Мемуары генерала барона де Марбо - Марселен де Марбо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я велел гренадерам молча исполнять все приказы старшины, сидящего за рулём. Течение было слишком сильным, чтобы мы могли прямо от Мёлька приплыть к противоположному берегу. Мы поднялись с парусом вдоль берега реки примерно на лье, и, хотя ветер и волны бросали наше судёнышко, этот путь мы проделали без происшествий. Но теперь надо было отойти от берега и пересекать реку на вёслах. Мы сняли мачту, но она легла не вдоль лодки, а боком. Упавший в воду парус подхватило течение, и наше судно так наклонялось, что мы чуть не опрокинулись! Старшина приказал обрезать канаты и сбросить мачту в воду. Но матросы совсем потеряли голову, они только молились и не слушали приказаний! Тогда капрал вытащил саблю и сказал: «Можете молиться и работать одновременно! Если вы сейчас же не выполните приказ, я вас всех поубиваю!..»
Бедняги, выбирая между смертью сейчас или потом, взялись за топоры и стали помогать гренадерам. Мачту быстро разрубили и сбросили в воду… Как раз вовремя, так как, едва успев освободиться от этого опасного груза, мы ощутили сильнейший толчок: одно из деревьев, плывших по реке, столкнулось с нашим бортом… Мы содрогнулись… К счастью, на этот раз лодка осталась цела, но сколько она сможет выдержать столкновений, которые мы не в силах предотвратить? Волны бросали на нас стволы, из которых некоторые только задевали нас, не причиняя большого вреда. Течение несло нас быстро, вёсла мало помогали нам. Держать нужное направление на противоположный берег не было никакой возможности. Я даже начал опасаться, что нас пронесёт далеко за неприятельский лагерь, что привело бы к провалу нашего дела. Нам всё же удалось выгрести, и мы проделали уже три четверти пути, когда, несмотря на темноту, я заметил на воде огромную чёрную массу, потом послышался резкий треск, ветки ударили нам прямо в лицо, и лодка остановилась!.. На наши вопросы старшина ответил, что мы попали на островок, заросший ивняком и тополями, которые оказались затопленными почти до верхушки… Пришлось на ощупь топорами прорубать проход через ветви. Нам это удалось, и, когда мы преодолели это препятствие, течение за ним оказалось не таким сильным, как на середине реки, и мы наконец добрались до левого берега. Он был покрыт очень густыми зарослями прибрежных деревьев, образующими своего рода купола, что очень затрудняло движение, но и скрывало нашу лодку со стороны австрийского лагеря.
Бивуачные огни освещали берег, но мы оставались в тени прятавших нас деревьев. Наша лодка скользила по воде. Я искал удобное место для высадки. Вдруг я заметил сходни, по которым люди и лошади подходили к воде. Капрал ловко бросил верёвку с камнем в ивняк, она зацепилась за одно из деревьев, и лодка остановилась в одном или двух футах от этого помоста. Была полночь. Отделённые от французов разлившимся Дунаем, австрийцы чувствовали себя в полной безопасности. Все в лагере спали, кроме часового.
На войне, какое бы расстояние ни отделяло от неприятеля, пушки и часовые всегда смотрят в его сторону. Береговая батарея была повёрнута к реке, а часовые ходили вверху по берегу, край которого прикрывали деревья. Из лодки же сквозь ветви мне была видна большая часть бивуака. До сих пор операция шла так удачно, как я и не надеялся, но, чтобы она дала результат, надо было захватить пленника. Сделать это в пятидесяти шагах от многих тысяч вражеских солдат, которых мог разбудить один-единственный крик, мне казалось очень трудным! Однако надо было действовать… Я приказал пятерым матросам лечь на дно лодки, предупредив, что два гренадера будут за ними следить и безжалостно убьют любого, кто проронит хоть одно слово или попытается подняться. Ещё одного гренадера я поставил на нос лодки наблюдать за берегом. Взяв в руку саблю, я перелез через борт. За мной последовали капрал и двое гренадеров. Лодка немного не дошла до берега, и нам пришлось сначала сделать несколько шагов по воде, потом мы ступили на сходни… Мы поднялись по ним, и я уже готовился броситься на ближайшего к нам часового, разоружить его, заткнуть ему рот кляпом и тащить в лодку, когда послышался какой-то металлический звук и негромкий голос, что-то напевающий… Это был солдат, который шёл, напевая, за водой с большим жестяным бидоном. Мы быстро вернулись к воде, чтобы укрыться под сводом ветвей, скрывающих лодку. Как только австриец наклонился, чтобы наполнить свой бидон, капрал и оба гренадера схватили его за горло, заткнули рот платком, наполненным мокрым песком, приставили острие сабли к груди, угрожая убить при малейшем сопротивлении или крике! Ошарашенный австриец подчинился, мы довели его до лодки, передали в руки гренадера, стоящего у лодки, и тот уложил его лицом вниз рядом с матросами. По одежде этого австрийца понял, что это скорее не солдат, а прислуга какого-нибудь офицера.
Я предпочёл бы захватить настоящего солдата, от него можно добиться более точных сведений. Однако, за неимением лучшего, я уже готов был удовлетвориться этим пленным, когда заметил, что к сходням подходят двое других солдат. Каждый за свой конец, они несли палку, на которой висел котёл. Они были уже в нескольких шагах от нас. Сесть в лодку и незаметно скрыться было уже невозможно. Я сделал знак моим гренадерам. Они снова спрятались, а когда эти двое наклонились зачерпнуть воды, сильные руки обхватили их сзади и окунули их головы в воду. У этих солдат были сабли, поэтому их надо было сначала оглушить, иначе они могли оказать сопротивление. Затем их по очереди подняли, заткнули рот платками с песком, приставили к груди оружие и вынудили следовать за нами! Так же как и слугу, их поместили в лодку, куда сели и все мы — капрал, два гренадера и я.
До сих пор всё