- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - akchiskosan
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я даже знаю, что мне надо делать, чтобы туда попасть, — заявил он. — Я от клубники пятнами покрываюсь. У кого дома есть клубничное варенье, напишите домой и попросите. И готово!
Возможно, если бы не спешка, Гарри обдумал бы это лучше, но все складывалось вроде бы так удачно, и возможность наконец-то действовать казалась слишком заманчивой, чтобы допустить промедление. Невилл настаивал слишком упорно, да и клубничное варенье, как оказалось, не представляло из себя проблему.
— Мама пришлет его уже сегодня вечером, — пообещал Рон. — И оборотное зелье через нее передаст Орден Феникса.
Джинни вызвалась написать миссис Уизли и тут же с этой целью лишила Гермиону пера и пергамента.
Невиллу заранее сочувствовали.
— Зато тебя завалят подарками поклонники и поклонницы, — подбодрила его Лаванда.
— Кстати, следи, чтоб тебя не опоили каким-нибудь любовным зельем, — предупредила Гермиона.
— А не может так случиться, что в моем облике у него не проявится аллергия? — внезапно пришло на ум Гарри.
— Конечно, проявится, — не усомнилась Гермиона.
И далее все складывалось по плану. Вечером гриффиндорцы проявили солидарность с Невиллом в деле уничтожения банки клубничного варенья. А в пятницу утром Гарри вырвал себе волос, чтобы тут же бросить в оборотное зелье. И мнимый Гарри Поттер не явился на уроки по вполне уважительной причине; Гарри, сразу после превращения Невилла спрятавшись под мантией-невидимкой, постарался даже голосом не выдать, насколько шокирован, видя себя со стороны в таком обличье.
— Вот фляжка, — наставляла Гермиона, — помни, что тебе надо каждый час делать по глотку.
— Постараюсь запомнить, — пообещал Невилл, морщась.
Друзья покинули башню, так что Гарри пришлось просидеть в одиночестве почти весь день.
При всем уважении к знаменитому герою, пятнистого Гарри Поттера не решились отправить в дружественную страну защищать честь школы. Судя по рассказу Гермионы и Эрни, директор Фадж сокрушенно вздыхал над Невиллом минуты три, после чего закатил прочувствованную речь для Драко, дабы он должным образом проникся высоким долгом.
— Малфой слушал невнимательно, — отметила Гермиона.
— Я бы на его месте тоже хотел, чтоб это поскорее закончилось, — сказал Эрни.
— А мне кажется, он вообще не собирался ехать в Италию. Он на это время что-то другое планировал, — поколебавшись, все же выдала свое наблюдение Гермиона.
Гарри улыбнулся; сильно нервничая перед решающей встречей с Темным лордом, он все же ни за что не хотел этого показать.
— Надеюсь, Малфой и в самом деле сыграет достойно, — сказал он. — А если нет, это, во всяком случае, будет его последний шанс опозорить нашу школу.
Глава 19. Допрос Темного лорда
Для аппарирования Гарри выбрал раннее утро. Справедливости ради он признался Гермионе, что понятия не имеет, по какому режиму живут Упивающиеся смертью, но ему сложно было представить их бодрствующими после пяти утра. К тому же, видения посещали его обычно глубокой ночью, и он надеялся, что и Волдеморта удастся застать врасплох, лучше всего — даже спящим.
Проснуться вовремя оказалось сложнее, чем он думал. Однако не его рука накрыла будильник. Открыв глаза, Гарри обнаружил, что Гермиона, полностью одетая, уже сидит у него на кровати.
— Я попросила Добби принести тебе бутерброды, — сказала она, перекрывая ворчание, раздавшееся из-за полога Симуса. — Ты можешь съесть их сейчас, а потом я выйду, и ты оденешься.
Пожалуй, проснувшись полностью, Гарри не сумел бы проглотить ни кусочка. По мере постепенного расставания с дремой он все сильнее ощущал волнение, сопровождающее любое ожидание настоящего дела. Бутербродов было три; покончив с последним, он так и не понял, какого они вкуса.
Потом он тщательно, словно собираясь на бал, приводил себя в порядок. Гермиона настаивала на том, чтобы он захватил мантию, ибо, по ее мнению, «лучше жариться, чем мерзнуть». Она аккуратно поправила ему воротничок, сетуя, что Темный лорд наверняка после этого попытается предпринять что-нибудь в ответ. Не закончив фразы, она прикусила язык и виновато сникла.
— Да, он не оставит так вторжение на свою территорию. Жаль, я не владею гипнозом, — пошутил Гарри, вспоминая, как замечательно подействовало зелье Тонкс на тете Петунии.
Гермиона нахмурилась с самым серьезным видом.
— Я где-то читала об этом, — сказала она и снова сорвалась на этот невыносимый умоляющий тон: — Гарри, ты точно не хочешь подождать, когда приготовится зелье удачи?!
Гарри помотал головой, притворяясь более решительным, чем был на самом деле. Он и сам считал, что это зелье было бы сейчас кстати. И ему тоже было обидно, что оно так и не пригодится для самого главного. Но упустить этот шанс казалось ему куда обидней.
Они спустились в гостиную, где, учитывая ранний час, не рассчитывали никого застать.
— Мы проводим тебя, — заявила Гермиона. — До Визжащей хижины.
Гарри, собираясь накладывать на себя заклинание невидимости, в недоумении уставился на своих лучших друзей. Они оставались на лестнице, чуть выше его, и волновались, конечно, но оба отлично держались.
— Конечно, — поддержал ее Симус, — мы тебя проводим.
Пустынные коридоры поражали своей торжественной тишиной. На этот раз они благополучно миновали все ловушки на лестницах. В холле Гарри подавил зевок.
— Я договорилась с Добби. Он отопрет входную дверь с минуты на минуту, — шепнула Гермиона. — В случае чего скажет, что выходил за дровами. Ну вот!
Массивная Главная дверь начала медленно отворяться.
— Но тогда вам не стоит выходить, — заметил Гарри. — Как же вы вернетесь?
— Пожалуй, ты прав, — признала невидимая Гермиона. — Удачи, Гарри.
К тому моменту щель между створками увеличилась более чем достаточно. Он легко проскользнул через нее и оказался снаружи. Возможно, Добби и был рядом; но в предрассветном сумраке гриффиндорец вдруг почувствовал себя совсем одиноко. Он и не замечал, что присутствие ребят так его подбадривает.
Он спустился с крыльца и двинулся навстречу сумеречному силуэту Дракучей ивы. Грязь чавкала под ногами, и Гарри мысленно завязал узелок, что надо будет как следует почистить обувь, иначе его выдадут банальнее следы. Он приблизился к иве, которая, не видя его, тем не менее, напряглась, и ткнул палочкой выступ на корне.
Гарри спустился в тоннель. Он планировал, что этот отрезок пути, где его уж точно никто не перехватит, пройдет спокойно, но вышло совсем не так. Он уже много раз проходил здесь, но никогда — один. И оказалось, что продвигаться одному в темном, зажимающем со всех сторон тоннеле попросту страшно.

