- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Капкан для гончей - Надежда Федотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А мне и подавно! Вы не печальтесь, моя леди, – Он перевел взгляд на Нэрис. – И Ивар пускай себя не изводит… Я его знаю, он ведь только с виду такой неприступный да деловой. Переживает ведь, да?
– Очень, – опустила плечи девушка.
Томас снова улыбнулся и обнял одной рукой свою спутницу:
– Ничего, печаль пройдет. И вы уж помогите ей скорее рассеяться, моя леди! Друзья – оно, конечно, хорошо, но любимую женщину все равно не заменят… Нам пора, хозяин прав. Уж рассвет не за горами.
– Понимаю, – кивнула девушка. – Спасибо еще раз… И прощайте!
Призраки медленно растворились в воздухе.
Брауни кивнул:
– Так-то лучше! Ну и я пойду… Что тут топтаться, пятки морозить? – Он посмотрел на Нэрис и добавил: – А ты все-таки того… другой раз аккуратнее! Думай сначала, а потом лезь, куда не просили. Хорошо, тут я есть! А кабы они вас в лесу прихватили?
– Даже помыслить страшно! – замахала руками побледневшая девушка.
– От то-то же, – назидательно поднял лапку вверх домашний дух. – Ну бывайте…
– До встречи, – улыбнулась Нэрис и, вспомнив, крикнула ему вдогонку: – Завтра свежих сливок принесу!
– …и печенья, – донеслось уже из-за камина. – Очень уж оно у тебя удачно получается…
– Обязательно, – пообещала леди Мак-Лайон. И подала руку Грейс: – Вставайте. Теперь все кончилось, уже точно.
– Надеюсь. – Леди Кэвендиш поднялась на нетвердые ноги. – Платье порвала. Не замок, а сумасшедший дом…
– Да уж, – кивнула Нэрис.
Снаружи, из коридора, раздался топот. Дверь вздрогнула от сильнейшего удара и распахнулась, явив взгляду дам их встревоженных мужей – при мечах и длинной дубовой лавке, которую они, видимо, приспособили под таран. За спинами двух лордов топтались слуги, солдаты из гарнизона и норманны.
– Нэрис! – запыхавшийся Ивар быстро скользнул по жене глазами, убедился, что с ней все в порядке, и, узрев перевернутый стол впремешку с разбросанными стульями, присвистнул: – Ну и картинка! У вас тут что, ураган прошелся?
– Ну, как бы… – замялась девушка, – вроде того… А вы разве ничего не слышали?
– Да тихо было. – Он оглянулся на сэра Дэвида.
Тот кивнул:
– Только дверь не открывалась. Грейси, с тобой все в порядке? Что вы тут делали?
Женщины переглянулись. Нэрис пожала плечами. Леди Кэвендиш безмятежно улыбнулась супругу:
– Ничего особенного, милый. Мебель двигали.
– Вдвоем?! – вздернул брови лорд Мак-Лайон.
Нэрис развела руками:
– А что такого? Небольшая перестановка… Хотя стол, конечно, оказался тяжеловат. И я, пожалуй, притомилась! Грейс?..
– Согласна. – Красавица, пряча улыбку, взяла под локоть сэра Дэвида. – Пойдем спать, дорогой. Эти смены интерьера… они, знаешь, так утомляют!
Ивар молча проводил взглядом чету Кэвендиш, снова оглядел разгромленную каминную залу и покачал головой. Мебель они двигали, как же! Что за секреты? И дверь эта… С чего б ее вдруг заклинило? Он поднял глаза на жену:
– Нэрис…
– Я – спать! – быстро сказала она, опасаясь очередного длинного и нудного допроса. – Давай завтра, Ивар, ладно? Как там у вас с лордом Манро все прошло – благополучно?
– Почти. – Он придержал спешащую к двери супругу за локоть. – Куда ты опять понеслась? Спальня никуда не денется.
– Мне еще в кузню забежать надо. – Девушка, приподнявшись на цыпочках, быстро чмокнула озадаченного мужа в щеку и, подобрав юбки, испарилась в направлении черного хода.
Лорд только руками развел.
– Черт знает что! – сердито буркнул он себе под нос. – Ну ладно, стол перевернутый… Ну бог с ней, с дверью… Но кузница-то ей в пятом часу утра на кой сдалась?!
Он беспомощно обернулся на топчущегося в проеме двери Эйнара. Тот взлохматил волосы пятерней и пожал плечами:
– Женщины!..
– Эх, – подтвердил Творимир.
Ивар согласно вздохнул:
– И не говорите…
Глава 26
Лорд Кэвендиш сделал вдумчивый глоток из своей чаши и одобрительно крякнул:
– Хорош!
– Не могу не согласиться, – улыбнулся Ивар. – Мой тесть разбирается в напитках. Надо будет его величеству присоветовать, чтобы включил лэрда Вильяма в список поставщиков королевского двора… Если он уже этого не сделал, конечно.
Помолчали. Сэр Дэвид, сделав новый глоток, посмотрел на хозяина дома:
– Что ваша супруга?..
– Спит, – махнул рукой лорд. – Не поверите, в обнимку с куском железа! Кузнец до сих пор ничего понять не может… А ваша?
– Моя еще хуже, – покачал головой тот. – Уснула с кинжалом в руке. Пытался тишком вынуть – куда там! Так пальцы сжала, что не разогнешь… Пришлось оставить, чтоб не будить. Как вы думаете, что у них тут стряслось?
– Понятия не имею, – честно признался Ивар, снова окидывая пристрастным взглядом тихую каминную залу. Мебель уже вернули на свои места. – Но дверь заклинило совершенно непостижимым образом! Сколько я тут бывал – ни разу ничего подобного не видел. Да мы и потом с Творимиром проверяли, все как будто чин по чину.
– Мистика… – снова покачал головой лорд Кэвендиш.
Ивар нахмурился, но ничего не ответил.
– Да, забыл вам сказать, – сэр Дэвид снова с видимым удовольствием приложился к чаше, – мы завтра уезжаем.
– Как, уже?
– Я бы еще погостил, но Грейс уперлась: хочу домой! И ни в какую… Уверен, была бы не ночь на дворе – мы бы уже лошадей седлали. Что за спешка, не понимаю? Мне казалось, ей у вас нравится. Да и с вашей супругой они наконец-то общий язык нашли…
– Нашли? – поднял бровь Ивар. – А раньше что, не находили?
– Обычная женская ревность, – краем губ улыбнулся англичанин. – Я уже привык. Где бы Грейс ни появилась, всегда начинается одно и то же! Каждая женщина, умная ли, глупая, видит в ней соперницу. Мы потому и при дворе бываем нечасто – во избежание недоразумений. Слава богу, моя жена не большая любительница светских мероприятий.
– Да? – удивился лорд Мак-Лайон. – А мне всегда казалось, что ей нравятся балы!
– Танцевать она любит, – кивнул сэр Дэвид. – Но все эти придворные увеселения действуют ей на нервы. Плюс, конечно, толпа воздыхателей, которые и законного мужа не стесняются… Грейс – женщина темпераментная, и ее это бесит. А если ее что-то бесит, она ведь и в глаза нахалу об этом сказать не постесняется. В прошлом году нас едва от двора не отлучили – при всем честном народе обозвала герцога Норфолка напыщенным ослом…
– Узнаю Грейси! – расхохотался Ивар.
Гость вздохнул:
– Да это еще ничего. В конце концов, между нами, осел он и есть… Но вот графу Рочестеру пощечину влепить на официальном приеме – это уже чересчур. Можно было бы обойтись словами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
