Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Военное » Битвы за Кавказ. История войн на турецко-кавказском фронте. 1828–1921 - Уильям Аллен

Битвы за Кавказ. История войн на турецко-кавказском фронте. 1828–1921 - Уильям Аллен

Читать онлайн Битвы за Кавказ. История войн на турецко-кавказском фронте. 1828–1921 - Уильям Аллен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 139
Перейти на страницу:

Эскадра подошла к нему в ночь с 23 на 24 декабря в условиях очень плохой погоды (в это время дивизии Энвера приближались к Сарыкамышу). Корабли в темноте потеряли друг друга, и на рассвете капитан «Ростислава» попытался их собрать. Вахтенный офицер корабля «Олег», который предполагалось затопить, сообщил, что ночью наткнулся на флотилию миноносцев и принял их за свои корабли. На его судно был направлен свет прожекторов, и, полагая, что его пытаются опознать, офицер прокричал в мегафон название своего корабля. Ответ прозвучал по-русски: «Спасибо, мы уже прочитали, что это «Олег». Вот вам подарочек». После этого в корабль полетели снаряды, и он получил несколько попаданий. Однако позже было доказано, что весь этот эпизод – плод воображения вахтенного офицера. Единственным вражеским кораблем в этих водах был «Бреслау», который ранним утром 24 декабря потопил другой корабль, предназначенный для затопления при входе в порт. Появление «Бреслау» среди мощной русской эскадры, в состав которой входил линкор, да еще в тот момент, когда весь Черноморский флот находился поблизости, озадачило русских моряков. Беспорядок усилился. После того как все русские корабли наконец собрались, миноносцам было приказано обстрелять порт с близкого расстояния, но их отогнал огонь турецких береговых батарей, построенных совсем недавно. Опасаясь, что не только «Бреслау», но и «Гёбен» находятся неподалеку, русский командующий велел затопить предназначенные для этого оставшиеся суда, после чего флот вернулся в Севастополь.

Провал этой операции заставил русских начать морскую блокаду Зонгулдака, которая продолжалась до Февральской революции. Ее осуществляли отряды быстроходных миноносцев, которые патрулировали прибрежные воды, а эскадра, в состав которой входили линкор и несколько крейсеров, стояла наготове в 85–100 км от Зонгулдака. Когда на кораблях заканчивался уголь, они уходили, и часто между уходом одной флотилии и приходом другой образовывался довольно длительный разрыв. Во время блокады Зонгулдак более 25 раз подвергался обстрелу, но всякий раз турки восстанавливали разрушенное. Наблюдательные посты в горах своевременно предупреждали о приближении русских кораблей, так что транспорты, курсировавшие между районами добычи угля и портом, вовремя останавливались или возвращались назад. Шахты, электростанции и другие сооружения, спрятанные в долинах, с моря были совершенно не заметны.

Убедившись, что корабельные обстрелы не наносят добыче угля ощутимого вреда, русское командование решило нанести воздушный удар по шахтам силами 14 гидропланов. 6 февраля 1916 г. (за несколько дней до штурма Эрзерума) два транспорта доставили их на расстояние 25 км от Зонгулдака и спустили на воду. До цели долетело 11 гидропланов, однако облачность была очень низкой и закрывала всякий обзор; кроме того, русские самолеты попали под прицельный зенитный огонь, что стало для летчиков неприятным сюрпризом, поскольку о существовании зенитных орудий у турок никто не знал. Нужного результата этот рейд не достиг – большую часть бомб сбросили куда попало. Впрочем, во время этой операции не было уничтожено ни одного самолета; а торпедную атаку, предпринятую на транспорты с подводной лодки, отбили.

Блокада продолжалась, и турки теряли все больше пароходов и парусных барж, но у них всегда были наготове суда, пригодные для перевозки угля. С июля 1915 г. в этом районе действовали немецкие подводные лодки, а для охраны угольщиков использовался не только крейсер «Бреслау», но и «Гёбен». Тем не менее постепенное уничтожение турецкого угольного флота ухудшило снабжение Стамбула углем, так что в конце концов немецкое военно-морское командование в Константинополе вынуждено было снабжать город немецким углем по железной дороге. Тем не менее в течение всей войны турки упрямо настаивали на продолжении перевозок зонгулдакского угля морем. Всякий раз, когда Черноморский флот России отвлекался на участие в других операциях – например, высадку десанта на побережье Лазистана (март-апрель 1916 г.), турецкие суда снова везли уголь в Стамбул.

В целом, несмотря на огромные усилия русского Черноморского флота, цели в отношении Зонгулдака так и не были достигнуты. Единственным способом прекратить добычу угля в этом районе стала высадка десанта; сделать это оказалось просто, поскольку турки сначала имели здесь всего 2 батареи береговой обороны и батальон пехоты для защиты шахт, а отсутствие дорог не позволяло им вовремя перебрасывать подкрепления, которые смогли бы помешать высадившимся войскам взорвать шахты и другие сооружения. Однако командование Черноморского флота было против десанта, из боязни, что флоту придется действовать в местах, находившихся на большом расстоянии от его ближайшей базы в Севастополе. Морское командование ссылалось также на непредсказуемые погодные условия в Черном море и опасалось, что перевозимые войска, сильно измученные теснотой в корабельных трюмах, будут страдать от морской болезни и поэтому, высадившись на вражеский берег, не смогут одержать победу.

Примечания

1

Тау и хох являются индоевропейскими (осетинскими) топонимами. Вершины Главного хребта ниже вершин Бокового: Ушба (4697 м), Тетнулд (4958 м) и Шкара (5182 м).

2

Сравните с работой Ключевского, которая показывает, что в населении Волжского бассейна и Северной России присутствует ярко выраженный финский элемент.

3

Именно мамлюки первыми разгромили монголов в сражении при Айн-Джалюте (1260), одной из решающих битв всемирной истории.

4

Осетины называли себя «осами» или «асами» («железными»). Слово «осете» происходит от грузинского названия места их проживания «Ос-ети» («Земля особ»). Осы дали свое имя морю Асов (Азовскому), а их средневековое название «аланы» вошло в название Дарьяльского ущелья (от персидского «Дар-и-Алан», «Аланские Ворота»).

5

Автохтонный – образовавшийся на месте нахождения.

6

В начале XIX в. грузин было не более 700 тыс. человек. Черкесов, численность которых сильно уменьшилась из-за эпидемий чумы, а позже – за счет миграций, насчитывалось примерно 600 тыс. человек. Численность племен Восточного Кавказа во времена мюридских войн составляла около 500 тыс. человек. Сейчас грузин – более 3 млн, а число армян увеличилось с менее миллиона до двух.

7

Классическое название «Кардухой» («Кард-ух-ой») Ксенофона состоит из грузинского корня «Карт», к которому добавлены армянский и греческий суффиксы множественного числа. Те элементы среди курдов, которые не относятся к индоевропейской семье, представляют собой остатки преиндоевропейских и несемитских народов, которые когда-то населяли весь Кавказ и Малую Азию, а также всю территорию до Персидского залива.

8

Цитата взята из книги У.Э.Д. Аллена «История грузинского народа».

9

Проникновение тюрко-монгольских элементов в Анатолию и на Кавказ началось еще в глубокой древности.

10

Низами (1140/41 – ок. 1198), один из многих азерских поэтов, обогативших персидскую культуру, родился в Гяндже. Он прославился в то же самое время, когда и знаменитые грузинские поэты Шота Руставели и Саргис Тмогвели, находившиеся под влиянием персидской литературной традиции. Фузули (? – ок. 1556), один из наиболее лиричных турецких поэтов, одинаково хорошо писал на азербайджанском и персидском языках, как и его современник, Исмаил Первый.

11

Тифлис, Гянджа, Ереван и Нахичевань тоже входили в состав владений Ираклия.

12

Баталпашинск, теперь – Черкесск.

13

До 1744 г. пашалык Ахалцихе был наследственным владением семьи Яге ли – грузинских мусульман, которые происходили от древних атабегов средневекового Грузинского царства.

14

В 1828 г. Ахалцихе, главный невольничий порт на Кавказе, был самым большим городом в Восточной Турции после Эрзерума и Трапезунда. Гамба оценивал его население в 40 тыс. человек. В основном это были турки или грузины-мусульмане и несколько тысяч армян-христиан.

15

Русской эскадрой командовал адмирал А.С. Крейг (шотландец по национальности). Эта победа избавила Паскевича от опасения, что черкесы и турки, согласовав свои действия, ударят ему в тыл, как это случилось в ходе войны 1787–1791 гг.

16

Кёзе Мехмет – это «Киосса» Монтейта у русских авторов. Кёзе означает «безбородый» – совершенно неслыханная вещь для паши того времени. Кёзе Мехмет, вероятно, был евнухом, как и его ближайший современник, Ага-Мухаммед-хан, властитель Персии.

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 139
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Битвы за Кавказ. История войн на турецко-кавказском фронте. 1828–1921 - Уильям Аллен торрент бесплатно.
Комментарии