- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Объемный взрыв - Евгений Филенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Среди эхайнов такой обычай отчего-то не прижился… – проворчал Кырханг.
– Говорите за свой народ, яннарр военспец, – хмыкнул полковник Нарданд.
– Да, мой полковник… Во всяком случае, мониторам по всему Эхайнору безжалостно срезали количество степеней свободы, низведя до полного дебилизма.
– Зато сколько жизней сберегли! – заметил мастер-сержант Сэтьятунд.
Внутри ротонды, неспешно прогуливаясь с заложенными за спину руками, их поджидал Субдиректор Оперативного дивизиона Бюро военно-космической разведки Черной Руки Эхайнора гранд-адмирал Вьюргахихх.
9. Капитан Ктелларн в неприятном положении
– Винсент, мать вашу, – сказал Оберт отчаянным голосом. – Где вас черти носили?
– Солнышко, ветерок, – невозмутимо ответствовал де Врисс. – Меня и сморило. Но этого громилу я бы не проглядел, уж точно.
– Вы и не проглядели, янрирр первый навигатор, – сказал Ктелларн, продолжавший сидеть с непривычно потерянным видом. – Под поселком находится разветвленная сеть технологических туннелей, откуда есть выходы в некоторые дома – не во все, к сожалению. Технологический объект «Дом Феррейры» входит в эту сеть.
– Нынче у нас день откровений, – пояснил Оберт в ответ на недоуменный взгляд де Врисса.
– Близится время обеда, – заявил Ктелларн. – Юноша Тони может пропустить вторую пробежку. А вы двое останетесь без компота. Решайтесь наконец на что-нибудь… пока я не решился.
– Мне кажется, капитан, вы не до конца сознаете свое положение, – небрежно сказал де Врисс. – Но вы вот уже несколько минут как наш заложник. Возможно, это для вас внове.
– Заложник? – Эхайн пожал плечами. – Вы правы, я никогда не бывал в подобной ситуации. Новизна ощущений никому еще не вредила. Что вы потребуете в обмен на мою жизнь? И, если уж на то пошло, кому предъявите свои требования?
– Очень просто, – сказал де Врисс. – Кто-нибудь из ваших подчиненных, кто отличается высокой исполнительностью и не склонен к авантюрам… хотя бы тот же капрал Даринуэрн… проводит янрирра Оберта и юного Тони на ваш пункт связи… у вас ведь есть пункт связи с метрополией?.. и подскажет им, как подать сигнал кораблям Федерации, что патрулируют этот октант, разыскивая нас.
– Никто вас не разыскивает, – твердо сказал Ктелларн.
– Неужели? – ядовито отозвался де Врисс. – В таком случае наш сигнал уйдет в пространство и там угаснет, без каких-либо серьезных последствий. И вам не о чем будет беспокоиться.
– Я и не беспокоюсь.
– И напрасно. Потому что я, в отличие от Тони, не упущу возможности вкатить вам разряд из этой игрушки туда же, куда получил сам в самом начале нашего знакомства.
– Не я в вас стрелял, – сказал капитан угрюмо.
– А мне все равно, кому вернуть должок.
– Винс!.. – начал было Оберт страдающим голосом.
– Успокойтесь, Дирк, – оборвал его де Врисс. – Вы же знаете, мне нечего терять. Либо мы выберемся отсюда, либо я умру.
– Глупости, – возразил Оберт не слишком убежденно. – Что вы там себе навыдумывали?
– Достаточно, – провозгласил вдруг капитан Ктелларн, которому смертельно надоело его постыдное положение. – Вы все слегка приподняли свою самооценку, а теперь верните мне оружие, и давайте сообща подумаем, как минимизировать ущерб.
– Ну наконец-то, – сказал Оберт.
Однако же теперь к компромиссам вдруг оказался не расположен де Врисс.
– Не получится, капитан, – сказал он предостерегающе. – Вы своими военными играми нанесли нам невосполнимый моральный ущерб. И физический тоже, чего уж тут. И я хочу, чтобы все наконец закончилось. Я устал… мы все устали от вас. Вызывайте капрала.
Ктелларн рассмеялся. Было очевидно, что он уже успокоился и вновь сознавал себя хозяином положения.
– Капрал – простой эхайнский служака, – заметил он пренебрежительно, – и обитает в пространстве уставных отношений и служебных директив. Он обнаружит, что вы меня обезоружили, и это его чрезвычайно огорчит. Смею уверить, капрал без особых колебаний пустит в ход свой верный скерн. А с оружием он управляется не в пример лучше вашего.
– Откуда такая уверенность? – оскалился де Врисс. – Вы убеждены, что всё знаете обо мне?
– И о капрале, – добавил Оберт в сторону.
– Не станете же вы стрелять в безоружного.
– Еще и как стану.
– И, если останетесь после всего живы, всю жизнь будете терзаться угрызениями совести.
– Ничего, это ненадолго. А хотя бы и надолго… с совестью я уж как-нибудь договорюсь. Подумайте лучше о другом: вы прямо сейчас, вот здесь, можете умереть.
– Мне угрожали противники и посерьезней вас.
– Но тогда у вас был шанс уцелеть. Судя по всему, вы его успешно использовали. Сейчас у вас нет ни единого шанса. Если что-то пойдет не так, я вас просто и бескомпромиссно убью. Как дикого зверя.
– Что же вы медлите?
– Вы все еще не понимаете, капитан. Завтра для вас не наступит никогда. Да что там… даже вечер для вас не наступит. Время покатится дальше своей дорогой, а вас уже не будет. Вы умрете глупо и бесславно. От рук чужака, который взял и отнял у вас оружие. У вас не будет ни жизни, ни чести – уж не знаю, что для вас, эхайна, имеет более высокую цену. Зачем мертвому честь, капитан?
– Слушать вас невыносимо, – сказал Оберт с отвращением.
Тони Дюваль на негнущихся ногах доковылял до кровати и сел с краешку, обхватив голову.
– Глупо и бесславно, – повторил де Врисс.
– Вам не удалось меня напугать, – сказал Ктелларн. – Но ваш спектакль меня несколько развлек. Давайте я вам немного подыграю.
Он приблизил к лицу запястье с коммуникатором и произнес несколько коротких фраз по-эхайнски.
– Сейчас сюда явится капрал Даринуэрн, – сказал капитан. – Постарайтесь не совершать резких движений, если желаете, чтобы для вас наступил вечер.
– И вам того же, – усмехнулся де Врисс.
– А вот и он, – с некоторой ажитацией в голосе, что выдавала тщательно скрываемое волнение, произнес капитан Ктелларн и театральным жестом указал на вход.
Однако вместо капрала Даринуэрна в комнату вошел командор Томас Хендрикс. А за ним следом еще несколько человек.
– Не помешаем? – откашлявшись, деликатно осведомился командор.
10. Перформанс в Роще Благонравия
«Вот он каков!» – подумала Дези со смешанным чувством восторга и отвращения.
– Доблестные господа, – обратился к ним гранд-адмирал, продолжая свои размеренные эволюции. – Прошу простить моих подчиненных, которые оказались не готовы оценить всю значимость и масштабность возложенной на вас миссии. Да и я порой бываю слишком загружен административной рутиной, чтобы контролировать их радение… Именно поэтому я счел за благо лично засвидетельствовать свое уважение вам и представляемому вами военному ведомству Светлой Руки. Иными словами, я целиком в вашем распоряжении в ближайшую четверть часа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
