Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев

Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев

Читать онлайн Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 137
Перейти на страницу:

— И поэтому тоже… Связь моей матери с Марволо Мраксом пятно на репутации моей семьи. Негодяй бросил мать, когда узнал, что та беременна. Об этой порочащей честь связи мало кто знает. Все думают, что я сын Клауса Амадеуса. К тому же семейство Мраксов, некогда богатейшее и влиятельнейшее, на тот момент влачило поистине жалкое существование. Повторюсь, Марволо был нищим. По сути, никем. Ума не приложу, что она в нем нашла…

Том уже не слушал волшебника. Его начали разрывать противоречивые чувства. Он хотел и одновременно отказывался верить колдуну. Неужели он потомок тех самых Мраксов? Салазар Слизерин действительно его предок? Умирать все больше и больше не хотелось.

— Вы не убьете меня, — заявил мальчик. — Не посмеете.

— Почему? — удивился Амадеус.

— Все тогда узнают про вашу дочь. Каким образом вы ее спасли.

— Я скоро стану министром магии. После мне нечего станет бояться. К тому же ты не выйдешь отсюда живым. И никому ничего не расскажешь. Если бы хотел, давно бы проговорился. Ты блефуешь.

Нагло глядя колдуну в глаза, Том ухмыльнулся:

— Уверен? — он собирался добавить про Раскольда, про то, что все знает, но передумал. Маг, теперь мальчик понимал, действительно хорошо к нему относился и Тому не хотелось того подставлять.

— Тебе не поверят. Мое слово против твоего. Живого против мертвого. — Он вновь затянулся из трубки, выпустив тонкую струйку дыма.

— Я видел тебя ночью в кабинете Дамблдора. Я написал ему письмо. Умру, он получит его.

— Значит, я тогда видел тебя, гаденыш, — Амадеус оскалился. — Следовало сразу догадаться. Вечно суешь свой нос, куда и когда не просят. Мелькнула у меня тогда мысль, но ты слишком быстро убежал. И как только отыскал тот тайный ход?.. Что за родственничек мне достался…

— А мне? — горько ответил Том. — Я всегда думал, семья защищает друг друга. А выходит, что мне повезло родиться сиротой. Столько проблем удалось избежать.

— Не скули. Недолго осталось. — Амадеус вновь встал и подошел к двери на балкон, открыв ее. Прохладный ночной воздух влетел в комнату, взлохматив мальчику волосы. Он размял ноги, начавшие затекать от долгого сидения.

Том несколько настороженно проследил за перемещениями колдуна.

— Раз все равно собираешься убить скажи, что ты искал в бумагах Дамблдора? — чувствуя, что разговор клонится к концу, он попытался его хоть немного продолжить.

— Интересуешься, значит? Хорошо, отвечу. Альбус к моему удивлению сильно рьяно отпирается от схватки с Гриндевальдом. Постоянно находит все новые и новые причины от нее увильнуть. Меня всегда настораживало такое его поведение. Да и с Гриндевальдом давно пора кончать. Пришлось взять дело в свои руки. И воспользоваться непопулярными мерами. Сразу все прояснилось. Неожиданно для меня, конечно, но, как есть, так есть. У всех в шкафу припрятана парочка скелетов. Мне повезло отыскать один такой у твоего преподавателя трансфигурации. Теперь он непременно отправится на войну.

— И что такого ты нарыл?

— Хм… А какая собственно тебе разница? Ты скоро трупом станешь. Успокойся. Я сейчас выйду на балкон, вытряхнуть трубку. Даже не пытайся бежать. Из дома тебе не выйти, поверь мне. Вернусь, ты умрешь. Поэтому, мой совет, подготовься ко встрече со своей никчемной матерью.

— Никчемной? — возмутился Том. — Она в тысячу раз лучше тебя.

— И чем же?

— Тем, что дала мне жизнь. А ты хочешь отнять ее.

Амадеус не нашел, что сказать в ответ и, пожав плечами, вышел на балкон. Дверь закрылась, оставив Тома одного в комнате. Первой его мыслью было бежать. Но куда? Он не имел ни малейшего понятия, в какой части страны находится. К тому же мужчина мог легко его догнать, бегать он должен был значительно быстрее двенадцатилетнего ребенка, в придачу мог трансгрессировать в любое место. Поразмыслив, Том остался сидеть в кресле. Еще раз оглядел комнату. Единственный шанс заключался во внезапности и неожиданности, в расслабленном состоянии Амадеуса, прибывающего в полной уверенности, что Том никуда не денется. Любая промашка грозила гибелью. Ему позарез требовалось отыскать хоть какое-нибудь оружие. Нож, кинжал, в крайнем случае, вилку. Махать волшебной палочкой, выкрикивая заклинания, виделось ему делом абсолютно бесперспективным.

Мозг усиленно работал, пытаясь найти выход из создавшейся ситуации. Боль в теле ушла на второй план, мальчик перестал ее чувствовать. Мельком пробежал взглядом по начищенному до боли в глазах паркету, на мгновение остановился возле стола. Слишком близко к колдуну. Обратно, через всю комнату к шкафу. Там лежало множество разных вещей. Вдруг внутри и находится его спасение. Тихо встав, он направился к нему. Осторожно глянул в сторону балкона. Амадеус, полностью уверенный в собственном превосходстве, стоя к нему спиной продолжал неспешно покуривать трубку.

Раскрыв ближайшие к нему дверцы шкафа, Том заглянул внутрь. Полки оказались забиты хламом. Тарелками, чашками, стаканами, потертыми книгами, маленькими статуэтками, картонными коробками. Закрыв, он открыл две соседние. Груды бумаг, мятых свитков, пыльные стопки книг. Даже не став тратить время и закрывать обратно, Том подошел к следующим. Те оказались стеклянными. За ними лежали отполированные и острые как иглы стилеты, двуручный меч и старинный пистолет, на вид восемнадцатого века. Не веря своим глазам, мальчик попытался открыть дверцу. Та оказалась запертой.

«Он знал, он играет со мной», — догадался мальчик. — «Специально оставил меня одного в комнате, уверенный, что я подойду сюда».

Им овладела злость. Не оборачиваясь, чтобы взглянуть смотрит ли колдун, он выхватил палочку.

— Алохомора! — замок беззвучно открылся.

Том протянул руку к стилету, но едва пальцы почувствовали холод стали, отдернул ее и схватил пистолет.

«Интересно, Амадеус умеет им пользоваться?» — он оглядел оружие. На вид оно было в идеальном состоянии.

Сжимая его в руке, мальчик развернулся и посмотрел на мага. Тот, докурив, неспешно чистил трубку.

— Акцио, порох! Акцио, пули! — едва слышно произнес мальчик, чувствуя, как в ожидании замирает сердце.

Спасение близко и так далеко одновременно. Он никогда не перемещал предметы на расстояние больше, чем десять метров. И к тому же всегда видел нужный ему объект. Сейчас он не знал далеко ли находиться требуемое ему количество пороха, и тем более необходимые для выстрела уже никем не используемые пули. Оставалось только ждать и надеяться. Встав спиной к шкафу, успокаивая себя, что успеет в случае неудачи схватить кинжал, он терпеливо вслушивался. Ничего не происходило.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев торрент бесплатно.
Комментарии