, которые он бросал на Поттера.
- Чего Вы от меня требуете?! Исправлять Ваши ошибки? Или, может, наложить на вас заклятье истины, чтобы Вы удосужились сами вспомнить о своих недолговечных увлечениях?!
Дальнейших его слов Гарри уже не слышал:
- Профессор! - Северус замер, уловив подозрительные интонации, а парень только довольно улыбнулся:
- Но ведь вы могли бы это сделать!
Онемев, Снейп замер перед Гарри, не понимая, шутит парень или говорит серьезно, но лицо Поттера просто лучилось счастьем.
- Сделать что? - Неуверенно переспросил Снейп, решив про себя, что парень все-таки рехнулся.
- Наложить заклятье истины!
- А может, сразу Круцио? - Криво усмехнулся профессор. - Вы не в себе, Поттер.
- Но почему? Почему Вы не хотите меня выслушать?
- Потому, что об этом и речи быть не может! Идите, расспросите еще кого-нибудь, да хоть всех по очереди! Но Вы не дождетесь, чтобы я применял к Вам непростительные заклятья!
- Вот как? А мне казалось, что Вы об этом только и мечтаете! - парировал Гарри.
- Сдается мне, Вы правы, Поттер! - прошипел профессор, наклоняясь к ученику. - Но на такие мелочи я бы не стал размениваться!
- У Вас нет другого выхода. Если директор и в самом деле поручил Вам разобраться в этой истории, то придется прислушаться к моим словам.
Снейп молчал, и только взгляд выдавал сомнение, охватившее профессора. Он выпрямился, привычно сложив на груди руки, и продолжал прожигать Гарри пристальным взглядом. Парень передернул плечами, не решаясь прервать его размышления, пока в глазах Снейпа не полыхнула решимость:
- Я не стану накладывать на Вас заклятье, - наконец отчеканил он, тоном, не допускающим возражений.
Гарри хотел было заговорить, уже открыл рот, но Снейп перебил его:
- Для этого есть веритасерум. Как мне известно, это название Вам знакомо. Сегодня вечером я жду Вас у себя. Постарайтесь не опаздывать. И, надеюсь, Вам известно, как неприятны подобные методы дознания? Подумайте хорошенько - отказаться можно всегда.
- Я не передумаю, - Гарри встал, держась так же прямо, словно бросая Снейпу вызов. - Разве что вы побоитесь узнать, что же на самом деле думает о вас некий Гарри Поттер!
Движение Снейпа было неуловимым, и уже в следующий миг Гарри оказался вплотную к нему, а пальцы профессора впились в ворот мантии парня, притягивая его еще ближе:
- Вы играете с огнем, мистер Поттер! - прошипел Слизеринский декан. - Но это ненадолго. Только пока Вы вызываете у меня жалость, и я считаю необходимым терпеть Ваши выходки.
Гарри отшатнулся, и Снейп тут же выпустил его, делая шаг назад:
- Вы довольны? Теперь можете проваливать.
Развернувшись, парень направился к выходу, ощущая взгляд, устремленный ему вслед, но так и не обернулся. Только когда дверь за ним закрылась, он позволил себе вздох облегчения.
* * *
До самого вечера Снейп не хотел признаваться себе в том, что испытывает беспокойство. В конце концов, сыворотка правды не такая страшная вещь, чтобы паниковать. Но как отреагирует Поттер? Не хватало еще, чтобы теперь, когда его мозг и без того находится в постоянном напряжении, ситуация усугубилась. Что, если организм мальчишки будет сопротивляться? А, скорее всего, так и получится…
Стирая пыль с многочисленных банок и колб, выстроившихся рядами на полках, Северус вспоминал, чем закончилась его предыдущая попытка заставить Поттера вспомнить события, произошедшие накануне Рождества, и ему стало не по себе. Неторопливое занятие отвлекало, но не настолько, как он хотел бы, и неприятные мысли продолжали крутиться в голове. Мальчишка упрям. Слишком упрям, когда дело касается того, что ему требуется. И не всегда у него хватает самокритичности, чтобы признать ошибочность своих действий. Он будто притягивает опасность, находя ее даже там, где, кажется, все совершенно благополучно.
Стук в дверь вывел его из задумчивости. Как он и предполагал, на пороге стоял Поттер, еще более бледный, но, очевидно, готовый к любым пыткам. Снейп нахмурился.
- Нам нужно еще раз обсудить то, что Вы собираетесь совершить. - проговорил он, запирая дверь, и кивнул в сторону кресла.
- Разве мы не решили? - парень обеспокоенно посмотрел на Снейпа, но все-таки проследовал в указанном направлении и занял кажущееся почему-то привычным кресло перед камином.
Полдня он убеждал себя в необходимости этого поступка, понимая, что другого выхода нет, и теперь, когда ему это удалось, встретить очередные сомнения со стороны Снейпа было тяжелее, чем парень предполагал. Возможно потому, что Гарри и сам не был уверен в правильности принятого решения, но отступать он не собирался.
- Вы правы. Но я не предупредил Вас о последствиях, - проговорил Снейп, присаживаясь напротив и пристально глядя на Гарри. - А Вы, как водится, не подумали об этом.
Он помолчал некоторое время, а Гарри старательно отводил взгляд, боясь увидеть решительный отказ в глазах Снейпа. Наконец профессор прервал молчание:
- Помните, чем окончилась Ваша попытка восстановить последовательность собственных действий? Насколько мне известно, Вам было достаточно плохо, чтобы начисто отбить желание повторить это еще раз. Но сегодня… все может обернуться гораздо хуже.
- Я понимаю, - Гарри привычным жестом поправил очки и наконец-то посмотрел на Снейпа с пугающей серьезностью. - Но я не хочу больше чувствовать эту… пустоту. Знаю, вся моя затея была глупостью от начала и до конца, хоть я и не помню, что именно побудило меня сварить то зелье. А теперь я хочу все вернуть! Пусть даже мне придется мучиться, как прежде. Ведь я наверняка мучился, если опустился до кражи тех компонентов… Только это лучше, чем чувствовать, что я лишился части себя. Тогда, по крайней мере, мне будет больно по-настоящему, а не как сейчас…
Профессор наблюдал за парнем, и не мог игнорировать безысходность, сквозившую в словах Поттера. Мальчишка и в самом деле обошелся с собой достаточно жестоко. Сам придумал себе достаточное наказание. Но церемониться с ним Снейп не собирался: то, что Гарри в трудный момент пришел к нему, еще ни о чем не говорило. Просто мальчишка испугался, и это вовсе не является поводом для улучшения их отношений. Вздохнув, Снейп покачал головой:
- Вы не понимаете, о чем говорите. Вы ничего не лишились, просто немного сбили себя с толку, не считая того, что вволю поиздевались над собственным подсознанием. Но это поправимо. Ну что, Вы готовы, мистер Поттер? - он резко сменил тон, но теперь в нем сквозили скорее ворчливые интонации: он был не доволен собой. Собственной минутной слабостью. Но для Гарри это все равно было гораздо лучше, чем привычная ухмылка.
- Пожалуй, да… - отозвался он, еще не до конца веря услышанному.
Северус встал и пошел к дальней двери. Некоторое время Гарри его не видел, только слышал звук открывающейся створки шкафа, звон стеклянной посуды и неторопливые шаги. Когда Снейп вернулся, в его руке был простой стеклянный бокал, наполовину наполненный прозрачной жидкостью.
