Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Мураш - Александр Германович Маклер

Мураш - Александр Германович Маклер

Читать онлайн Мураш - Александр Германович Маклер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22
Перейти на страницу:
уйдут, а Ишод уже будет уничтожен в этот раз точно.

В племени произошел раскол, одни верили в свои силы и готовились к бою, другие же понимая всю серьезность сказанного, а также для них дошел слух, что родственники мураптеков, которые ушли вместе с Ишодом, уже покинули планету, поэтому они тоже собрали необходимые вещи и полетели за ними, чтобы спастись и не зря.

Таким образом мураптеков на Гуглосе осталось около четверти, они были враждебны к новости о пришествии Ишода, и стали готовится к бою с ним и с его армией, муравьи не знали, что их ждет, они думали, развивали сценарий в своих головах, что события произойдут так же как и в тот раз, за исключением, что они уже не оставят Ишода в живых.

Мураптеки сели на оставшийся корабли и полетели на планету Янекс, чтобы соединиться с мурямами и дать им врагу, когда они прилетели на земли мурям, то увидели, что мурямы стоят на коленях перед мощным муравьевом, таких форм они никого и никогда не видели, и подумали, что это воин Ишода.

Муравьи не стали подходить к своим правителям, они уже понимали свое поражение и хотели уже выбрать вариант, что им говорили до этого, что нужно бежать, но не успели, их окружили несколько воинов Ишода.

Муравьи велели мураптекам идти к предателям, и принять такую же позу, что и они, готовясь к казни.

– Мурямы, я сегодня люблю дарить подарки, и дарю жизнь тем, кто не участвовал в сговоре против меня, а им тоже может быть дам шанс на жизнь. Слышите меня?

– Да, господин, что ты хочешь, все исполним.

– Подойдите ко мне ближе те муравьи, которые участвовали в сговоре против меня, ближе подходите, не бойтесь.

Несколько десятков встало с колен и подошли к Ишоду, склонились перед ним и ждали своей участи.

– А остальные, что испугались ответить за свои деяния? – разозлился Ишод, – я же знаю, кто участвовал, кто предатель.

Ишод зашел в толпу и стал выкидывать из нее по одному муравью, собрав большую кучу из несколько десятков мурям, потом осмотрел мураптеков.

– А вы рабы зачем пришли, что хотели здесь? – направился он в их сторону, – кто участвовал в связи с предателями, выйдите и присоединитесь к другим предателям, что вышли и признали свою вину.

Четверть мураптеков вышли и выполняли приказ.

– Вы что сидите здесь, почему с предателями не пошли?

– Мы служим им, они наши правители, они сказали, мы пошли, мы отдадим за них жизнь, такие правило нашего племя.

– Хорошие правила, жаль у моего племени, слишком демократичны, что они себе позволили меня предать, – повернулся он к стоящим на коленях предателей. – Мураптеки, вы видите в куче лежат мурямы, сожгите их, теперь я ваш царь и служите только мне и больше никому.

Мураптеки встали с колен, окружили лежавших мурям и сожгли их, Ишод похвалил рабов за преданность и велел вернуться на место, а сам же подошел к предателям.

– Я не знаю, что со мной, признаю, – посмотрел Ишод в глаза предателям, – раньше я бы вас казнил, но последнее события мне поменяли внутренние ценности, теперь я вас милую, – продолжил он дальше. – Если вы бы не признали вину, уже бы догорали как эта кучка бессмысленной массы страха и порока нашего племени. Ответьте, как вас наказать?

Один из муравьев встал, он был когда-то приближенным Ишода, они часто делились по-дружески мыслями и мнениями.

– Ишод, ты велел быть честным перед тобой, я всю жизнь служил тебе верой и правдой, ты был мудрым и сильным правителем, учителем для меня, даже когда смерть встречала меня, ты уводил меня из-под ее носа, – муравей замолчал, чтобы убедиться, что его слушают. – Не боялся я смерти, когда воевал в одном отряде с тобой, но, когда переселились в новый дом, ты с поклонениями Тени стал разрушать все наши традиции, нашу неприкосновенность, смешивая нас с жалкими рабами и их обычаями, а также заселяя наш дом этим мусором, – муравей сжал пальцы, внутри он чувствовал вину, что предал, что обиделся на царя, что не смог исправить ошибки его. – Поэтому после еще одного пропущенного совещания в интересах племени, мы решили отстранить тебя от власти и изгнать с галактики, но некоторые мурямы пошли против нашего договора и захотели убить тебя. Мы тогда специально отступили и помогли твоим сторонником добраться до тебя и кораблей, чтобы вы могли уйти живыми.

– А кто хотел меня убить?

– Пусть они сами ответят, а я с твоего разрешения закончу, и ты решишь мою участь.

– Продолжай.

– После твоего ухода, ничего не поменялось, а стало еще хуже, наш ритм стал рушится, все продолжалось как-бы по одному циклу, что твои предки построили, но без тебя мы шли затуханию. Сейчас я понимаю, что был не прав, но назад уже ничего не вернешь, поэтому я приму с достоинством твое решение убить меня или выгнать с позором как старца Карла.

– Я подумаю, что с тобой делать, а сейчас хочу видеть, кто хотел меня убить. Приказываю подойти ко мне.

Несколько муравьев встали с колен и подошли к нему, встали обратно на колени и стали ждать указания своей участи, они понимали, что их ждет смерть, но хотели напоследок быстрой смерти, а не адской, они не хотели быть заживо сожжены.

– Билон! – обратился он к муравью, которые ему сознался в своем предательстве, – ты мне дал хорошую идею, как искупить свою вину, ты сейчас должен с муравьями, которые предали меня вместе с тобой, но помогли мне сбежать, сесть на корабль и вернуть нам Карла обратно, тогда я тебе разрешу искупить свою вину и остаться на галактике.

– Спасибо, Ишод, я больше тебя не предам, лучше умру, чем так поступлю.

Муравьи встали, что предали Ишода и пошли за Билоном, им нужно было подготовиться, найти примерную траекторию полета Карла и лететь за ним. Кто же хотел убить Ишода и другие мурямы вместе с мураптеками ждали своей участи.

– Зачем вы хотели меня убить?

– Мы виноваты, прости нас Ишод, оправданий нет, я лично не знаю, что на меня нашло, но кто тебя ранил из мурям и мураптеков больше нет в живых, они были казнены союзниками Билона.

– Я понял! – гневно сказал Ишод. – Даю вам час, вместе со своими прислужниками мураптеками покинуть галактику, кто не успеет, тот не живет.

Пока убегали предатели к аэродрому, чтобы улететь скорее с галактики, Ишод позвал остальных мурям, чтобы сообщить им, чтобы они собирали свои вещи и летели на Гуглос, их дом теперь будет там.

После того как все разлетелись, Ишод собрал свою верную армию и поблагодарил их за служения, а также им сказал, чтобы они занимали дома мурям, теперь они все

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мураш - Александр Германович Маклер торрент бесплатно.
Комментарии