- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
День вампира - Саша Готти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Молли, чуть не забыл, – прошептал Егор, когда они поднялись по лестнице и остановились у двери тринадцатой квартиры. – Деду своему говорить не обязательно, кто мы такие. Дождемся этого соседа с собакой, я быстренько сниму с нее наваждение, никто ничего не поймет.
Звонить пришлось долго – почти минуту никто не открывал дверь. Молли держала палец на кнопочке звонка, уже решив, что дед еще спит, пока за дверью не раздались шаги и молчание – видимо, ее кто-то рассматривал в глазок.
– Это я… – громко сказала Молли. – Деда, ты там?
Дверь отворилась, но ее встретил не дед, а какой-то высокий незнакомец в белом плаще. У него было худое злое лицо с залысинами и крючковатым длинным носом.
Он молчаливым церемонным жестом указал на пол, а затем пригласил всех пройти в гостиную.
– Ух ты… – присвистнул Егор. – Кажется, нашу водяную почту переглючило… Такое бывает, только редко. Ноги не замочите, девочки, и старайтесь идти по середине коридора.
Весь пол в квартире был залит водой, в которой что-то плескалось и прыгало, и это были почтовые водяные. Их было много – от больших, размером с кошку, до совсем крошечных, размером с каплю воды. Они орали на разные голоса: «Дедушка, со мной все в порядке, я в Пестроглазово…» и брызгались водой.
Молли испугалась, что с дедом что-то случилось, но, к ее облегчению, она увидела Вандера Францевича живым и здоровым, стоящим посреди гостиной.
Его сутулость куда-то подевалась, седые волосы были всклокочены, а на лице было такое выражение, будто он узнал, что во всех магазинах запрещена продажа кофе.
В гостиной он был не один, кроме него там было еще двое совершенно незнакомых людей.
На диване сидела элегантно одетая женщина лет сорока с ярко-белыми волосами. У окна гостиной стоял молодой юнец-атлет в белой боксерской майке с ярко-багровой надписью: «Смерть вампирам». На его лице было такое выражение, будто он только что убил как минимум с десяток вампиров и останавливаться на достигнутом не собирается.
Высокий мужчина, который открыл дверь, прошел в гостиную и, скрестив руки на груди, встал и уставился злыми холодными глазами на Молли и вошедших с ней ребят-нелюдей.
– Дед, я… – Молли хотела было рассказать деду обо всем, что произошло, но замолкла – поскольку в гостиной находились посторонние люди, она решила, что все объяснения и вопросы лучше отложить на потом. При виде Молли на лице деда появилось такое облегчение, что он даже на несколько секунд прикрыл глаза.
Злой незнакомец в белом плаще подскочил к ней и громко спросил, повернувшись к Вандеру Францевичу:
– Она назвала тебя дедом? Это и есть Молли, моя племянница?
Он с явным неодобрением разглядывал ее, морща длинный крючковатый нос.
– Молли, познакомься, это твой дядя, Яромир, и тетя Изольда, – нехотя буркнул дед. – А это… – Дед кивнул на юношу у окна. – Это – Ксандр, твой двоюродный брат. Они все, как ты понимаешь, твои родственники…
– Здравствуйте, я очень рада… – попытавшись улыбнуться, дружелюбно сказала Молли, но все трое ее новоявленных родственников ответили такими хмурыми взглядами, что она замолкла на полуслове.
Дядя Яромир, тетя Изольда и Ксандр не улыбнулись и даже не кивнули в знак приветствия, и Молли поняла вдруг, что они ей очень, очень не нравятся. Во всяком случае, если она и представляла себе встречу с родней, то как-то иначе.
– Всем здрасьте, – поздоровался Егор и, толкнув Молли локтем, вполголоса спросил: – Это не сосед-собаковод, я так понял?
Дядя Яромир, услышав слова тролля, присмотрелся к нему, и вдруг его глаза вспыхнули и налились яростью. Он резко сбросил плащ, и Молли разглядела у него слева на поясе сверкающий серебром и камнями клинок в огромных серебряных ножнах. Он выхватил его из ножен и наставил на Егора.
– Так-так, и кто же сюда явился? Тролль, собственной персоной… Не вздумай применить свои штучки с отводом глаз!
– Даже и не собирался, – приложив руку к сердцу, заверил его Егор. – Меня мать обещала прибить, если отведу глаза кому-нибудь. А как вы во мне тролля узнали? Вообще, я вас где-то видел, но не у нас на районе…
– Вот, полюбуйся, Ксандр, – процедил Яромир сквозь зубы, ткнув пальцем в ребят. – Ты спрашивал меня, как выглядит современная нечисть. Они вырядились в джинсы и кроссовки, у них свои районы на окраине каждого города, и еще нагло интересуются, как Яромир ван дер фон Арев смог распознать тролля!
Минуты три в гостиной царила тишина, только слышно было, как Марик хлопает глазами.
– Мать моя троллиха, – прошептал Егор, выпучив глаза на Яромира. – Ущипните меня… Это же…
– Это они, – захрипел Марик. – Они самые, я узнал их! Точь-в-точь, как на фотографиях! Дрина, ты поняла, кто они?
Но Дрина потеряла дар речи, не сводя восхищенных глаз с Ксандра.
– Здравствуйте, дяденька воин… – восторженно воскликнул Марик, вытаращив и без того круглые глаза на человека с блестящим клинком.
– Какой я тебе дяденька? – фыркнул Яромир. – Ты хоть понимаешь, кто перед тобой, упырь?
– Кажется, сам Яромир ван дер фон Арев, бессмертный ванхельсинг, убийца троллей, вампиров и прочей нечисти, – с восторгом выпалил рыжий упырь и добавил скороговоркой: – Меня бабушка пугала вами, когда я не ел кашу, вы можете дать мне автограф?
– Обойдешься! – воскликнул Яромир, топнув ногой. – Подумать только, какая наглость! Я триста лет уничтожал ваше пестроглазое племя… Я бился с вампирами в Румынии, в Бране, в Македонии, гнал орды троллей по фьордам Хедмарка, а упырей мы готовили в больших котлах на ужин нашим псам…
– Ух ты! Это жесть! – восторженно заверещал упырь Марик, не обращая внимания, что Егор изо всех сил пытался пнуть его ногой. – Какая романтика, столько столетий гоняться за нечистью, то есть за нами! А мы пишем про вас реферат. А можно я сфотографируюсь с вами? А хотите пирог? Моя бабушка испекла…
Он скинул с плеча рюкзак, достал оттуда сверток с пирогами и развернул. По гостиной поплыл аромат ягод и сдобного теста.
Видимо, это окончательно выбило Яромира из колеи.
– Заткнитесь, безмозглая нечисть, я не желаю слушать про ваши рефераты и есть ваши пироги! – заорал Яромир, стиснув руку на эфесе меча так, что побелели костяшки пальцев. – Сегодня с утра я открыл кран в ванной, а оттуда вылилось что-то прозрачное с глазами, – воскликнул он. – Оно начало булькать: дедушка, это я, Молли, я в гостях в Пестроглазово, у меня все в порядке! И я приехал сюда, чтобы он объяснил мне, что это значит?!?
– Спасибо, что вспомнил про своего брата, дорогой Яромир, – со скрытым ехидством заметил Вандер Францевич.
– Но я… Я отправляла сообщение своему деду, Вандеру Фонареву, а не вам… – оправдывалась Молли.
– Ван… дер… фон… Арев – это титул, а не имя! – гремел Яромир. – А твоего деда зовут Вильгельм ван дер фон Арев! Ты отправила сообщение всей семье, а не одному твоему деду!
– Яромир, я не живу под своими титулами и настоящим именем, – вмешался дед. – Молли не знала ничего…
Яромир минуту яростно сверлил глазами Вандера Францевича, перевел взгляд на Молли, внимательно изучая ее с ног до головы, а потом остановил взгляд на цветастом платке с рожами, который красовался у нее на шее. Он протянул руку к платку, но рожи на платке дружно открыли глаза и клацнули зубами.
Яромир отдернул руку.
– Вампирский узел на шее у младшей Аревой? – Яромир произнес это тихим голосом, но так, что у Молли ноги стали ватными, а сердце забухало где-то в районе лопаток. – Моя племянница встречается с вампиром?
Дед что-то сказал в ответ ему на неизвестном языке, и Яромир тут же ответил.
– Может, нам в коридоре подождать… – прошептал Егор, толкнув упыря в бок.
– Ни за что. Я первый раз присутствую при семейной сцене ванхельсингов. Такого в моей жизни никогда больше не будет. Я досмотрю все до конца, или я не упырь… – прошипел Марик ему в ответ.
Дед и его брат тем временем уже кричали друг на друга, перейдя с русского на совершенно незнакомый язык, причем Вандер Францевич, как начала замечать Молли, стал выше ростом почти на голову, перестал сутулиться, морщины на его лице разгладились, а глаза горели страшным недобрым огнем.
Племянник Вандера Францевича, Ксандр, стоя в сторонке, красноречиво сжимал и разжимал здоровенные кулаки, выразительно посматривая на нелюдей.
В конце концов дед и его брат выдохлись, очевидно, наговорив кучу гадостей, и, тяжело дыша, уставились друг на друга ненавидящими глазами.
– Это немыслимо! – взвизгнула тетя Изольда, вскакивая с дивана. – Нелюди в квартире, пироги с нелюдской ягодой: я узнала ее – это упырика! А еще вампирский платок на шее у этой… у этой…

