- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другие (СИ) - Татьяна Шульгина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Прошу, выдвигайте кандидатуры, - Спенсер вернулся на свое место.
Мужчины задумчиво переглядывались. Выбрать предстояло не только нового главу, но и дальнейший курс организации. Все хорошо знали, что выбрав Саттона, давно метившего на место Ричардса, охотники неминуемо вступят в войну. Мужчина жаждал мести, уничтожения вампиров. Многим такая перспектива была не по душе. Даже небольшая вероятность риска пугала пожилых людей. У всех были семьи, социальный статус, размеренная жизнь, которую не хотелось терять. Да и молодых вампиров в Западной Европе почти не осталось благодаря их работе. А теперь все могло обернуться очень плачевно для охотников. Древние вампиры, редко вмешивающиеся в дела других, были разгневаны. Молодые могли последовать за ними, выйти из-под контроля.
-- Позвольте мне сказать первому, - начал один из мужчин. Все взгляды обратились к нему. - Я самый старший из вас и под моим контролем немаловажная часть Европы.
Остальные молчаливо закивали, соглашаясь с ним. Саттон выжидал, зная, что старикам не хочется войны.
-- Мы взяли на себя обязанность наблюдать за существами, отличающимися от нас. Существами сильнее, более приспособленными к выживанию, обладающими почти сверхъестественными возможностями. Мы, простые люди. Наше преимущество все эти годы было в том, что мы, в отличие от них, способны объединиться, создать мощную организацию, способную не просто наблюдать за ними, но и предупреждать возможные преступления с их стороны. Мы способны контролировать их жизнь. Теперь мы диктуем им условия.
Слушатели кивали, пока не услышав ничего нового.
-- Но в то же время мы хранители порядка и спокойствия, - продолжал оратор, взглянув на Саттона. - Человеческая жизнь - вот самое важное, что мы взялись охранять. Вступив в войну с вампирами, мы навлечем на себя еще больше неприятностей. Пострадают невинные люди.
Саттон напрягся, чувствуя на себе взгляды остальных. Смерть Роберта Ричардса, несомненно, была и на его совести. Он втянул постороннего человека в дела охотников, не посвятив его в тонкости их ремесла, не поставив в известность коллег.
-- Я предлагаю Уэста, - закончил говоривший, наконец, озвучив свой выбор. - Он намерен вступить в переговоры, и уладить все без кровопролития. Я поддерживаю его решение.
-- Как вы собрались вести эти переговоры?! - возмущенно воскликнул Саттон, понимая, что место главы опять пройдет мимо него. - С кем? Со стаей шакалов? Они вырежут ваши семьи, не моргнув и глазом.
-- Мы уже вступили в переговоры, - возразил его соперник, мистер Уэст. Это был еще довольно молодой мужчина, не старше самого Саттона. - Возможно, вас заинтересует тот факт, что именно они первыми выдвинули требования.
-- Надо же. И что же они требуют? Кроме моей головы и головы Ричардса, конечно же, - Саттон медленно переводил взгляд по лицам заседателей, дожидаясь ответа.
-- О вашей персоне, как и о мистере Ричардсе, речи не было, - невозмутимо отвечал Уэст. - Господин Чернявский дал мне слово, что не станет мешать работе охотников в Западной Европе, если мы, в свою очередь, пообещаем забыть о его существовании.
-- Не станет мешать работе, - натянуто рассмеялся Саттон. - Другими словами, пощадит. А взамен вы будете и дальше закрывать глаза на его преступную деятельность на нашей территории? И не только его, готов поспорить. Еще и его милой компании, среди которых убийца, разыскиваемый полицией.
-- Об этом речи не было, - сдержанно ответил Уэст. - Я не имею полномочий вдаваться в детали, пока не представляю всю Западную Европу.
-- Я поддерживаю Харрисона, - подал голос еще один джентльмен. - Уэст сможет все уладить с минимальными потерями. А вы, Саттон, оставьте свою вендетту. Нужно думать и о других, еще живых людях, которые могут пострадать из-за ваших легкомысленных и неосторожных поступков.
-- Вы вменяете мне в вину то, что я добросовестно выполнял свою работу, - холодно ответил ему Вильям Саттон. - Всем известно, что вампирам запрещено продлевать жизнь, это закон, который, между прочим, диктуем им мы. Чернявский несомненно продлевает свою жизнь, пьет кровь. Американцы не приемлют двойных стандартов, как мы здесь. Они хотели его уничтожить, как только он появился на их территории. И лишь благодаря свей дьявольской хитрости и изворотливости он сумел избежать наказания. Теперь пришла наша очередь показать, кто мы по сути: охотники, дававшие клятву охранять мир от этих мутантов, пьющих кровь людей, или всего лишь шайка трусливых лицемеров, прикрывающихся благородной целью?!
Поднялся возмущенный ропот. Мужчины не желали выслушивать оскорбления коллеги, поставившего под угрозу всю их организацию.
-- Я давал клятву, и я ее сдержу! - продолжал Саттон, несмотря на поднявшийся шум. - Поджимайте хвосты, пляшите под дудку вампира, я не стану в этом участвовать!
-- Сядьте! - велел ему Харрисон, одарив гневным взглядом. - Вы ничего не будете предпринимать!
-- Вы внесете разлад в ряды охотников, - поддержал его Спенсер.
-- Я лишь выполню свой долг, - возразил Саттон, продолжая стоять, взирая на коллег свысока.
-- Вы говорите, что не приемлите компромиссов? - спросил у него Уэст с едкой улыбкой.
Разговоры стихли, и все взгляды вновь обратились к двум молодым оппонентам.
-- В таком случае, как расценивать то, что вы не были против брака вашей дочери и вампира? - продолжал Уэст. - Не будьте лицемером, Саттон. Ради протекции Ричардса на следующих выборах главы, вы многим готовы были пожертвовать, даже родной дочерью.
-- Это клевета! - возмутился мужчина, испепеляя соперника взглядом. - Ким любила мерзавца, я не имел права вмешиваться в их отношения. Хотя этот случай с моей семьей и Ричардсом, поправшим законы нашей организации, взяв опеку над вампиром, должен бы показать вам, к чему приводят компромиссы и перемирия. Вампирам не место среди нас. Следует уничтожить их всех, истребить, как вирус, поразивший планету.
-- Браво, Саттон, вот вы и высказались, наконец, - Уэст сверкнул глазами. Теперь он не сомневался, что пост главы его. Никто не поддержал бы фанатичного маньяка, даже в более сложной ситуации. - Примеряете роль бога? Не много ли на себя берете? Не вы создали их, не вам их уничтожать. Охотники поддерживают баланс, не истребляют.
-- Охотники - жалкая кучка трусов, - ядовито бросил Саттон. - Я складываю с себя полномочия. Больше не хочу быть разменной монетой в ваших сделках с вампирами.

