Игра Льва - Нельсон Демилль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушаюсь, сэр.
— Вот и хорошо. Если ты не появишься, у меня будут большие неприятности.
— Я вас понял.
Помолчав немного, Джек спросил:
— Кейт, ну как ты?
— Все в порядке. А как дела у Джорджа?
— Нормально. Пока он еще в клубе «Конкистадор», но завтра возвращается на Федерал-Плаза. Джон, капитан Штейн передает привет и поздравления.
— Джек, преступник все еще на свободе.
— Но ты спас несколько жизней. Капитан Штейн гордится тобой. Мы все тобой гордимся.
И так далее. Все это болтовня, а нужно заниматься делом. Что-то щелкнуло у меня в мозгах, и я спросил:
— А где сейчас Тед Нэш?
— Точно не знаю. Я оставил его во Франкфурте, но он собирался в Париж.
Уже не в первый раз я подумал о том, что ЦРУ, принимавшее когда-то самое деятельное участие в этом деле, теперь спихивает все на ФБР, в чьи обязанности входит расследовать федеральные преступления внутри страны. То есть я хочу сказать, что такие парни, как Тед Нэш и его коллеги, могут сейчас спокойно отдыхать. Ну, скажем, в Москве. Там для них нет иной опасности, кроме как отравиться плохой пищей. У такой организации, как ЦРУ, должна быть определенная цель, а в наши дни, при отсутствии четких целей, она может только навредить. Все зло от безделья, как любила говорить моя бабушка-протестантка.
Джек еще немного поболтал с Кейт. Разговор уже подходил к концу, когда Кейт вопросительно посмотрела на меня. Что я мог поделать? Я кивнул.
— Джек, у нас с Джоном есть хорошие новости. Мы обручились, — торжественным тоном сообщила Кейт.
Мне показалось, что я услышал, как на другом конце провода упал телефон. Возникла длительная пауза, и я подумал, что Джека, наверное, более порадовало бы известие о том, что Кейт Мэйфилд подала на меня в суд за сексуальные домогательства. Но Джек — ловкий парень, он выкрутился.
— Да… действительно… хорошая новость. Поздравляю. Джон, поздравляю. Но все как-то… неожиданно…
Я понял, что и мне нужно что-то сказать, поэтому произнес бодрым голосом:
— Закончилась моя холостяцкая жизнь. Да, сэр, я наконец-то встретил женщину, которую искал. Я очень счастлив.
Джеку, видимо, не хотелось много говорить на эту тему, поэтому он снова принялся загружать нас служебной информацией.
— Наши люди заняты проверкой полетных планов всех частных самолетов, особое внимание уделяется реактивным. Кстати, мы обнаружили тех пилотов, которые перевезли Халила через всю страну, и допросили. Они вылетели с Лонг-Айленда сразу после убийства в музее Маккоя и Сатеруэйта. Приземлились в Колорадо-Спрингс, там Халил покинул самолет, но, как мы знаем, он не стал убивать полковника Каллума.
Затем Джек рассказал, что Халил полетел в Санта-Монику. По словам Джека, пилоты были в шоке, когда узнали, кем был их пассажир. Все это, конечно, интересно, но не столь уж важно. Однако это лишний раз демонстрировало, что Халил тщательно подготовился и располагал значительными средствами.
— Вы пытаетесь выяснить, не зарезервировал ли Халил какой-нибудь частный самолет?
— Да, конечно, мы ежедневно получаем по нескольку сотен заполненных полетных планов. Главное внимание уделяем чартерным рейсам за границу. Рейсам, за которые платят каким-нибудь подозрительным способом. Выделяем пассажиров, которые впервые пользуются услугами частных самолетов или похожи на иностранцев. Работа очень сложная, но мы стараемся.
— Все верно. А каким образом, по вашему мнению, этот негодяй собирается покинуть страну?
— Хороший вопрос. Канадская граница хорошо охраняется, и канадцы сотрудничают с нами. Чего не могу сказать о наших мексиканских соседях.
— Насколько мне известно, ежемесячно мексиканскую границу пересекают около пятидесяти тысяч нелегальных иммигрантов, не говоря уже о тоннах наркотиков. Вы предупредили Управление по борьбе с наркотиками, таможню и иммиграционную службу?
— Разумеется. Они привлекли к работе дополнительные силы. Для нелегальных иммигрантов и наркодельцов это будет трудный месяц. И еще мы предупредили береговую охрану, поскольку с юга Калифорнии можно запросто добраться на лодке до мексиканских пляжей. Короче говоря, мы делаем все, что в наших силах.
— Вы сейчас выступаете по телевидению?
— Нет… а почему ты спрашиваешь?
— Такое ощущение, что вы говорите в телекамеру.
— Просто у меня такая манера говорить. Тебе и самому придется так вещать завтра. Постарайся до минимума сократить острые словечки.
— Послушайте, Джек, я бы хотел вернуться сюда сразу после окончания завтрашней пресс-конференции.
— Что ж, вполне разумная просьба. Посмотрим, как ты будешь вести себя на пресс-конференции.
— Одно к другому не относится.
— Теперь относится.
— Ладно, я понял.
— Вот и хорошо. А теперь расскажи мне о своем телефонном разговоре с Асадом Халилом.
— Ну-у… у нас с ним оказалось мало общего. Неужели вас никто не проинформировал об этом?
— Проинформировали, но я хочу услышать твое мнение: какое настроение у Халила, в здравом ли он рассудке, намерен ли он остаться или покинет страну…
— Понятно. У меня создалось такое ощущение, что я говорю с человеком, который прекрасно контролирует свои действия и эмоции. Хуже того, он убежден, что продолжает контролировать и ситуацию, несмотря на тот факт, что мы расстроили его планы.
Джек задумался на секунду, затем сказал:
— Продолжай.
— Я почти уверен, что он пока не собирается бежать из страны.
— Почему такая уверенность?
— Не знаю. Просто у меня такое чувство. Кстати, Тед Нэш проспорил мне десять долларов, а его коллега Эдвард двадцатку. Хотелось бы получить с них.
— Но при заключении пари ты утверждал, что Асад Халил в Нью-Йорке.
— А он и был там. Затем отправился из Нью-Йорка на Лонг-Айленд. Но главное, что он не улетел к себе в пустыню. — Я посмотрел на Кейт, ища у нее поддержки. Для меня это было важно.
— Джон прав, — вступилась за меня Кейт. — Он выиграл пари.
— Ладно, будем считать мнение Кейт беспристрастным. — Джек засмеялся, потом продолжил уже серьезным тоном: — Джон, значит, у тебя есть ощущение, что Асад Халил все еще в тех краях?
— Да.
— Но это только ощущение?
— Если вы намекаете на то, что я что-то скрываю, это не так. Даже я понимаю, когда надо играть честно. Ну как бы вам это объяснить?.. Халил сказал, что как бы почувствовал мое присутствие перед тем… и я подумал, что все это глупости. Но сейчас и у меня такое ощущение, словно я чувствую его присутствие. Понимаете?
В разговоре возникла длительная пауза. Наверное, Джек Кениг искал номер телефона нашего психиатра. Наконец он произнес почти ласково:
— Что ж, я уже понял, что не следует спорить с тобой на деньги.
Я подумал, что сейчас Джек предложит мне пойти поспать, но вместо этого он спросил у Кейт:
— Ты хочешь посетить наше отделение в Лос-Анджелесе?
— Да, я подумала, что надо попрощаться, а заодно и обсудить, чем коллеги смогут нам помочь, когда мы вернемся.
— Насколько я понимаю, у тебя там есть друзья.
— Да, есть.
Возможно, в этом вопросе крылся какой-то намек на прежних поклонников Кейт, но я не ревнив, да и отступать мне уже было некуда. Пару минут Кейт и Джек поболтали про общих знакомых из Лос-Анджелеса, и Джек уже начал было прощаться, но в самый последний момент очень эффектно вмешался я.
— Секунду, Джек, еще кое-что.
— Что именно?
— Винтовка.
— Какая винтовка?
— Винтовка, которая была в длинном свертке.
— Ах да, я спрашивал у мистера Рахмана про этот пакет. А кроме меня, этим интересовались в Лос-Анджелесе и Вашингтоне.
— И что?
— Агенты в Лос-Анджелесе попросили Рахмана нарисовать и описать этот пакет. Получилось, что это продолговатый ящик, который он передал Халилу.
— Ну и что дальше?
— Агенты поместили в ящик металлические предметы, чтобы Рахман мог вспомнить, какого он был веса. Сработала так называемая мускульная память, ты ведь знаком…
— Да, знаком. Что дальше?
— Получился интересный эксперимент, но он ничего не доказывает. Винтовки с пластиковым прикладом легче, винтовки старого производства тяжелее. Охотничьи ружья длиннее, штурмовые винтовки короче. Так что невозможно с точностью утверждать, что в пакете находилась винтовка.
— Я все это понимаю. Винтовка была длинной и тяжелой?
— Если это была винтовка, то длинная и тяжелая.
— Вроде охотничьего ружья с оптическим прицелом.
— Да, вроде этого.
— Самый паршивый вариант. Длинноствольное, высокоточное охотничье ружье с оптическим прицелом. Для чего оно понадобилось Халилу?
— Возможно, как запасной вариант. На тот случай, если Уиггинза не окажется дома. Халил подготовился к тому, чтобы выследить Уиггинза в лесу.