- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотники на тъёрнов - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скорее всего там, — согласился, подходя, Винсент.
Я заметила, что Воин успел протереть меч от крови. Результат был так себе, но лучше, чем ничего.
Тонкий, пронзительный скрип заставил нас всех резко повернуть головы. Скрипела не дубовая дверь, а другая, боковая, о существовании которой мы прежде не догадывались. Она идеально сливалась со стеной, украшенной длинным, искусно исполненным гобеленом. Теперь же гобелен отодвинулся в сторону вместе с дверью, а на пороге появился Педро, весь дрожащий, как осиновый лист.
— Я ничего не знал, клянусь вам!
Эти слова планировались как восклицание, но голос плохо слушался королевского слугу, и с его губ сорвалось скорее бормотание. Не мудрено: четверо мужчин стояли, вытянув в его сторону мечи.
— Он отослал меня по делам, — поспешил объясниться Педро, — но я задержался в соседней комнате. И решил… послушать. Я правда ничего не знал! Я просто служил своему королю, верой и правдой.
Он даже упал на колени и попытался схватить за рукав того, кто оказался к нему ближе всех. Ирвин, которому выпала эта сомнительная честь, отшатнулся, скривив губы. Особенной любви к Педро он не испытывал, как, впрочем, и многие другие. Однако же и не верить слуге у нас особых причин не было, особенно учитывая его перепуганный, растерянный и непривычно жалкий вид.
— Я могу помочь! — попытался реабилитироваться другим способом Педро. — Я знаю, где искать тъёрнов!
Дилан с Винсентом синхронно ринулись к слуге, заставив того испуганно отшатнуться: Винсент по-прежнему держал в руке окровавленный меч. Осознав свою ошибку, Воин спрятал оружие за спину, а потом и вовсе отложил в сторону.
— Ты ведь говорил, что не знаешь про тъёрнов, — невозмутимо напомнил Ирвин.
— Не знал, — поспешил подтвердить Педро. — Но я знаю, куда увели девушек. Я…я сам их туда отправил. Он мне так приказал. Сказал, что это сюрприз для конкурсанток. Ещё одно мероприятие. Так я им и объяснил. Провёл их до двери и сказал, куда идти…
— Чудесно! — Ирвин со злости стукнул себя кулаком по бедру. — Какого чёрта вы увели на мероприятие девушек, за которых отвечаю я, не поставив меня при этом в известность?!
Я подняла на Ирвина укоризненный взгляд, но он и сам понимал, что погорячился. Там, где решение принимает король, никто не станет считаться с начальником охраны.
— Его величество… то есть… Поступил приказ действовать тайно, — сникнув, пробормотал Педро. — Якобы из соображений безопасности… Сегодня же полнолуние.
— Отлично. Вот и обеспечили безопасность, — процедил сквозь зубы Ирвин. — Ладно, причитать нечего. Показывайте, куда вы их отвели?
Педро замотал головой.
— Это не нужно, — сказал он, вставая, наконец, на ноги. — Я провёл их другим путём, но есть ещё один вход, он открывается прямо отсюда.
Слуга указал пальцем на соседнюю комнату, откуда только что появился. Мы прошли туда. Комнатка оказалась совсем небольшой. Педро приложил ладонь к стене и как следует надавил. В отличие от двери в комнату, этот проход открылся бесшумно. Я прищурилась. Здесь и так было темно, а что там, дальше, и вовсе не разглядеть.
— Что там? — спросил у слуги Ирвин.
Однако ответил ему не Педро.
— Туннель, ведущий в подземный ход, — произнёс Винсент. — А тот тянется до лунного холма, ведь верно?
— Именно так, — охотно подтвердил Педро. — Мне было поручено привести девушек ко входу и сказать, чтобы они шли по тоннелю до самого конца. Так я и поступил.
— Они что, пошли туда совсем одни? — нахмурилась я.
— С двумя наставницами, — уточнил Педро.
Мы с Винсентом переглянулись. М-да, наставницы — это не охрана.
Из коридора тянуло сквозняком. Я прислушалась. Никаких звуков оттуда не доносилось. Должно быть, девушки успели уйти достаточно далеко. И то верно: ведь Педро самолично проводил их до входа, а после этого успел вернуться к Рамиро и стать свидетелем нашего общения с последним.
Ирвин отвёл Винсента в сторону, и они о чём-то коротко переговорили. Потом Ирвин обратился к своим подчинённым.
— Слушайте внимательно. В стране случилось несчастье. Король Рамиро Четвёртый умер. Его вероломно убил пробравшийся в личные покои монарха тъёрн. Тот самый, который прежде убивал во дворце девушек. К счастью, поблизости оказались Охотники. Они пришли монарху на помощь. Спасти жизнь короля не успели, но уничтожили тъёрна. Теперь его тело лежит в соседней комнате.
Он устремил на Педро грозный и весьма красноречивый взгляд, и тот торопливо кивнул.
— А как тъёрн проник в королевские покои? — уточнил один из гвардейцев.
— Через потайной ход, — ответил Ирвин таким тоном, словно говорил нечто само собой разумеющееся. — Более того, тъёрн был не один. Его сообщникам удалось скрыться, воспользовавшись всё тем же тоннелем. Они похитили тело короля. Куда они направляются, неизвестно, но в разговоре упомянули Малиновую Бухту. Мы отправляемся за ними следом, попытаемся догнать.
Я одобрительно улыбнулась, гвардейцы кивнули в знак того, что инструкции поняты.
— Дальше, — сосредоточенно сказал Ирвин. — Ты, Хорхе, отправляешься к капитану Менендесу, пусть быстро собирает людей и ведёт их к лунному холму. Холм оцепить, отправить на вершину отряд. Если никого не обнаружат, искать вход в подземный тоннель.
— Один вход я знаю, — вмешался Винсент. — Подозреваю, что он ведёт в другой коридор, но, возможно, под землёй существуют переходы между тоннелями.
Воин вкратце объяснил, как попасть в подземелье известным ему путём, предупредив однако, что дверь вполне может оказаться запертой. Ирвин дослушал его и только потом продолжил.
— После того, как переговоришь с капитаном Менендесом, отправь гонца к королю Монтарии. Извести его о том, что, поскольку Рамиро Четвёртый погиб, линзорийский трон теперь наследует леди Селина Палейно. Он будет знать, как поступить с этой информацией. Теперь ты, Марио, — обратился он ко второму гвардейцу. — Быстро собираешь отряд, который отправится сейчас вместе с нами. Здесь главное скорость, поэтому даю тебе пять минут. Много народу набрать не успеешь, но, может, оно и к лучшему: мы хотим двигаться быстро и не привлекать к себе лишнего внимания. Всем всё понятно?
— Да.
— Да, сэр!
— Тогда вперёд.
Ирвин мотнул головой, и обоих гвардейцев как ветром сдуло.
— Педро, где факелы?
Слуга послушно метнулся в темноту прохода и быстро принёс целых три факела, заранее приготовленных на случай, если тоннелем придётся воспользоваться.
— Зажги один, — велел Ирвин. — Остальные передашь моим людям, когда они подоспеют. Пускай догоняют нас, но не издают лишнего шума. Мы не знаем, что там дальше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
