- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотой след (ЛП) - Эшли Кристен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты будешь молодцом, мы поговорим с копами, посмотрим, что сможем сделать, раз уж ты сотрудничал с нами. Ведешь себя по-другому, даешь возможность скрыться Тауэр и Ратледжу, наша единственная цель и единственная причина жить на этом свете будет — найти тебя и трахнуть так, Джереми, клянусь Богом, ты пожалеешь, что родился. Ты меня понял?
Джереми не ответил, просто смотрел в глаза Лейну, его кадык подпрыгивал.
— Ты играл с девушками, молодыми девушками, трахал им мозги, предавал их доверие, воспользовался этим и делал это через церковь, — прошептал Лейн. — Молодые девушки, которые должны беспокоиться о викторине, нравится ли им какой-нибудь парень, не должны беспокоиться о том, чтобы быть втянутыми в дерьмовые, жуткие, испорченные игры, в которые вы играете. Это бл*дь хреновое дерьмо, придурок, и ты за это заплатишь. Но я даю тебе отсрочку, передышку, которой ты не заслуживаешь, и тебе сейчас решать, как ты заплатишь за эту передышку. Итак, спрашиваю, ты меня понял?
— Я понял тебя, — прошептал Джереми.
Лейн отстранился от него, посмотрел на него сверху вниз, скрестив руки на груди.
— Я рад это слышать, Джереми. Я знаю, что ты не слишком умен, но хочу, чтобы ты очень внимательно сосредоточился на том, что я говорю. Наши глаза будут постоянно на тебе, учти. Мы будем знать каждое твое движение. Мы знаем, где ты живешь, какая у тебя машина, где зависаешь и с кем трахаешься. — Отчасти это, конечно, было ложью, но выражение лица Джереми говорило, что он все слова Лейна принял за чистую монету. — Итак, просто, чтобы повторить и убедиться, что ты понял, ты постоянно будешь на нашем радаре, и нет никакой надежды тебе смыться. Итак, ты играешь с нами.
— Хорошо, — все еще шептал Джереми.
Лейн секунду пристально смотрел на него, затем перевел взгляд на Дэвина и Райкера и вышел из комнаты.
На лестничной площадке перед своим кабинетом он повернулся к обоим мужчинам, когда за Райкером закрылась дверь.
— Выясни у него все, что сможешь, — приказал Лейн Дэвину. — Дейв Меррик скоро должен приехать сюда. Он будет слушать прослушку, с ним приедут еще два его друга Эрни и Спайк, они ему помогут. Они копы в отставке, поэтому знают, что делают, и их проинструктировали. — Дэвин кивнул, и Лейн продолжил. — И мне нужно установить пеленгатор на его машину. Найдешь его в кладовке
— Ключ, — произнес Дэвин, Лейн вытащил ключи из кармана, снял ключ от кладовки со своего кольца связки ключей и отдал его Дэвину.
Затем перевел взгляд на Райкера.
— Примерно через пять минут тебе позвонит Гаррет Меррик. Скажет, где с вами встретится. Ты отвезешь туда Джереми. Можешь не сдувать с него пылинки, — Лейн улыбнулся, глядя на хмурое выражение лица Рейкера. — Ну, по дороге он может случайно упасть с лестницы, случается же всякое дерьмо в жизни. — Лейн увидел, как Райкер улыбнулся своей уродливой улыбкой, и продолжил. — Он напуган, но я хочу, чтобы он адски испугался. Ты останешься во время разговора с Гарреттом, а потом отведешь его обратно в машину и отпустишь.
Райкер кивнул.
— Игра начинается, парни, — прошептал Лейн.
— Бл*дь, бро, — проворчал Райкер.
Дэвин просто уставился на него, затем кивнул.
Лейн отвернулся и спустился по лестнице. Сбор активисток по аукциону холостяков должен был скоро завершится, а это означало, что Рокки останется одна в апартаментах, ему нужно было добраться до своей женщины.
* * *
— Переживаешь? — Лейн, стоя снаружи на балконе Рокки, прижав телефон к уху, спросил своего младшего сына.
— Сегодняшний день напугал меня, пап, но сейчас я спокоен, — ответил Трипп. — Я сделал все, что сказала Рокки, написал Жизель, рад, что с ней все в порядке, Жизель перезвонила, родители Жизель разрешили мне прийти к ним завтра посмотреть футбол, а затем поужинать. Все хорошо.
Лейн окинул взглядом пейзаж и повторил свой вопрос:
— Переживаешь?
Трипп помолчал, потом спросил:
— Не понимаю, о чем ты спрашиваешь, пап.
— Тебе четырнадцать, приятель, и я хочу тебе кое-что сказать. Но я должен знать, что ты справишься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что-то плохое?
— Могло быть и так.
Еще больше тишины, затем Трипп тихо сказал:
— Он хотел причинить ей боль.
— Да, — ответил Лейн, — но этого не случилось, и одна из причин, по которой это не случилось, заключается в том, что вы сделали для него невозможным добраться до Жизель. Это та часть, которую я хотел, чтобы ты знал.
Полная тишина.
— Ты хорошо поработал, приятель.
Еще более полная тишина.
— Позаботился о своей девушке.
Еще тишина, затем:
— Спасибо, пап.
— Нет, Трипп, это тебе спасибо. Все это скоро закончится, благодаря тебе и Джасперу.
— Круто, — прошептал Трипп, но по его голосу было не похоже, что он думал, что это круто. Слово было тяжелым, он почувствовал тяжесть того, что могло бы рухнуть, и, хотя этот груз был снят, воспоминание было слишком свежим.
Дверь открылась, Рок высунула голову и сказала:
— Извини, дорогой, ужин почти готов. Хочешь, чтобы он остыл?
— Иди, пап, — произнес Трипп, очевидно, услышав слова Рокки.
— Минутку, Рок, — сказал Лейн, Рокки улыбнулась и закрыла дверь.
Лейн наблюдал, как она прошла через гостиную на кухню, потом спросил Триппа:
— Ты в порядке, приятель?
— В порядке, пап.
— Если дерьмо засядет у тебя в голове, ты позвонишь мне, да?
— Ага.
— Хорошо, — пробормотал Лейн.
— Пап? — Позвал Трипп.
— Что?
— Джас сказал, что у тебя с Рок все серьезно, — сообщил Трипп, и Лейн сделал глубокий, тихий вдох.
Затем ответил:
— Мне казалось, ты сам об этом догадался.
— Догодался, Джас только подтвердил мои догадки, сказал, что ты ему сообщил, что у вас все серьезно.
— Ну, точно, — снова подтвердил Лейн.
Еще мгновение тишины, затем тихо:
— Я рад.
Он знал, что Трипп рад, но все равно было приятно это услышать.
— Хорошо, парень, — тихо произнес Лейн в ответ, а затем: — Мне нужно идти.
— Хотел бы и я поесть ужин Рокки, — пробормотал Трипп, Лейн тоже это знал и усмехнулся.
— На следующей неделе, Трипп.
— Хорошо, — ответил Трипп и снова позвал: — Пап?
— Слушаю.
— Я не знаю, как это сказать, — произнес Трипп, и мышцы на шее Лейна напряглись, потому что Трипп говорил так, как будто не знал, как сказать то, что собирался, но также и то, что ему не хотелось этого говорить.
— Ты можешь быть со мной полностью откровенен во всем, ты же знаешь, — добавил Лейн.
— Ну, это может показаться глупым.
— Все, что ты говоришь, не может казаться глупым.
— А это может, — парировал Трипп.
— Нет, Трипп, не может. Итак, какие проблемы тебя мучают?
— Просто... — он сделал паузу, — Рокки.
Все тело Лейн напряглось.
— А что с Рокки?
— Я рад, что ты вернул ее, — поспешно заявил Трипп, напряжение покинуло тело Лейна, но его тело оставалось совершенно неподвижным, Трипп продолжил. — За тебя, потому что ты мой отец, но в основном за нее.
Лейн молчал.
Наступила пауза, затем Трипп продолжил.
— Тебе не кажется это странным? Я имею в виду, ты мой отец, и я должен...
Лейн прервал его.
— Ничего странного здесь нет.
— Я имею в виду, я рад за тебя, но за Рокки... — быстро проговорил Трипп.
— Я понял, приятель, — прошептал Лейн.
— Как она ... — Трипп замолчал на секунду. — С ней все будет хорошо?
— Почему ты спрашиваешь?
— Потому что… ну, не знаю, когда я сегодня разговаривал с Жизель, поначалу она вела себя странно, потом я понял, что она думает, что я злюсь на нее, мне стало не по себе от этого, потому что ей тоже было не по себе, и мне не хотелось, чтобы ей было плохо, потому что она не сделала ничего плохого. И это навело меня на мысль, возможно, из-за того, что случилось восемнадцать лет назад с тобой, Рокки тоже чувствует себя плохо, потому что думает, что ты на нее злишься, но у вас всего гораздо больше, намного больше, чем то, что случилось с Жизель и что... что-то в этом роде… ну, я думаю, просто думаю, что ей трудно отпустить это чувство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
