Хроники Корума (Сборник) - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Мы поступим иначе. Нам нужно найти машину, которую Телеб К’аарна запустил при помощи Повелителей Хаоса. Где ее искать?
Элрик обвел взглядом барханы.
— Думаю, вон в той стороне.
— Тогда идем.
— Но я должен спасти Танелорн, — возразил Элрик.
— Ты должен уничтожить устройство, друг Элрик, однако после того, как мы им воспользуемся, иначе Телеб К’аарна снова попытается применить его мощь.
— Но Танелорн…
Корум с любопытством прислушивался к разговору. Откуда Джери так много знает о мире Элрика и его бедах?
— Не думаю, — спокойно сказал Джери, — что Телеб К’аарна и его чудовища успели ворваться в город. — Не успели! Но ведь прошло столько времени!
— Не более суток, — возразил Джери.
«Интересно, — подумал Корум, — это относится ко всем троим или только к плоскости Элрика?» Альбинос в растерянности потер лицо рукой, не зная, верить или не верить Джери, и Коруму даже стало немного жаль его. Подумав, Элрик решился:
— Хорошо. Я отведу вас к машине.
— Но если Танелорн так близко отсюда, зачем искать его в каком-то другом месте? — спросил Корум.
— Потому что это не тот Танелорн, который нам нужен, — ответил Джери.
— А мне он подходит, — почти робко сказал Эрекозе. — Я остаюсь с Элриком. И тогда, может быть… — в его глазах появилась отчаянная надежда.
Но Джери пришел в неописуемый ужас.
— Друг мой, — печально сказал он. — Времени и Пространству грозит разрушение. Вечные стены скоро падут: вещество Вселенной может разрушаться. Ты не понимаешь. Происшедшее в Исчезающей Башне случается один раз в Вечность, но даже тогда опасно для всех, кто имеет к тому отношение. Ты должен сделать то, что я тебе скажу, а я обещаю тебе, что ты сможешь найти Танелорн там, куда я тебя приведу.
Эрекозе понурился:
— Хорошо.
— Пошли, — Элрик нетерпеливо зашагал вперед, не дожидаясь остальных. — Вы все здесь толкуете о Времени, а лично у меня его в обрез.
— У всех нас, — с чувством ответил Джери.
Они побрели через барханы, и печальный ветер отзывался в их душах. Наконец они добрели до скал, образовавших естественный амфитеатр. В середине его был покинутый лагерь. Пологи шатров хлопали на ветру, однако не шатры привлекли их внимание: в самом центре амфитеатра помещалась гигантская чаша, содержащая нечто чрезвычайно странное — куда более странное, чем все, что Корум видел в Гвлас-кор-Гврисе или в мире леди Джейн Пенталлион. Это было устройство со множеством изгибов, сфер и углов, и все они были разного цвета, так что от долгого глядения на них начинала кружиться голова.
— Что это? — пробормотал он.
— Машина, — пояснил Джери, — которую сделали древние. Я искал ее потому, что она отнесет нас в Танелорн.
— Но почему не отправиться с Элриком в его Танелорн?
— Помимо географии существуют еще эпохи и плоскости, — сказал Джери. — Потерпи, Корум, ибо, если нам ничто не помешает, мы скоро увидим тот Танелорн, который ищем.
— И найдем там помощь для борьбы с Гландитом?
— Этого я не могу тебе сказать.
Джери шагнул к чаше и обошел вокруг с удовлетворенным видом, будто был хорошо знаком с устройством машины. Пальцы его скользили по узорам чаши, и что-то запульсировало в недрах машины, словно забилось сердце. Сферы, углы и извивы начали менять цвет и смещаться. Движения Джери сделались лихорадочными. Он велел Коруму и Эрекозе стать, прижавшись спиною к чаше, затем извлек из кармана небольшой фиал и вручил его Элрику.
— Когда мы исчезнем, — пояснил он, — брось этот фиал в чашу, садись на коня — он пасется во-он там — и скачи во весь опор в Танелорн. Сделай все в точности, как я сказал, и ты сослужишь всем нам добрую службу.
Элрик осторожно взял в руки фиал.
— Хорошо.
Джери улыбнулся загадочной улыбкой:
— И, пожалуйста, передай привет моему брату Хмурнику.
Красные глаза Элрика расширились.
— Как, ты знаком с ним? Но…
— Прощай, Элрик. Мы, без сомнения, встретимся с тобой в будущем, и не раз, хотя можем и не узнать друг друга.
На лице Элрика плясали отблески полыхавшей сполохами чаши.
— И это к лучшему, я полагаю, — добавил Джери едва слышно, с явным сочувствием к альбиносу. Но Элрик уже исчез, равно как и пустыня, и сама машина в сверкающей чаше. Внезапно какая-то невидимая рука швырнула их назад.
Джери облегченно вздохнул:
— Машина уничтожена. Это хорошо.
— Но как мы вернемся в свою плоскость? — спросил Корум. Их окружала высокая, волнующаяся под ветром трава — такая высокая, что стебли ее поднимались выше их роста. — А где же Эрекозе?
— Ушел своей дорогой. В свой Танелорн, — ответил Джери. Он взглянул на солнце. Потом сорвал пучок травы и отер лицо. — И мы тоже пойдем своей дорогой.
— Танелорн уже близко? — волнение охватило Корума. — Он уже близко, Джери?
— Да, я чувствую его присутствие.
— Это твой город? Ты знаешь его обитателей?
— Это мой город… Танелорн всегда был и будет моим городом. Но этот Танелорн мне незнаком. Впрочем, мне кажется, кое-что знаю о нем, — иначе все мои замыслы не стоят и ломаного гроша.
— Какие замыслы, Джери? Ты должен сказать мне, что знаешь.
— Я мало что могу рассказать тебе. Я знал о судьбе Элрика, потому что некогда сражался плечом к плечу с ним. Я и сейчас там, пока он существует. Я знал также, как помочь Эрекозе, потому что когда-то в прошлом, а может быть, в будущем был его другом. Но не мудрость руководит мною, Корум, а всего лишь инстинкт. В путь.
И Джери пошел вперед сквозь высокую, колышущуюся траву — так уверенно, будто шел по знакомой торной дороге.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
СОВМЕЩЕНИЕ МИЛЛИОНОВ СФЕР
А потом они увидели Танелорн. Город был голубой-голубой и излучал ослепительное сияние, сливавшееся с синевой небес, однако здания города являли взору такое разнообразие оттенков синего и голубого, что город казался пестрым. Шпили и купола лепились друг к другу; изогнутые, закрученные в немыслимые спирали башни восторженно устремлялись ввысь, безмолвно упиваясь своей ликующей красотой, многоцветьем — от темно-синего, почти черного, до бледно-лилового — и совершенством форм сверкающего металла.
— Нет, это не город смертных, — потрясенно прошептал Корум. Он кутался в алый плащ, чувствуя себя совершенно ничтожным, раздавленным великолепием города.
— Воистину, — тон у Джери был почти мрачный. — Это не тот Танелорн, который я видел когда-то. Корум, он почти зловещий… Он прекрасный и удивительный, но, может быть, не настоящий? Анти-Танелорн, Танелорн, где правит совершенно чуждая нам логика…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});