Секреты - Vorabiza
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, - раздраженно ответил Гарри. - Я хочу, чтобы ты помалкивала и никому не говорила, что видела нас тут.
- Я всегда храню секреты, - ответила Миртл, ее голос звучал ликующе, давая понять, что секретов она знала немало. Поттер бросил на нее взгляд, удивляясь, как это он не догадался расспросить ее раньше. Она была ценным источником информации о том, что тут происходило в прошлом. Он тряхнул головой, избавляясь от этих мыслей, и вытащил из рюкзака мантию-невидимку. Юноша быстро сверился с картой, и они поспешили уйти из Хогвартса.
Весь обратный путь Джинни молчала, но по мере продвижения по туннелю дрожала все меньше. Гарри пытался говорить ей какие-то успокаивающие слова, но не знал, что еще мог для нее сделать. В первую очередь надо было вернуть ее туда, где она почувствовала бы себя в полной безопасности. Он обещал ей душ и горячий чай и утешился тем, что она, по крайней мере, согласно кивала на эти предложения. Несмотря на то, что девушка отвечала ему, мысленно она все еще была в Тайной комнате.
Он испытал огромное облегчение, когда они, наконец, без каких-либо еще инцидентов добрались до квартиры Фреда и Джорджа.
- Что с вами стряслось? - встревоженно спросил Джордж, когда они вошли.
- Мы в порядке, - огрызнулся Поттер, сердито глядя на близнецов и пытаясь без слов предупредить, чтобы они не приставали с расспросами. Он бросил метлы, мантию и рюкзак прямо на пол.
- Джинни? - обеспокоенно окликнул Фред.
Она покачала головой, не желая ничего говорить.
- Идем, Джинни, - тихо сказал Гарри, направляясь с ней в ванную. - Сейчас ты примешь душ, и тебе сразу станет лучше.
- Гарри, - сказал Джордж, его голос опять звучал тревожно. - Ты не можешь пойти туда с ней.
- Иди ты к черту, - рыкнул Поттер. - Я не оставлю ее снова одну, - сказал он и, войдя вслед за Джинни в ванную, закрыл за собой дверь.
Он посмотрел, как она стоит посреди комнаты, выглядя совершенно потерянной, и сказал с сожалением:
- Прости, Джинни, - тяжело вздохнув, он включил воду и спросил ее, - ты сможешь раздеться сама?
Она какое-то время тупо смотрела на него, а потом подняла трясущиеся руки и попыталась расстегнуть блузку. У нее ничего не получилось, потому что ее одежда была испачкана слизью.
Проклиная себя за то, что втянул ее в это дело и влип сам, Гарри подошел, чтобы помочь ей. Она снова начала плакать, пока он помогал ей раздеться. Он зажмурился, пытаясь решить, надо ли снять с нее бюстгальтер и трусики. Драко точно его убьет.
Открыв глаза, юноша увидел, что она пытается расстегнуть бюстгальтер, но у нее не получается. Сделав глубокий вдох, он сделал это сам и помог ей снять трусики, прежде чем отправить ее в душевую кабинку.
- Я покойник, - пробормотал он себе под нос. Потом громко спросил, - ну что, теперь тебе лучше?
Не получив ответа, Гарри заглянул в кабинку:
- Джинни?
Она лишь посмотрела на него в ответ.
- Джинни, я знаю, что это тяжело, - сочувственно сказал он.
Но она просто стояла и все так же смотрела на него. По ее щекам текли слезы, перемешиваясь с водой, лившейся ей на голову.
Гарри начал снимать с себя грязную одежду, матерясь и бормоча под нос:
- Я точно покойник. Вопрос только в том, кто убьет меня первым.
Он разделся до трусов, решительно отказавшись от идеи снять их, и шагнул в кабинку. Она стояла точно так же, как и раньше. Гарри намылил губку и протянул ей:
- Я помою тебе голову, но все остальное - ты сама, ладно?
Девушка отрывисто кивнула, забирая у него губку. Он взял шампунь и тронул ее за плечо, давая понять, чтобы она повернулась к нему спиной. Он как можно быстрее и тщательнее вымыл ей волосы, хотя из-за того, что они были покрыты липкой грязью, ему пришлось намыливать их дважды. Покончив с этим, он обнаружил, что она так и простояла, зажав в руке губку.
- Вымойся, Джинни, - тихо велел он.
Она кивнула и на этот раз, наконец, начала мыться. Вздохнув с облегчением, Гарри намылил себе голову. Искупавшись, она вышла из душа, а он быстро стащил с себя трусы и закончил мыться. Выключив воду, он вытерся и обмотал полотенце вокруг талии, прежде чем выйти. Юноша изо всех сил старался соблюсти хоть какие-то приличия.
Джинни, тоже обернутая полотенцем, сидела на закрытой крышке унитаза и смотрела в пол. Гарри опустился перед ней на колени.
- Тебе сейчас получше? - с надеждой спросил он.
Девушка приподняла голову и посмотрела ему в глаза.
- Немного, - ответила она. Это было первое слово, произнесенное ей с тех пор, как они покинули Тайную комнату.
- Джинни, я очень жалею о том, что взял тебя туда, - сказал Гарри совершенно несчастным тоном.
Джинни тяжело вздохнула:
- Со мной все будет в порядке. Просто это оказалось труднее, чем я ожидала.
- Если бы я знал, что это так ударит по тебе, я бы… - Гарри замолчал.
- Ты бы все равно сделал это, - тихо сказала Джинни. - Мы бы все равно пошли.
- Ты ведь понимаешь, почему я должен был пойти туда с тобой, правда? - спросил он, умоляя, чтобы она действительно поняла его.
Девушка слабо улыбнулась:
- Нет, Гарри. Не понимаю. Я знаю, что это как-то связано с Волдемортом и что ты чертовски взволнован, значит, что бы я ни помогла тебе найти, это было что-то хорошее.
- Ну, вообще-то, то, что ты помогла мне найти, на самом деле очень плохое, - признался Поттер. - Но очень хорошо то, что мы это нашли. Теперь мне нужно узнать, как от этого избавиться. Но полагаю, что обязательно найду решение.
Джинни пристально посмотрела на него:
- Гарри, насколько это опасно? Я до смерти боялась, что ты не вернешься.
Он провел руками по волосам, пытаясь придумать, что ей ответить и, нахмурившись, посмотрел на свою руку, когда понял, что она до сих пор мокрая. И у Джинни тоже. Он взял с полки два полотенца и, протянув одно ей, начал вытирать голову.
Джинни просто обмотала голову полотенцем, подобрав под него волосы.
- Гарри, ты не ответил на вопрос.
Он опустил полотенце на плечи и спокойно произнес:
- Да, это опасно.
Джинни обеспокоенно нахмурилась, и Поттер покачал головой.
- Не волнуйся. Ты сделала свое дело, и я больше ничего не потребую. Просто была информация, известная лишь тебе.
- Мне повезло, - саркастически заметила она.
Он грустно улыбнулся:
- Если тебя это утешит, то могу сказать - я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь.
- Ой, Гарри, прости. Я знаю, что тебе приходится хуже, чем мне. Я действительно не понимаю, как ты выдерживаешь.
Юноша пожал плечами и признался.
- Порой я этого тоже не понимаю, - он тряхнул головой, прогоняя ненужные мысли, и изменил тему разговора. - С тобой все в порядке?
- Да. Думаю, что это просто был шок. И, кроме того, я себя накрутила, пока ждала тебя.