Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский

Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский

Читать онлайн Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 138
Перейти на страницу:

— Не все же такие спокойные. — Чародейка подумала, что, будь ее воля, она бы тоже выскочила на улицу, под солнце, подальше от этого сумрачного места. — Если бы ты еще сказал, почему нам туда не надо и куда нам надо…

Бальдр Фрейн слушал разговоры талиссы вполуха. Никто из них не догадывался, что творилось у него на душе, — и слава богам, что не догадывался.

Ему действительно было бы лучше не знать их имен. Искорка не предупредила, не сказала ни слова. Но почему? Или, наоборот, предупредила, но не его — Лииля. И чародей распорядился, чтобы Бальдр хранил инкогнито и не задавал никаких вопросов жрецу и его товарищам.

Товарищам! Лииль даже не сказал ему, что это талисса. Та самая талисса. Разрушившая его жизнь, опорочившая его имя. Превратившая его из почтенного воина на службе одного из самых могущественных религиозных Орденов в побирушку, вынужденного довольствоваться любой подворачивающейся под руку работой!

Или Искорка права — и он сам себе все это придумал? Разве поражение — такой уж позор? И чего заслуживают его былые враги — уважения или мести? Да и вправе ли воин мстить тем, кто победил его в честном бою?

В любом случае Лииль едва ли поступил красиво. То, что с этой талиссой у Бальдра старые счеты, не должно было менять планы колдуна, но ведь на его играх свет клином не сошелся…

— Господа. — Посланник подозвал всех к себе. — Давайте, в самом деле, я объясню. Это место раньше называлось храмом Троих Предвечных — Айригаля, Орробы и Сентарка. Но по сути это три разных святилища, соединенных между собой. Нам предстоит пройти в храм Сентарка, откуда ваш жрец и начнет поиски. Раньше переход был поверху, но теперь там, как вы догадываетесь, все разрушено. Хотя я бы не исключил, что это и к лучшему.

— Перебежим по улице? — предложил Мэтт.

Воспользовавшись передышкой, гном раздал всем по куску сбереженного за ужином мяса. Не забыл он и свою любимицу: из-за пазухи Мэтта раздавалось довольное, хотя и осторожное похрумкивание.

— Я попытаюсь провести вас под землей, — покачал головой Посланник. — Поверху слишком опасно. Давайте за мной.

Пригибаясь, как под обстрелом лучников, он перебежал к правой стене и распахнул неприметную дверцу, открывая проход на другую лестницу — тесную и не такую внушительную. Талисса последовала за ним.

Долгий подъем, еще одна дверь, выходящая на тянущуюся над храмом галерею.

— Обратно ведь идем, — стиснул зубы эльф.

— Другого пути я не знаю. — Посланник улыбнулся, и стало видно, что сорока-то ему, пожалуй, и нет. От силы лет тридцать с небольшим. Но не самых простых и спокойных лет. — Пригнитесь, может, и пронесет. Выход в том конце, слева.

Они были на середине галереи, когда снизу послышался громкий шум. Остаться в темноте в таком месте казалось страшнее смерти, но Бэх, секунду поколебавшись, все же загасила факел. Если что, Мэтт выведет.

Бальдр благодарно сжал ей руку и выглянул из-за балюстрады.

Тусклые огоньки сразу трех факелов — кто бы ни были их преследователи, они явно не боялись себя обнаружить, предпочитая скрытности скорость. Внизу шевелились тени — три… пять… восемь… Около дюжины. Не много, если талисса не разучилась драться. Но и не так мало.

Догнав талиссу, Бальдр протиснулся вперед и отпер дверь. Петли заскрежетали, и он проклял себя за то, что не подумал накануне смазать их маслом. Но кто же знал, что эльф отправит одного из своих прямиком к Айригалю!

— Они там, на галерее! — донесся крик снизу.

По мозаичному полу загрохотали сапоги. Скользнув к парапету, эльф скинул с плеча лук, наложил стрелу…

— Некогда, быстрее! — Бальдр кивнул в сторону открытой двери. — Госпожа, зажигайте факел. Больше таиться нечего.

— Сейчас, сейчас… — Эльф отпустил тетиву, но Бальдру уже было не до того, чтобы смотреть, попала ли стрела в цель.

— Мы их перебьем, — буркнул гном, пропуская Посланника.

— Перебьем. Но чует мое сердце, это не все.

Они уже почти бежали. И даже гном, хотя и пыхтел, как загнанный кабан, не отставал от остальных.

— Чародеи смогут отрезать нас от моего храма? — обеспокоенно спросил Хагни.

— Я почти уверен, что им ничего не сообщили. И не сообщат. Если справятся сами.

Эту часть Нетерты Бальдр знал куда хуже, чем те туннели, по которым вел талиссу до святилища Айригаля. Он не собирался оставаться под землей: Лииль обещал, что Пээ на сегодня уведет архитекторов подальше от храмового комплекса, а за поверхностью Круг почти не наблюдал. Разве что за периметром города, но они-то были почти в самом центре!

Поворот направо, несколько выщербленных ступеней, с которых Бальдр едва не скатился, украшенная каменным узорочьем арка с распахнутой дверью…

— Бегите! — вдруг крикнул Торрер.

Бальдр оглянулся. Преследователи уже показались в дальнем конце коридора, — по счастью, у них не было ни луков, ни арбалетов. Как же они так быстро-то?.. Ну, да им-то храм Айригаля должен быть знаком куда лучше…

Эльф понял, что всем не уйти, бесстрастно отметил Бальдр. И совсем молодой парень — как там его, Хельг? — встал рядом с ним. Тренькнула тетива — бежавший первым споткнулся и рухнул на пол, еще глубже загоняя в тело торчащую в груди стрелу. Хельг вскинул руки — он что, тоже колдун? Но много ли у Айригаля за пазухой наколдуешь…

Да, не много. Погоня затопталась на месте, будто уткнувшись в невидимую глазом стенку, но тут из-за спин воинов послышались слова заклятия. Хельг побледнел, жилка на его виске мелко подрагивала.

Когда-то Бальдр мечтал, чтобы они все погибли. Даже не погибли, а сгинули, исчезли с лица земли, унося с собой его позор.

Отличная возможность. Парень не виноват, но эльф — эльф-то в Лайгаше был. А вслед за ним Орроба приголубит и остальных — стоит только завести талиссу в такой тупичок, из которого уже не будет выхода. Люди Айригаля наверняка заинтересованы в том, чтобы захватить хотя бы одного живым, Лииль едва ли сможет в чем-то его обвинить: ну ошибся, бывает.

Бальдр тряхнул головой. Вот ведь привидится. Узнай Искорка о таких его мыслях, она плюнула бы ему в лицо — и была бы права. Да что Искорка…

Да, Лииль ни о чем его не предупредил. Но пусть это останется на его совести. Колдун — что с него взять. Но Бальдр-то не колдун — воин.

Талисса ему доверилась. Как и те, кто навсегда остался в лесу под Лайгашем. А он опять проиграл.

Искорка поймет. Не сразу, но поймет…

Хельг пошатнулся, и Торрер, забросив лук за плечо, поддержал его. В арке оставался один Мэтт — остальные ушли вперед, даже не подозревая о том, что здесь творилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский торрент бесплатно.
Комментарии