- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Только однажды - Триш Грейвз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошел месяц, с тех пор как начался их «секс на одну ночь». У Рика возникло совершенно глупое желание отпраздновать эту дату. Он даже предложил Шеннон вместе поужинать. Но она посмотрела на него своими огромными глазами и сказала «нет». Категоричное и не подлежащее обсуждению «нет».
Рику показалось, что ее нежелание появляться с ним на людях было вызвано не только опасением превратить их связь в обычные отношения. Он ее чем-то смущал, и она не хотела, чтобы ее видели в его обществе.
За несколько недель Шеннон раскрыла все секреты тела Рика, но все еще ничего не знала о нем самом. И это опять начинало действовать ему на нервы. Она не стремилась увидеть в нем нечто большее, чем человека с длинными волосами и сережкой в ухе, о связи с которым никто не должен знать.
И Рику хотелось послать Шеннон ко всем чертям.
Но почему же он не мог этого сделать?
Он понимал теперь, почему она захотела сохранить эмоциональную дистанцию. Так действительно будет проще для обоих, когда пройдет время физической страсти и каждый пойдет своей дорогой. Но к сожалению, ему нравилась Шеннон, несмотря на то что в ее глазах он выглядел недостаточно представительно.
Настало время поговорить.
Шеннон открыла дверь Рику и пожалела об этом.
Боже, как он великолепен! На нем была серая рубашка с короткими рукавами, и мышцы перекатывались, когда Рик скрещивал руки. Шорты открывали его ноги. Волосы были распущены, и Шеннон это все больше начинало нравиться.
— Нам надо поговорить, — начал Рик. — Сейчас.
Шеннон запаниковала. Вся ее тщательно продуманная жизнь рушилась на глазах. Когда он стал ей небезразличен? Это не должно было случиться. Не должно!
— Нет. Никаких разговоров. Ничего.
— Почему? — Недоверие и что-то еще звучали в голосе Рика.
— Мне просто… — Шеннон помедлила. Да простит ее Бог за эту ложь, — …стало скучно. Наши отношения закончились. Было здорово, но, я думаю, каждому пора жить своей жизнью.
Рик смотрел на нее не мигая. Его тело напряглось, как крепко скрученная пружина. Казалось, он вот-вот взорвется.
— Правда, Рик.
О Боже, конечно, ей не было скучно. Мысль о том, что они больше никогда не займутся сексом, словно ножом, резала ее сердце. Но это должно было случиться рано или поздно. Лучше раньше — так она скорее сможет превозмочь эту боль и вернуться к нормальной жизни.
— Дело не в сексе, Рик. Дело в… отношениях. Я готова двигаться дальше и найти кого-то, кто станет более надежной и постоянной частью моей жизни.
— И этот кто-то не я, правильно?
Если он не уйдет прямо сейчас, она закричит.
— Пожалуйста, не принимай это так близко к сердцу. Мы оба знали, что это временно.
— Исключая меня?
— О, Рик! Ты так многого не понимаешь.
— Так объясни мне. Я этого заслуживаю, в конце концов.
Шеннон открыла рот, потом закрыла и попыталась снова. Ничего не получалось.
— Я что-то делал не так? Я знаю, иногда меня заносило. Иногда я терял контроль, но ты всегда казалась счастливой, и я думал…
— Нет, все было… замечательно.
— Тогда что, Шеннон? Что я сделал не так?
Она уронила голову на грудь, из глаз потекли слезы. Она чувствовала себя жуткой трусихой.
— Дело не в тебе, Рик. Дело во мне. Я никогда не делала ничего подобного тому, чем мы занимались последние несколько недель. И я начинаю к этому привыкать. Меня воспитывали очень строго, а с тобой я нарушила все правила. Я чувствую вину.
Рик приподнял ее лицо за подбородок.
— Ни с того ни с сего ты вдруг почувствовала себя виноватой?
Шеннон сделала над собой усилие и посмотрела ему в глаза.
— Да. Для нас с тобой нет будущего. Я не хочу ничего чувствовать по отношению к тебе. А если я буду продолжать тебя видеть…
— Занимаясь со мной сексом, — прервал Рик напряженным от злости голосом, — ты не видела меня.
Шеннон не могла осуждать его за эту злость. Она все испортила, но вовсе не хотела делать Рику больно.
— Да, если мы будем продолжать заниматься с тобой сексом, — Шеннон согласилась, — я боюсь увлечься тобой слишком сильно.
— Что ты чувствуешь ко мне?
— Я не могу ничего чувствовать, — сказала Шеннон со слезами на глазах. — У нас не может быть длительных отношений. Поэтому давай закончим все сейчас. Так будет легче для нас обоих.
Спокойствие Рика пугало Шеннон. Внутри у нее все дрожало, она готова была принять от него любое наказание. Рик улыбнулся. Холод и горечь этой улыбки пронзили Шеннон до самого сердца.
— Спасибо за пару сотен половых актов. — Произнеся это, Рик развернулся и вышел.
— Что, черт возьми, с тобой творится? — спросил Флетч, когда они сидели в кафе и ели пончики. Рик жевал второй пончик, в то время как Флетч просто прихлебывал кофе. — С тобой в последнее время не очень-то весело работается, Рик. — Флетч посмотрел на пончик в руке напарника. — Ты становишься типичным копом. Лакаешь кофе и поглощаешь пончики, пока вокруг рушатся цивилизации. У тебя проблемы?
Рик разозлился. С их последнего разговора с Шеннон прошло четыре дня, и настроение у него было поганое. Он сделал глоток кофе, прежде чем ответить Флетчу:
— Не твое собачье дело.
— А… — понимающе протянул Флетч. — Женщина.
— Ошибаешься, — соврал Рик.
— Хардисон, ты, конечно, думаешь, что можешь легко навешать лапшу мне на уши, но я-то тебя знаю. Это твоя соседка-проститутка?
— Заткнись, Флетч. Она не проститутка.
— Значит, все-таки соседка.
Рик не клюнул на наживку.
— Что она сделала?
Рик сжал губы.
— Она тебя бросила. Почему?
— Потому что я не подхожу под ее представления о парне, с которым можно иметь серьезные отношения, — сказал Рик сдавленным голосом.
Флетч поперхнулся кофе.
— И что? Леди права. Серьезные отношения не для тебя.
— Да знаю я! — Рик зло огрызнулся, и ему пришлось сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Я просто не ожидал, что все закончится так скоро.
— Скоро? Да это самый долгий роман в твоей жизни. — Флетч очень внимательно посмотрел на напарника, так что Рик поежился под его взглядом. — Только не говори, что ты влюбился.
— Конечно, нет!
Рик повернулся к окну, хотя мало что был способен видеть в таком состоянии. Никогда его жизнь настолько не выходила из-под контроля, и это была еще одна причина его негодования по поводу Шеннон Уэлш.
— Смотри-ка, Хардисон, — сказал Флетч, отрывая его от неприятных мыслей. — Наша закоренелая преступница опять на свободе.
Рик посмотрел в ту сторону, куда показывал Флетч. На его лице вдруг появилась слабая улыбка. По тротуару на противоположной стороне улицы в ярко-розовом платье и черных туфлях спешила миссис Шугабейкер. У нее в руке была черная сумочка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
