Отпуская любовь (СИ) - Алеса Ривер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Лера немного успокоилась, видимо снова его это внушение или как там его. Но рядом с ним на нее всегда накатывает волна умиротворенности и счастья, будто в мире нет больше зла. Может это и есть влюбленность?
Валерия и Риан спустились по лестнице, вдоль которой были зажжены свечи в канделябрах, что висели на стенах. Она впервые за эти дни вышла из комнаты и потому пристально осматривала все вокруг. Каменные стены, никаких обоев, что подтверждало ее теорию о замке. Наверное, восстановили какой-нибудь замок, учитывая, что им по несколько сотен лет. Их встретил мужчина, который склонив голову Риану, затем кивнув девушке, жестом пригласил следовать за ним. У Леры не закрывался рот от восхищения этой обстановкой вокруг. И Риан, который не сводил с девушки глаз, указательным пальцем поднял ее подбородок и легко поцеловал в уголок рта, как бы приободряя. Остановившись перед двустворчатыми дверьми, которые наверняка вели в огромный зал этого дома, она глубоко вдохнула и выдохнула, нацепила маску серьезности, и перед ними открыли дверь.
Зал был огромен. В конце зала стоял стол буквой п. Риан прошептал, что это столы для семьи и приближенных главы клана. А справа и слева по залу вдоль стен стояли круглые, высокие столы без стульев, вокруг которых было множество людей стоящих группами и все смотрели на вошедшую пару, пока они шли к главному столу. Украшен зал был белыми и красными розами в огромных напольных вазах. Похоже, это была не просто деловая встреча, как казалось по началу, а бал или что-то типа того. Пара остановились в метре от главного стола, за которым сидели пять человек и два пустых стула по правую сторону от места главного. С краю у пустых мест, сидел помощник и друг Риана Эван. Глава клана был весь в белом, кроме волос, которые казались угольно черными, как и его глаза, в которых виднелся красный отблеск. А увидев пару Леры и Риана, его улыбка стала шире, и девушка увидела, о боже, это клыки. Но хладнокровие девушки ее не покинуло и свою маску равнодушия с лица она, к счастью, не убрала. Наверно спасибо Риану, и его штучкам со спокойствием. Справа от них, сопровождающий огласил их прибытие, наверное. Лера ни слова не поняла что он сказал, так как, скорее, всего это был гэльский язык, коим пользовались издавна в шотландии. Глава вышел из-за стола, внимательно осмотрел девушку сверху вниз, а затем раскрыл объятия Риану. Они обнялись, что-то сказали друг другу, а затем глава повернулся к девушке, и кивнув Риану, будто разрешая представить девушку:
— Отец, позволь представить тебе свою невесту, мисс Валерия Ланская.
Лера чуть склонила голову, как делали все перед Рианом, чтобы не показаться невежливой. И это ему понравилось, судя по выражению лица. Девушке очень понравились, что Риан использовал ее девичью фамилию. А главное он представил ее как свою невесту. Лера готова была пищать от восторга.
— А это, мой названный отец и глава нашего клана, Брюс Макгрегор. — продолжил Риан и протянул руку девушки за ладонь к Брюсу. Тот взял ее за кончики пальцев и слегка коснулся губами тыльной стороны руки. А затем, сказал на чисто русском языке:
— Я рад, наконец познакомиться с той, что спасла жизнь моего сына, а затем пленила его сердце. Можете называть меня просто Брюс. Прошу Вас за стол.
Усевшись за стол, между главой и Рианом по правую руку первого, Валерия была удивлена изобилию закусок человеческой еды. О чем и спросила у Риана:
— А вы что едите обычные продукты? — спросила шепотом, но заметила, как голова Брюса чуть повернулась в ее сторону, прислушался значит.
— Да, — так же тихо ответил мне Риан, — чувство насыщения от нее не испытываем, это как тебе попить чай, вместо, скажем, сытной отбивной.
— Дорогая мисс Ланская, за нашу длинную жизнь, а я живу не первый век, мы, как и любой человек должны попробовать всё. Жизнь ведь так захватывающа и многогранна. Да, жизнь вампира длинна, но не бесконечна, для некоторых, — добавил он, и по залу прошелся смешок, — в общем "бери от жизни все пока она не взяла тебя!" — Он отсалютовал бокалом перед собой. И все в зале сделали то же. Все находящиеся в зале, слышали его, даже так далеко находясь от главного стола.
— А как вы относитесь к человеческой жизни? — смело спросила Брюса девушка.
Он улыбнулся уголками губ и произнес без какой-либо интонации:
— Мисс… Вы как я вижу, беспокоитесь за свою жизнь? Здесь, в моем доме, где мой сын обещал вам защиту? Мне стоит обидеться, — и он многозначительно посмотрел на Леру, чуть опустив голову, а Риан сильно сжал ее руку, как бы призывая умерить пыл. Кажется, это выходит опасный разговор.
— Жизнь любого из нас может оборваться в любой момент. И я считаю за благо выяснить заранее, насколько тонком волоске, находится моя жизнь. Особенно находясь в подобном обществе, — тут Риан поперхнулся и девушка быстро добавила, — несомненно, прекрасном обществе, но опасным любому человеку, уж простите мне мою прямоту.
Только договорив, она поняла, что все разговоры за столом смолкли и все смотрели лишь на Валерию. Ну, вот опять договорилась, язык враг ее, несомненно. Тишина. Наверное, лишь стук ее сердца, которое ускорялось, было слышно. К щекам прилила краска.
Но тут Брюс громко засмеялся, а после, с широкой улыбкой спросил:
— Браво, а Вы как я вижу не из робкого десятка. И я прощаю Вашу прямоту, мне до смерти надоели все эти коленопреклонения, — и он подмигнув Валерии, что-то сказал на гэльском Риану, медленно переводя на него взгляд.
— Мисс Валерия, ваше лицо, мне кажется очень знакомым, вы случаем не в родстве с кланом Колтрейн?
— Нет, я…
— Да, она прямой потомок того самого Джона Колтрейна, одиннадцатого лэрда Колтрейна, первого из семьи посвященного в рыцари королем Шотландии Яковым IV Стюартом, — перебил Леру Риан.
Лера еле скрыла свое удивление. Ну не настолько же выяснять всю ее подноготную, даже сама девушка этого не знала. Хотя, может он все придумал? Чтобы показать, что она не простая русская девчонка. «Обязательно нужно будет выяснить это позже» — сделала себе Лера мысленную пометку..
— О, как замечательно, вот откуда это бесстрашие, хотя сердечко так и бьётся на весь зал, — хлопнул в ладоши Брюс, будто бы обрадовавшись. — Я хорошо знал Джона Колтрейна, вместе бились при Фолоддене в 1513