Война ведьмы - Джеймс Клеменс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подойдя ближе, она увидела, что плащ состоит из пестрых зеленых и осенних листьев. Даже перчатка призрака была из листвы. Мисилл не удалось разглядеть и маленького кусочка кожи, впрочем, она знала, что иначе и быть не могло. Под листвой скрывалась лишь пустота.
Из-за спины Мисилл послышалось тонкое поскуливание. Она оглянулась и увидела на краю прогалины Фардейла. Его огромные янтарные глаза сияли внутренним светом.
Песня смолкла.
Мисилл резко повернулась, опасаясь, что появление волка спугнет призрак. Однако певец по-прежнему стоял посреди прогалины, вытянув перед собой руку ладонью вверх, словно нищий в надежде получить подаяние.
Не зная, что делать дальше, Мисилл вновь оглянулась на Фардейла, решив попросить его привести остальных. И обнаружила, что волк виляет хвостом, продолжая тихонько поскуливать. Мисилл посмотрела в его янтарные глаза и открыла перед ним свой разум. Она просила Фардейла рассказать, что он чувствует. Быть может, он знал, почему призрак попадается на ее пути.
Волк отправил Мисилл лишь один образ: «черный желудь». Она заморгала, вспомнив проросший желудь, который нашла в куче листвы после первой встречи с певцом. Возможно, волк хотел ей сказать, что незнакомец желает получить желудь обратно? Мисилл нахмурилась; призрак все еще стоял с протянутой рукой.
Фардейл снова заскулил.
Не спуская глаз с призрака, Мисилл отступила к лошади.
– Приведи сюда остальных, – приказала она волку.
Чуть поколебавшись, Фардейл повернулся и убежал.
Мисилл открыла седельную сумку. Откуда Фардейл или призрак могли знать, что она сохранила желудь? Воительница многократно собиралась его выбросить, но маленький зеленый росток, выглядывающий из-под шапочки, всякий раз ее останавливал. Разве она могла погубить живое существо?
Но где же проклятый желудь?
Мисилл рылась в сумке, поглядывая на таинственную фигуру в лиственном плаще. Певец не шевелился.
Наконец в одном из карманов пальцы Мисилл нащупали гладкий и неожиданно теплый желудь. Мисилл вытащила его наружу – и в этот момент на прогалину вышли ее спутники. Она подняла руку, останавливая их, а потом жестом предложила спешиться.
Они вместе направились к центру прогалины. Хриплый голос Крала плохо подходил для шепота.
– Кто это?
Мисилл покачала головой и, подойдя к призраку, положила на ладонь таинственного певца желудь, который засиял в лунном свете так, что все смогли его увидеть.
Из-за спины Мисилл послышался голос пораженного Могвида:
– Это тот самый желудь, который я отдал Элене! Из леса пауков!
Пальцы призрака сомкнулись на желуде. Он поднес кулак к груди и склонил голову. Вновь зазвучала музыка, но теперь в трагической мелодии появилась надежда.
Все замерли.
Музыка продолжала звучать, а фигура призрака начала испускать слабый свет. Мисилл видела, что его источник находится под лиственным плащом. Сияние изливалось наружу, словно отблески пламени далекого костра, скрывающегося за деревьями.
– Что происходит? – отрывисто спросил Тайрус.
Мисилл жестом попросила его замолчать.
Песня становилась все громче, набирала силу, переставала быть эфемерной. Сияние разгорелось ярче, и Мисилл пришлось поднять руку, чтобы защитить глаза. Наконец песня смолкла; свет погас.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Мисилл вновь обрела способность видеть. Однако призрак остался на поляне – статуя, сотканная из листьев.
Неожиданно над прогалиной пронесся порыв ветра. Призрак задрожал, словно ему стало холодно, и необычный плащ упал на землю, превратившись в обычную листву. Вот только певец на этот раз не исчез вместе с порывом ветра.
Посреди листвы стояла женщина, простая красота которой поражала. В лунном свете ее кожа имела цвет сливок. Склоненное лицо и верхнюю часть тела скрывали длинные косы цвета светлого меда.
Кулак женщины все еще был прижат к груди. Потом она медленно опустила руку и разжала пальцы. На ладони лежали две пустые половинки желудя. Певица уронила их на землю и только после этого подняла голову и посмотрела на застывший в изумлении маленький отряд. В звездном свете все увидели фиалковые глаза.
– Ни’лан, – выдохнул Могвид, невольно сделав шаг назад.
Глава 27А еще через две ночи Элена стояла возле огромного зеркала и хмуро глядела на свое отражение. По случаю празднования победы ее нарядили, как фарфоровую куклу. Волосы были уложены в сложную прическу, лишь несколько локонов закрывали уши, на мочках которых сияли бриллианты. На ней было платье из мягкого светло-зеленого бархата с поясом и перчатками темно-зеленого цвета. Подол платья доходил до самого ковра и скрывал серебристые туфельки, украшенные шелковыми розами.
У нее за спиной, поджав губы, стояли две женщины с осиными талиями. Их серебряные волосы давно поседели. Мерик сказал, что это его тетушки. Именно они явились причиной страданий Элены.
– Пожалуй, так сойдет, – заявила Эшмин с явным неудовольствием.
Каролин улыбнулась ей с легкой иронией.
– Ты слишком сурова. Посмотри, как это будет выглядеть в движении. – Она щелкнула пальцами, и легкий ветерок зашевелил подол платья Элены. – Вот видишь! Платье должно двигаться.
Эшмин выразительно вздохнула.
– Если бы мы были в Стормхейвене…
– Конечно, сестра, я бы закрыла лицо от стыда – даже служанку нельзя одевать в такое платье.
Эшмин положила палец на подбородок и склонила голову.
– Может быть, еще разок попробуем светло-розовое?
Прежде чем Элена успела протестующе завизжать, раздался стук в дверь.
– Элена! – послышался голос Джоака. – Все уже давным-давно собрались в зале. Меня прислали за тобой.
Элена вознесла благодарность Доброй Матушке за спасение.
– Я иду! – Она бросила свирепый взгляд на своих мучительниц – пусть только попробуют возразить.
Эшмин воздела руки к небесам.
– Ну что мы можем сделать!
Каролин схватила сестру за запястье.
– Она выглядит прелестно. Ты совершила чудо.
Элена закатила глаза и шагнула к двери. Ей хотелось бежать, но тяжелое платье и туфли заставляли ее двигаться медленно. Она протянула руку к задвижке, но Эшмин ее опередила. Элена нахмурилась, вновь поражаясь удивительной быстроте элв’инов.
Эшмин отодвинула задвижку и широко распахнула дверь. Она поступила так вовсе не из уважения к наследственным правам Элены, а по куда более прозаической причине.
– Не испачкай перчатки. Держи руки скрещенными под грудью, как мы тебе показывали. Дитя, ты принцесса.
Элена нахмурилась, но не стала возражать. В голосе женщины прозвучала материнская забота.
Джоак шагнул навстречу сестре. Он потрясенно молчал. Широко раскрыв рот, он оглядывал Элену – от серебристых туфелек до удивительной прически.
– Ты такая красивая! – Его слова можно было бы считать просто комплиментом, если бы не удивление, с которым он никак не мог справиться.
И Элена улыбнулась. Что ж, она на самом деле оказалась принцессой.
– Вижу, им удалось тебя отмыть – выяснилось, что под грязью прячется мужчина.
Джоак гордо расправил плечи, демонстрируя свой наряд. Его волосы были напомажены и тщательно причесаны. Маленькая рыжая бородка аккуратно подстрижена. Если бы Элена не знала брата с самого рождения, она могла бы принять его за богатого молодого лорда. Темно-зеленые штаны с черным широким поясом отлично гармонировали с черными сапогами. Поверх рубашки с серебряным шитьем был надет зеленый жилет.
Элена тряхнула головой. Одежду Джоака подобрали в тон ее платью. Тетушки наверняка приложили к этому руку. Раз уж Джоак будет ее сопровождать, то и одеты они должны быть соответственно.
Эшмин отвесила Джоаку короткий формальный поклон.
– Мой принц, – с нежностью сказала она. – Вы превосходно выглядите. Моя племянница будет очень довольна.
Джоак поклонился в ответ и взял Элену под руку.
– Благодарю вас, леди. Однако наши гости ждут. – И Джоак повел Элену за собой.
Когда они оказались на безопасном расстоянии от сестер, Элена наклонилась к уху Джоака.
– Как тебе удалось понравиться леди Эшмин? И что она имела в виду, когда упомянула о своей племяннице?
Джоак улыбнулся, но в его голосе слышалось раздражение.
– С того самого момента, как элв’ины узнали, что я твой брат и в моих жилах течет благородная кровь, со мной успели познакомиться все матери, у которых есть дочери.
Элена сжала его ладонь.
– Сочувствую, Джоак. Но мне стало немного легче – не я одна наследница элв’инов. – Она улыбнулась брату. – Поверь мне, я очень рада, что ты делишь со мной все права.
– Большое спасибо, Эл, – проворчал он в ответ.
К сожалению, очень скоро они оказались перед двойными дверями, ведущими в один из многочисленных залов цитадели. Для праздника выбрали именно этот, поскольку он совсем не пострадал от дыма и сражений. Однако большая часть замка находилась в отвратительном состоянии. Пройдет много лун, прежде чем удастся восстановить хотя бы десятую часть разрушенного.