- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Простые желания - Арина Предгорная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После роскошной, но душной залы, где её принимали, захотелось пройтись по вечерним улочкам, наполненных хрустким морозным воздухом, и Вир пошла пешком до Каменной площади, чтобы оттуда взять извозчика.
Директор Школы вчера прислал письмо, в котором очень просил о встрече и важном разговоре. Девушка сожгла его над свечами, что украшали её стол во время ужина. Когда-то, во времена обучения, Вир относилась к Зоратту со всем почтением, испытывала благодарность за поддержку, уважала его принципы. До того осеннего дня в доме Форрилей, когда принципы и приверженность закону сковали её мерзкой, душащей клятвой-ограничителем. На смену уважению пришла глухая неприязнь, на грани ненависти. И его внезапный интерес, даже больше, не находил в ней отклика, не мог смягчить. Хорошо, что в проявлении своего внимания этот господин не назойлив и её требования держать дистанцию принимает.
За его помощь тогда, при попытке покончить с собой, Виррис поблагодарила его сухими, но вежливыми словами: долг отдан, приличия соблюдены. Достаточно. В последние дни девушку больше волновала сестричка, в одночасье поменявшая свою непримиримую позицию. Вот приезжала решительная, уверенная в своих действиях молодая женщина, воинственно сверкая зелёными глазищами — и вот она же, день спустя, снова в доме супруга, поумерившая боевой задор. Её слова о ценности семейных уз, о желании попробовать ещё раз скорее изумили, чем успокоили, хотя именно на такое решение Виррис и надеялась. Но, сколько не вглядывалась тогда в улыбчивое, чуточку виноватое лицо зеленоглазки, ничего подозрительного не разглядела. А потом и вовсе отвлеклась на новость о королевском бале в честь окончания зимы. Её Элге поедет во дворец! Своими глазами увидит всё это великолепие. Как хочется, чтобы наряд сестрёнки был самым красивым, самым лучшим. Жаль, над созданием этого шедевра трудится какая-то другая мастерица…
На площади девушка быстро нашла свободную повозку с какой-никакой, но крышей — снег валил пушистой безмолвной стеной — и провалилась в размышления над новым большим заказом.
— Стой! — скомандовал извозчик лошади, и движение остановилось.
Вир от неожиданности стукнулась затылком о жёсткую стенку, выглянула на улицу, горя желанием выяснить причину незапланированной остановки. Причина, в длинном светло-сером пальто, гладком, на вид шёлковом, а по факту очень тёплом шарфе, в безукоризненно начищенной обуви, обнаружилась на тротуаре возле крупа запряжённой лошади. Бьорд Зоратт заглянул в полумрак крытой повозки. На его волосах, слегка растрепавшихся от ветра, таяли снежинки. Головной убор этот человек, видимо, не признавал. Виррис облила его неприязненным взглядом, намереваясь ехать дальше, и открыла рот для приказа вознице.
— Прошу меня извинить за бесцеремонность, леди Адорейн, — быстро заговорил директор. — Мне необходимо с вами поговорить. Это важно. Это очень важно, касается вашей сестры. Прошу вас. И…добрый день.
— Здравствуйте. Вы что, следите за мной?
Её тоном можно было замораживать.
— Нет, конечно, я увидел вас случайно. Собирался заехать к вам сам, но раз уж встретил вот так… Леди Адорейн, Виррис…
— Какое отношение имеет к разговору Элге? — перебила девушка.
— У неё большая проблема. Это не самый лёгкий и не быстрый разговор. Могу пригласить вас в ресторацию, и…
— Нет. Это лишнее. Можете рассказать по дороге, я направляюсь домой. Забирайтесь, господин Зоратт, и в ваших же интересах, чтобы речь шла действительно о моей сестре.
Снег валил и валил, в мгновение ока превращая в сугробы все, чего касался. А ничего такой сугроб из Зоратта, даже смотреть приятно. Белое на сером, почти красиво.
Бьорд шагнул внутрь, заклинанием счистил с себя налипший снег. Вздохнул.
— По дороге не успею, нужно многое обсудить, нужно ваше мнение…решение нужно. В качестве нейтральной территории могу предложить свою Школу.
Виррис вздохнула. Горячий шоколад откладывался.
* * *В директорском кабинете Виррис приходилось бывать очень редко. За прошедшие годы прежним остались его расположение, слева от лестницы, и пара картин с морскими пейзажами. В остальном интерьер изменился до неузнаваемости. Светло — серебристые, почти белые стены, декорированные стеновыми панелями из белёного фактурного дерева, со вставками из материала, напоминающего стекло, текучего, как вода. Мебель интересного бирюзового оттенка, стол напротив двери, окрашенный в более светлый, чем мягкая мебель, аквамариновый оттенок, со вставками из того же текучего стекла, имитирующего поверхность воды. Высокие окна слева от входа задрапированы воздушным серебром и тяжёлыми гладкими складками насыщенно — бирюзовых портьер. Ковёр словно россыпь морских ракушек. Шкафы справа и слева от двери, заставленные книгами, а также застеклённые стеллажи позади стола — целая мини-библиотека. Вместо привычных сферических светильников под потолком — хрустальные переливающиеся россыпи, как застывшие капли воды. Бьорд молча ждал, пока Виррис насладится увиденным. Почему — то её почти детский восторг, который она не сумела спрятать, коснулся сердца тёплой уютной волной. И ещё: она так красиво смотрелась в этой обстановке со сдержанной цветовой гаммой. Яркая, с чистым пламенем в густых волосах, с губами цвета малины, сама источающая аромат летних ягод. Он незаметно вдыхал её запах, желая удержать его как можно дольше.
Заглянувшему помощнику мужчина велел принести чай. Виррис, вернув лицу холодное выражение, не спешила располагаться в предложенном кресле: ходила по кабинету, рассматривала стеллажи с книгами, всякие мелочи, которыми он декорировал своё рабочее место.
Чай принесли и споро расставили на директорском столе изящные чашки, чайничек, сахарницу, вазочки с пирожными и конфетами… вазочку с отборной крупной малиной. Вот где он её достает зимой, а?! Всё это на хрустящих белых салфетках. Сервиз, да и сама сервировка, не хуже чем в той ресторации, в которой целую вечность назад обедали сёстры.
Ни чая, ни пирожных в его компании не хотелось совершенно. Но…малина. И этикет. И явно непростой разговор, от которого неприятно холодеет внутри. Девушка приняла из его рук чашку с ароматным янтарным напитком. Неуместное чаепитие шло в молчании; Виррис сверлила Зоратта взглядом, а тот смотрел на неё с мягким сочувствием и обнимал ладонями свою чашку. От разлитого одновременно чая из чашки Вир поднимался пар, из его — нет.
— Так что вы хотите рассказать мне об Элге? — строго напомнила Виррис.
Бьорд

