Путеводитель по миру Братства черного кинжала (ЛП) - Дж. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1960 Родился Бутч О’Нил
1969 Родилась Джейн Виткомб
1975 Родилась Мэри Мадонна Льюз
1980 Родилась Бэт Рэндалл
1983 Джон Мэтью родился на автовокзале
2005 Свадьба Рофа и Бэт
2006 Свадьба Рэйджа и Мэри
Свадьба Зейдиста и Беллы
Убита Веллсандра
2007 Бутч вступает в Бранство
Свадьба Бутча и Мариссы
Блэй проходит превращение
Куин проходит превращение
Лэш проходит превращение
Джон Мэтью проходит превращение
Свадьба Вишеса и Джейн
Родилась Налла…
Древний язык
Интервью с Братством
Мы с мужем переезжаем в новый дом. И это здорово. По правде, ему почти сто лет, но для нас и нашей собаки он новый. Моя мама, ее коллега по бизнесу плюс их команда работала над ним два месяца, и они скоро закончат. Думаю, через несколько недель мы окончательно устроимся – и пройдем через восхитительный процесс выяснения что и куда поставить.
Сейчас примерно десять тридцать, и я иду по дому, от одной пустой комнаты – к другой, лавируя между распылительными установками и банками с краской, а также от попадающихся иногда пильных козлов. Здесь сильно пахнет «о де латекс»[194], и мне приходится быть очень осторожной, чтобы не коснуться одной из стен, потому что большая их часть едва-едва высохла. Пластик покрывает весь деревянный пол, оконные стекла смазаны клеем так, чтобы можно было выкрасить рамы.
Находясь здесь в одиночестве, меня прямо в дрожь бросает. Благодаря уличным фонарям вокруг полно теней, и каждый темный угол кажется местом, откуда в любой момент кто-то может выпрыгнуть.
И кто-то выпрыгнул.
Я была в столовой, когда Роф появился в воздухе рядом со мной. Я вскрикнула и, как Чарли Чаплин, замахала руками, чечеткой отплясывая назад. Рэйдж поймал меня, не дав упасть, а Бутч и Ви дематериализовались позади Короля. Зи появился последним, вплывая в комнату из гостиной, будто он находился там все время.
РЭЙДЖ: (мне) Ты в порядке?
БУТЧ: Мы могли бы положить ее на пару пильных козлов.
ДЖ.Р.: Парни, вы почему не стучитесь...
ВИ: О, да ладно тебе.
БУТЧ: Может на кухонный стол?
ДЖ.Р.: Я в порядке!
РЭЙДЖ: На третьем этаже был ковровый настил.
ДЖ.Р.: Хочешь сказать, что вы уже бывали здесь?
БУТЧ: Неа. Не совсем. Мы? Да вторгаться на чужую собственность? Я голосую за третий этаж.
ВИ: Или можем устроить ее задницу в гардеробной.
ДЖ.Р.: Прошу прощения?
ВИ: (пожимает плечами) Цель – не дать тебе грохнуться в обморок от испарений краски. Давай же. Посодействуй мне.
ДЖ.Р.: У меня нет...
БУТЧ: Третий этаж.
РЭЙДЖ: Третий этаж.
ДЖ.Р.: (смотрит на Рофа в поисках поддержки) Правда, Я...
РОФ: Третий этаж.
Пока мы поднимались вверх по лестнице, царил хаос в виде низких мужских голосов, спорящих друг с другом. Насколько я могу сказать, темой было избавление от обморока, и я Бога молила, чтобы не дошло до лечения. Почему-то я не думала, что холодный душ, баллоны с одорантом, старые эпизоды Барни [195] (видимо, предполагалось, что раздражающий фактор приводит в тонус), или бег по окрестностям голой подпадают под общепринятый стандарт ухода за испытывающими головокружение людьми. Хотя, поход в Сакс[196] звучит не так плохо.
Третий этаж нового дома – это обширное, свободное пространство, по существу - отделанный чердак. Общая квадратная площадь – чуть меньше нашей первой квартиры, а Братья уменьшили его до размеров собачей будки. Их тела были столь огромны, что стоять, не сгибаясь под крышей со скатами, они могли лишь в центре комнаты с потолком, состоящим из балок перекрытия.
Первым должен был сесть Роф, и он выбрал место напротив дальней стены, то есть в начале комнаты. Остальные устроились вокруг. Я села по-индийски напротив короля. Зи – справа от меня. Они были одеты так, будто собрались на Трапезу в особняке: Роф – в футболке и кожаных штанах; Фьюри и Бутч одели элегантные, сшитые на заказ, дизайнерские костюмы; Ви и Зейдист – нейлоновые штаны и обтягивающие футболки; Рэйдж был в черной рубашке и темно-синих джинсах.
РОФ: Ну и о чем нам тебя спрашивать?
Дж.Р.: О чем захо...
РЭЙДЖ: Я знаю! (достает вишневый леденец из кармана) Кто тебе больше всего нравится? Это я, ведь так? Да ладно, ты же знаешь. (распечатывает его, сует в рот). Ну давааааа...
БУТЧ: Если это ты, то я повешусь.
ВИ: Неа, это просто докажет, насколько она слепа.
БУТЧ: (качает головой в моем направлении). Бедняжка.
РЭЙДЖ: Это должен быть я.
ВИ: Она говорила, что сперва ты ей не понравился.
РЭЙДЖ: (указывает леденцом) Но я очаровал ее, а этого никто из вас сказать не может, парниши
Дж.Р.: Я никого не выделяю на фоне остальных.
РОФ: Верный ответ.
РЭЙДЖ: Она просто жалеет ваши чувства. (ухмыляется, становясь красивее некуда) Она такая вежливая.
Дж.Р.: (с мольбой в голосе) Следующий вопрос?
РЭЙДЖ: (вскинув брови) Почему я нравлюсь тебе больше остальных?
РОФ: Кончай тешить свое эго, Голливуд.
ВИ: Особенность его личности. Так что это постоянный отдых в Лос-Анджелесе, а не просто поездка[197].
БУТЧ: И, значит, большой сюрприз, что он не носит те гавайские футболки, которые ему накупила Мэри.
РЭЙДЖ: (делая вдох) Я бы сжег этот мусор, но это так весело – стаскивать их с нее.
ФЬЮРИ: Согласен с этим.
БУТЧ: У тебя есть гавайская футболка? Да ты блин шутишь.
ФЬЮРИ: Нет. Но мне нравиться снимать с Кормии свои вещи.