- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Укрощение плейбоя - Сара Орвиг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не хочешь остепениться через несколько лет, когда станешь старше? У тебя мрачный взгляд на жизнь.
— Мрачный? Нисколько, — ответил Чейз. — С моей точки зрения, он, напротив, лучший из всех возможных.
— Твои родители несчастливы в браке?
— Отнюдь, хотя лично я на их месте был бы несчастлив. Я покупал им туристические путевки, но они никуда не ездили. Я вообще не хочу таких отношений. Брак — это как тюрьма.
— Я совсем другого мнения, — ответила Лорел, осознав, что Чейз убежденный холостяк. — Несколько раз в месяц мы устраивали вечеринки — либо в городе, либо, в хорошую погоду, на ранчо. Мы с сестрами много развлекались, но всегда помогали родителям.
— Видно, что ты не из легкомысленных девчонок, помешанных на вечеринках. Ты взвалила на свои плечи огромную ответственность, — произнес он с восхищением.
Их взгляды встретились, и они оба забыли, о чем только что говорили. Их тела слегка соприкасались в танце, и ей хотелось, чтобы он ее поцеловал.
— Давай вернемся в отель, — предложил Чейз, и она кивнула.
Когда они вошли в вестибюль, служащий передал Лорел записку. Внутри у нее все оборвалось. Неужели что-то с ее отцом?
— Чейз, подожди минутку, — сказала она, бегло просматривая сообщение. Оно было от друга семьи, и ее волнение усилилось. — Прости, но я беспокоюсь об отце, поэтому вынуждена все проверять, — добавила она, убирая в карман записку.
— Никаких проблем, — произнес Чейз и повел ее к лифту.
— Может, заглянешь ненадолго? — предложила она, когда они поднялись на верхний этаж.
— Конечно.
Оказавшись у себя в номере, она обняла Чейза за шею, и он ответил на это долгим затяжным поцелуем.
— Подумай над моим предложением, Лорел, — сказал он, глядя на нее затуманившимися от страсти глазами. — Я отлично провел с тобой вечер.
— А я с тобой, — призналась она. — Я буду думать об этом всю ночь.
— Тогда давай позавтракаем вместе. Как насчет семи часов?
— Заходи. Я буду готова.
Поцеловав ее на прощание, он повернулся и ушел. Закрыв за ним дверь, Лорел прислонилась к ней. Каждая клеточка ее тела трепетала от желания. Проведя рукой по лбу, она на ватных ногах побрела в спальню.
Ответ мог быть только один. Она станет его любовницей, продаст ему отель и получит полмиллиона в придачу. Она только сейчас осознала, насколько выгодным было для нее его предложение.
Сев за стол, Лорел достала записку и еще раз прочитала: «Мне нужно с тобой поговорить сегодня вечером. Тай Карсон».
Мистер Карсон был местным фермером и лучшим другом ее отца. Зачем она так срочно ему понадобилась, подумала Лорен, набирая указанный в записке номер. Тай Карсон тут же ответил и сообщил ей, что находится в баре отеля. Спустившись на лифте вниз, она нашла его за одним из столиков. Это был мужчина средних лет, с обветренным лицом, в джинсах, белой рубашке и ковбойской шляпе.
— Спасибо, Лорел, — сказал он, когда они поприветствовали друг друга. — Я знаю, что уже поздно, но это срочно. Где мы можем поговорить?
— Почему бы нам не пройти в мой кабинет? — предложила она и повела его за собой.
Бросив шляпу на диван у двери, мистер Карсон провел рукой по своим волосам с проседью и серьезно посмотрел на Лорел.
— Я бы хотел поговорить с тобой о Чейзе Беннетте. Твой отец сейчас в больнице и не в состоянии тебе помочь, поэтому я чувствую себя обязанным сделать это за него.
Озадаченная, Лорел неловко улыбнулась.
— Мистер Карсон, вам незачем обо мне беспокоиться.
— Уверен, твой отец сделал бы то же самое для моей Бекки. Кстати, она не знает, что я здесь.
Бекки была старшей дочерью мистера Карсона.
— Я вам очень признательна за заботу, — сказала Лорел.
— Этот человек врывается как ураган и сметает все на своем пути. Мы с соседями объединились, чтобы защитить себя.
— Мистер Карсон, я думала, что бизнес Чейза принесет пользу Афинам. — Она нахмурилась.
— Он здесь ради собственной выгоды, а не ради Афин. Но меня беспокоит не только это. Я слышал, ты недавно разорвала помолвку. Продаешь отель, вероятно, для того, чтобы оплатить лечение отца. Каковы бы ни были проблемы, Лорел, нам всем нужно объединиться против общего врага. Этот человек настоящая акула. У него здесь большой интерес.
— Я правда ценю ваше участие, но думаю, что сама смогу с ним разобраться.
Если местные жители настроены против Чейза, ситуация может осложниться.
— Лорел, такой тип, как Беннетт, тебе не по зубам. Он очень богат и влиятелен. Он хочет любой ценой заполучить мое ранчо.
— Вы не подумывали его продать? — спросила она, удивленная его словами. Зачем Чейзу ранчо Карсона?
— Разумеется, нет. Ему положил начало мой прапрапрадед, и с тех пор оно принадлежит нашей семье. Куда я отсюда уеду, чем буду заниматься? У меня нет причин продавать ранчо. Да, Беннетт предложил мне сумму, значительно превышающую его рыночную стоимость, но я отказался. Мои мальчики любят ранчо и однажды займут мое место.
— Зачем Чейзу так понадобилось ваше ранчо? — недоумевала Лорел.
— Оно примыкает к участку, на котором он недавно нашел месторождение нефти. У меня много воды — больше, чем у кого бы то ни было в округе. Через мою землю пролегает кратчайший путь от нового месторождения до Афин. Вот, взгляни.
Он достал из кармана сложенный листок бумаги. Это оказалась карта Монтаны, вырванная из книги. На ней мистер Карсон обвел красным Афины и свое ранчо и желтым новое месторождение. Лорел сразу все стало ясно.
— О боже! — воскликнула она. Чейз решил купить недвижимость в Афинах, потому что их город расположен ближе других к его новому нефтяному месторождению.
— Он оказывает на меня давление. Пытается выгнать меня с моей земли.
— Он не сможет этого сделать, — ответила Лорел, потрясенная эгоизмом Чейза. — Это противозаконно.
Мистер Карсон нахмурился.
— Выгнать он меня не выгонит, но жизнь мне усложнит.
— Каким образом? Не могу поверить, чтобы он был на такое способен.
— Еще как способен. Он уже купил ранчо Хиггенсов и может отвести воду, которой я пользуюсь. И это еще цветочки. Люди Беннетта ясно дали мне понять, что ему нужна моя земля. Хуже всего то, что три года назад я взял в банке заем под часть ранчо. Ходят слухи, что он собирается купить банк. Митч знает, что, если не продаст ему банк, Беннетт откроет здесь свой собственный.
Ее бросило в дрожь. Насколько безжалостным может быть Чейз? Как далеко он готов зайти, чтобы добиться своего?
— Мы все тебе поможем, если тебе понадобится помощь.
Лорел кивнула.
— Спасибо. Учитывая состояние здоровья отца, я вынуждена продать отель и ранчо. Врачи сказали, что он не сможет, как раньше, управлять тем и другим. Но если нам все же удастся сохранить ранчо, думаю, он попытается.

