- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста с огоньком или бесприданницу заказывали - Аллу Сант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы нашли хорошего, пускай и дорогого врача, так что приступы стали намного реже, — шокированно проблеял Роберт Мерде, а я постучал пальцами по столу.
Это был уход от прямого ответа на мой вопрос. Мне такое совсем не нравилось.
У меня и до этого было немало вопросов, но сейчас их количество буквально зашкаливало.
Готов ли я в буквальном смысле этого слова купить кота в мешке, надеясь на то, что из этого что-то выгорит?
Видимо, что-то такое всё же промелькнуло на моём лице, потому что Роберт Мерде тут же принялся во всех красках расписывать тихость своей племянницы и её незаметность. Дескать, девушку вполне можно запереть в дальней комнате, чтобы она жить не мешала, и дело с концом.
От этих слов меня буквально передёрнуло. Во многом потому, что именно так попытался поступить со мной и с моей матерью отец. Запереть, чтобы не мешались. Мной он заинтересовался только тогда, когда начала просыпаться моя магия и лекари смогли подтвердить, что я смогу стать достойным наследником.
Что-то подсказывало, что именно так этот мерзавец и сделал: просто запер девушку, а сам отправился тратить её деньги.
Потому что я нисколько не спешил верить в рассказы о тихом характере, во многом потому, что неизвестно, что в этой тишине может водиться.
Стихия мага, хочет он того или нет, откладывает на него свой отпечаток, и чем больше он практикует, тем этот самый отпечаток сильнее. Я вот, например, был далеко не тихим и не отстранённым ребёнком, но лёд помог уравновесить природную живость.
Хряк тем временем продолжал расписывать надуманные плюсы этой женитьбы, а затем и вовсе предложил мне кусок земли в два раза больше, чем мы оговаривали изначально.
Тут уже не выдержал я — брови удивлённо взлетели вверх, потому что с точки зрения любого аристократа это было настоящим сумасшествием — вот так разбрасываться землями, тем более достаточно плодородными.
Что-то тут было определённо не так. Я это буквально нутром чувствовал, но что именно?
Надо бы раздобыть документы и соглашение об опекунстве, вот только будет это совсем непросто. Обычно подобные договорённости хранят за семью замками и никому не показывают.
В то же время — земли. Сейчас уже поздняя осень, так что много урожая с них не соберёшь, но на следующий год, при правильном руководстве, они смогут многое сделать для герцогства.
Кроме того, принять невесту под свой кров не значит жениться на ней. Ведь можно всегда найти достойного человека, который сделает это за меня. Например, назначить второго советника. Одним словом, что-то придумать, а вот земли Земли останутся.
— Хорошо, я принимаю ваше предложение, но при одном условии! Невеста должна быть передана мне уже завтра, — ответил я, замечая, как бледнеет Роберт Мерде.
Я сказал это не просто так. Это действительно было очень мало времени для того, чтобы собрать приданое или подделать какие-то документы. На приданое мне было плевать, а вот документы... Они волновали меня намного больше, как, впрочем, и здоровье самой девушки. Короткий промежуток времени не давал возможности Роберту Мерде хоть что-то предпринять — на это и был мой расчёт.
— Но как же приданое и прочее? — проблеял он.
— Я вполне могу и сам обеспечить свою невесту всем необходимым. Мне нужны будут только дарственные на земли. Ну, а с моей стороны... — я тонко улыбнулся и выписал чек, намеренно увеличив сумму, чтобы посмотреть на реакцию, — этот чек вы получите, как только завтра передадите в мой дом Розалию Фаейр.
Глаза хряка алчно блеснули, выдавая его жажду денег, он даже облизнул губы, а я почувствовал себя откровенно гадливо.
— Хорошо, как скажете. Завтра племянница будет у вас.
Глава 8
Розалия Фаейр ака Мария Викторовна
Весь остаток вечера и половину ночи я провела за сводом законов и узнала очень много интересного. Очень. Законы тут были запутанными и сложными. По сути своей, маги были своей собственной кастой, у которой было значительно больше прав и возможностей. Даже женщины-магички, в отличие от всех остальных, обладали почти такими же правами, как и мужчины. Почти.
Было одно весомое "но". Для того чтобы эти самые права получить, приходилось немало потрудиться и сдать экзамены на управление своей магией и не только. В таком случае магичка получала возможность даже не будучи замужем сама управлять своим состоянием и распоряжаться своей жизнью. До этого момента её жизнью полностью управляли либо родители, либо опекун. И да, могли и в местную версию монастыря упечь. Память Розалии подкидывала различные образы, один другого ужаснее. Я же старалась усиленно сосредоточиться на важном, вместо того чтобы впадать в истерику, а именно — на логичном выводе о том, что Роберту Мерде совсем не выгодно, чтобы я на самом деле обучалась и получила независимость. Всё просто: пока у меня нет права голоса, он может с лёгкостью пользоваться моими деньгами, а точнее тем, что от них осталось, потому что что-то, мне подсказывало, что дядя успел спустить уже немало.
И что же это получается? Мой единственный путь к свободе — это получить вожделенные документы и снять с себя обвинения в неуправляемости своей магией.
Непростая задача. Непростая, но и я сдаваться не привыкла. Эта слабачка Розалия, скорее всего, уже бы рыдала в постели и горевала о своей судьбе. Я же понимала, что мне срочно нужен план обучения и книги, потому что учителя я не дождусь, и даже поверенный вряд ли сможет решить этот вопрос. Тем более, из того, что мне всё же удалось выловить из памяти Розалии, Роберт Мерде взял племянницу на воспитание не просто так, а потому что ему за это полагалось очень много денег, которые покрывали его долг.
Я бы очень хотела узнать, откуда этот долг, а ещё больше — увидеть документы об опекунстве, которые, как было сказано в законе, составлялись самой семьёй. Но всё надо делать планомерно и по порядку.
Именно в этот момент дверь моей спальни вновь распахнулась, а на пороге появился дядя, которого совсем не ждали.
Мне пришлось тут же собраться и выслушать всё, что мне собирались сообщить. Помимо ругани, разумеется.
Если убрать всё лишнее, то Роберт Мерде вкратце сообщил мне, что нашёл мне жениха и, более того, я перебираюсь

