- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И это снова мы - Владимир Геннадьевич Кротов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне нечего скрывать я был искренен с тобой. Скоро я вернусь.
И слегка улыбнувшись, вышел наружу. Пришел он через час, ведя в поводу флегматичную кобылку буланой масти с двумя объемными тюками поклажи поперек. Транспортное средство Бигса имело весьма почтенный возраст.
— Я готов служить господин барон — заявил он мне.
— Расставание прошло по доброму, без претензий?
— Приближенные а особенно ключарь были так рады что я покидаю их, что выплатили все положенное и напоследок даже подарили лошадь. Чтобы было на чем увезти мое имущество. Так то я обычно путешествовал в повозке.
— Вот и славно — я лишь усмехнулся про себя. Отдали то что не жалко, самую старую лошадь что была под рукой. Хотя в данном случае весьма уместно поговорка про дареного коня и его зубы.
— Знакомься с остальными дружинниками, слугами и дамами из свиты моей жены. Добро пожаловать в нашу дружную компанию!..
На следующий день состоялось самое приятное, что может случиться на войне — раздача слонов и награждение верных махараджей. Я божьим промыслом оказался в их числе. Произошло все весьма просто и келейно. Меня снова вызвали к герцогу Даггенброку. На этот раз в его большой палатке присутствовал он сам в окружении многочисленной свиты из которой было несколько человек, виденных мною ранее на военном совете у покойного ныне Гильценберга. Были и другие отличившиеся воины. Присутствовал и мой сюзерен, граф Тангельм. Михаэль был чрезвычайно доволен, хотя ему материальных выгод не перепало. Но очевидно некие личностные дивиденды он сумел извлечь из этой ситуации. Потому что прямо лучился добром и счастьем и даже не сильно это скрывал. Хоть я и ожидал нечто такое подобное, но все равно слегка разволновался и вся процедура награждения пролетела как один миг и слабо отпечаталась в сознании. Мне говорили что — то подобающее случаю, я довольно связно что — то отвечал, в общем все пристойно и как положено по протоколу.
Итак, звон литавр и звуки фанфар — мне пожаловали поместье, отторгнутое у герцога Герса! Не все конечно а лишь малую часть. Если кратко, баронство Тирмс с замком, двумя деревушками и каким — то количеством пахотной земли. К этому прилагался некий лес и поля под выпас скотины. Секретарь, что величественно зачитал королевскую дарственную, перечислил все очень тщательно и подробно. Указал точную площадь обрабатываемой земли и перечислил все географические границы моего феода. Я конечно ничего не запомнил, и даже не собирался. Да и незачем, все это есть в документе. После всех положенных реверансов состоялся легкий фуршет. На нем я еще раз без особого официоза пообщался с герцогом Даггенброком. Если удалить всю воду из нашей беседы, то суть ее была проста.
Мне вменялось поскорее вступить в права собственника баронства Тирмс и еще скорее вернуться к себе домой. А там ждать барона Золинбока и его людей чтобы рассказать и показать все что я знаю о порохе и артиллерии. В общем все то, о чем была договоренность ранее. Я подтвердил свои обещания сделать все возможное и клятвенно заверил коннетабля королевства что " как только, так сразу". Расстались мы вполне довольные друг другом а я еще и сильно озадаченный. Что мне делать с поместьем которое находится на другом конце страны? Сюда ехать от нас почти две недели. Охо — хо, мало у меня было забот, вот нажил себе еще одну. Надо срочно посоветоваться со своим сюзереном, он человек в таких делах опытный и может найдет ход про который я даже не догадываюсь. Самое разумное это продать его а затем купить подобное где — нибудь поближе. Только как это делается и кто таким занимается? Ладно, не буду раньше времени ломать себе мозг, обращусь за помощью к старшему товарищу…
Когда я озадачил подобной проблемой графа Тангельма, он по своему обыкновению задумался и слегка отрешился от действительности. Но вскоре вернулся в реал из своего личного космоса и выдал.
— Многие знатные господа владеют землей и замками вдали от своего основного феода, в этом нет ничего необычного. Пример, покойный граф Гильценберг и его сын в Хохенштайне. Или мое баронство Нессельрод. Это очень удобно, всегда есть что передать своим наследникам или дать в приданое дочери. По мне так нет никакой разницы, где находится имение, главное чтобы оно приносило прибыль. Также можно продать поместье и купить где — то в другом месте. Такое дело тоже в порядке вещей. Процесс конечно непростой и небыстрый, но осуществимый. В твоем же случае есть более лучший вариант, хотя насколько он лучший, решать тебе.
— В моем графстве, на северном склоне Алашалара, как раз на границе с твоими новыми землями находится баронство Бильфольт. Оно небольшое и небогатое, включает в себя замок среднего размера, небольшую деревушку с куском пахотной земли и значительный кусок гористо — лесистой местности. Барон Густав Бильфольт уже немолод, еще 20 лет назад потерял в бою левую ногу. Его старшая дочь, Клара, магиня Целительница, удачно вышла замуж за барона Цимельдорфа. Их поместье находится не так далеко отсюда, в соседнем графстве. У барона Густава есть еще две младшие дочки — близняшки, лет 10 от роду. Они очень привязаны к старшей сестре и часто ездят вместе с отцом к ней в гости. Кстати, твой отец и барон Бильфольт в молодости были дружны и пока он не потерял ногу, ходили вместе в военные походы. И даже частенько наезжали в гости друг к другу. Я вот что думаю, а что если предложить старому Густаву поменяться на твое новое поместье? Если судить по общему количеству земли, то баронство Бильфольт даже больше Тирмса. Но у тебя земля пахотная и имеется две деревни. Такое ценится значительно дороже, потому что приносит больший доход. Хотя если не гнаться за деньгами, то можно рассмотреть такой вариант. Съезди посмотри свое новое приобретение, поговори с управляющим. По дороге домой навести старого Густава и пообщайся с ним на эту тему. Может до чего и договоритесь. В этот поход от своего феода он выставил 10 человек со своим командором. Но сейчас бойцы уже отправились домой, я первыми отпустил их со службы.
— Спасибо тебе Михаэль, ты подал мне отличную идею. Я непременно так и сделаю.
— Когда ты отправишься в свой новый феод?
— Завтра с утра и двинем. Будем поспешать, обещанное герцогу надо выполнять.
— Правильно. Небрежность в отношениях с такими людьми может

