Нордическая мифология - Бенджамин Торп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Церковь в Мункбрарупе, в Ангельне, была построена аналогичным образом. Строитель, для которого карлик строил здание, услышал, как под землей кричит ребенок и мать говорит ему: «Тише, тише, малыш! Вечером придет твой отец Сипп и даст тебе попить христианской крови».
ОТЕЦ ФИННВ очень давние времена гномы вели долгие войны с людьми, а также друг с другом. Когда они находились в военных походах, их жены пели дома у колыбели особую песню. К северу от Брадерупа, на вересковой пустоши, стоит высокая гора, с которой однажды донеслись следующие слова:
Heia, hei, alt Jungen es min. Хей-хо, ребенок мой.Mearen kumt din Vaader Finn Завтра придет твой отец ФиннMe di Man sin Haud. С человеческой головой.
ДОМ С ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТЬЮ ОКНАМИДом одного крестьянина в Эйдерстедте сгорел до основания. Погорелец бродил по полю, когда внезапно навстречу ему попался маленький человечек в сером кафтане и с лошадиными ногами. Человечек спросил погорельца о причине его печали. Крестьянин рассказал о своем несчастий и о том, что у него нет денег на новый дом. Человечек пообещал ему построить дом с сотней окон, который будет готов за ночь, до первых петухов, если человек пообещает ему за это свою душу. Крестьянин согласился на это условие, и ночью дьявол принялся за строительство. Дом был построен, оставалось только поставить окна. Когда дьявол взялся за последнее окно, человек начал каркать и хлопать руками, от чего дьявол рассмеялся. Но петух в стойле услышал карканье и ответил на него своим пением, как раз когда дьявол пристраивал последнее стекло. Обнаружив, что его перехитрили, архибес удалился, но перед этим свернул петуху шею. После этого никто не мог ни вставить это стекло, ни внести в дом нужной мебели — она всякий раз оказывалась снаружи. Комнаты не требовали уборки и выглядели так, как если бы их только что подмели.
ЭККЕ НЕККЕПЕННГномы особенно любят человеческих женщин. Один из них как-то влюбился в молодую девушку из Рантума и даже стал ее женихом. Однако через некоторое время она изменила свое решение и решила расторгнуть помолвку. Карлик сказал ей: «Я научу тебя хранить свое слово. И освобожу тебя, только если ты узнаешь, как меня зовут». Девушка сразу же стала спрашивать во всех домах имя гнома, но никто не мог ей назвать его. Раздосадованная и печальная, бродила она по самым пустынным местам. Уже было близко время, когда карлик должен был забрать ее, но однажды она проходила мимо горы и услышала из нее голос, певший следующие слова:
Delling skeil ik bruw, Сегодня я буду варить пиво,Mearen skeil ik baak, Завтра я буду печь,Aurmearn skell ik Bröllep haa; Послезавтра я женюсь.Ik jit Ekke Nekkepenn, Меня называют Экке Неккепенн,Min Brid es Inge fan Raantem; Невеста моя — Инге Рантум;En dit weet nemmen üs ik alliining. И этого не знает никто, кроме одного меня.
Когда гном на третий день пришел за девушкой и спросил: «Как меня зовут?», та ответила: «Тебя зовут Экке Неккепенн». После этого он исчез и больше не появлялся.
В истории о карлике в Швекхаузерберге (около Геттингена) карлик повторяет строчки:
Hier sitz ich, Gold schnitz ich, Здесь я сижу, на золоте я вырезаю,Ich heisse Holzrührlein, Bonneiuhrlein. Меня называют Хольцрюрлейн, Боннефюрлейн.Wenn das die Mutter wüsst, Если мать узнает это,So behielt* sie ihr Magdlein. Она сохранит свою дочь[765].
К тому же классу историй относятся легенды о Румпелстилцхен (Grimm, К. и Н.М., р. 5 5) и Müllenhoff, Fru Rumpentrumpen, (Müllenhoff, р. 409).
ВЫРЕЗАННЫЕ ПОДОБИЯОдин крестьянин, который около ста лет назад жил на участке земли у подножия Бюдберга, около Фельстеда, шел на мельницу, пока жена его рожала. Подходя к мельнице, крестьянин услышал из холма голос, который произнес: «Теперь вырежи длинноносую Лизе». Крестьянин подумал: «Речь идет о моей жене. Это нехорошо». И поэтому, вернувшись домой, поставил двух женщин следить за роженицей. После этого, чувствуя сильнейшую сонливость, он отправился в кровать, хотя беспокойство так и не позволило ему уснуть. В полночь женщины, которые должны были следить за роженицей, заснули. Однако крестьянин вдруг услышал шум и увидел, как в окно лезут подземные жители. Они подняли с кровати жену и ребенка и положили на их место деревянные фигурки. Он немедленно поднялся и успел как раз вовремя, чтобы поймать жену за ногу. После этого он закричал: «Остановитесь! Оставьте мне мое и свое заберите себе!» Подземным жителям после этого пришлось ретироваться со своей деревянной Лизе, а крестьянин сохранил своих жену и ребенка.
ПОЙМАННЫЙ ПОДЗЕМНЫЙ ЖИТЕЛЬНесколько молодых крестьян решили поймать подземного жителя. Но подземный народец никогда не появляется днем, да и ночью представителей его редко увидишь, так что они поставили себе нелегкую задачу. Дождавшись кануна Иванова дня, они залегли в засаде, чтобы кого-нибудь поймать. Но создания эти оказались очень проворными и быстро прятались в самых маленьких уголках. Все они убежали, однако самый ловкий из молодых людей схватил молодую девушку за передник. Вне себя от радости он отвел крохотную деву домой к своей жене. Та посадила ее на колени, приголубила, дала сахара и всякие другие сладости, спросила ее имя, сколько ей лет и т. д. Однако маленькое создание не плакало и не смеялось, ничего не ело и не пило. Так продолжалось день за днем. Ни угроз, ни обещаний не срывалось с ее губ. По прошествии какого-то времени к ним пришла пожилая женщина, которая посоветовала делать все неправильно, поскольку этого подземные люди не в состоянии вытерпеть, так что девочка немедленно начнет говорить. Тогда эта молодая женщина взяла малышку с собой на кухню и попросила вымыть кусок дерна для супа, в то время как она будет резать мясо, чтобы разжечь огонь. Малышка не двинулась с места. Тогда женщина взяла кусок дерна сама и вымыла его три раза. Малышка внимательно смотрела, но не двигалась. Но когда женщина начала резать мясо, изображая, что собирается с его помощью разжечь очаг, она произнесла: «Женщина, ты уверена, что не согрешишь против Бога?» «Нет, — сказала женщина, — если ты будешь говорить, я буду делать все правильно, ну а в противном случае буду поступать наоборот». С этого времени малышка стала иногда говорить, но вскоре после этого она нашла возможность бежать. Прошло некоторое время, и когда у этой женщины родилась дочь, однажды вместо нее в колыбельке очутился подменыш.
Один. Художник Ф. Жерар. 1800 г.
Человеческое жертвоприношение в Упсальском храме. Художник К. Ларссон. 1915 г.
Бог Фрейр. Бронзовая статуэтка
Богиня Фрейя. Бронзовая статуэтка
Волк Фенрир кусает Тюра. Миниатюра из исландского манускрипта XVII в.
Амулет в форме женского божества. VIII–X вв.
Изображение гнома на украшении конской сбруи с острова Готланд. IX в.
Скандинавские амулеты в форме женских божеств. VIII–X вв.
Изображение змееподобных существ на корабле из Осеберга. X в.
Брошь с изображением фантастических животных и антропоморфных существ.
Остров Готланд. X в.
Мировой змей Ёрмундганд, пойманный на бычью голову. Миниатюра из исландского манускрипта XVII в.
Изображение Сигурда и инструментов кузнеца на руническом камне. XI в.
Изображение коня Сигурда Грани и дерева с двумя птицами на руническом камне. XI в.
Кузнец Регин кует меч для Сигурда. Рельеф портала церкви Хюлестад. XIII в.
Сигурд убивает дракона Фафнира. Рельеф портала церкви Хюлестад. XIII в.
Конь Сигурда Грани с сокровищем. Рельеф портала церкви Хюлестад. XIII в.
Сигурд поджаривает сердце дракона Фафнира. Регин с мечом стоит рядом. Рельеф портала церкви Хюлестад. XIII в.
Похороны Сигурда и Брюнхильд. Художник К. Батлер. 1909 г.
Гуннар играет на арфе в яме со змеями. Рельеф портала церкви Хюлестад. XIII в.
Сигмунд и Хьордис. Художник Ф. Лееке. Конец XIX в.
Валькирии. Художник П. Арбо. 1869 г.
Рагнарёк. Гравюра И. Геертса. Конец XIX в.