- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Доминион - Кристофер Джон Сэнсом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я мистер Джексон, – сказал он. – А вы миссис Фицджеральд?
– Да.
– Возникли сложности, – доложила Мег. – К ней явилась сестра, и мне пришлось целую вечность расхаживать по улице. Потом появился фараон. Надо было от него избавиться. – Ее взгляд обратился на Сару. – Она огрела копа по голове. Я его пристрелила.
Джексон нахмурился:
– Им это не понравится. Один из них – вдвойне будут стараться.
– Он мог опознать меня. И ее сестру.
Сара пошатнулась, ей вдруг показалось, что она вот-вот упадет в обморок.
– Простите, – сказала она. – Я просто не могу поверить… в то, что сделала.
Дилис помогла ей сесть.
– Идет война, дорогуша, стоит это понять, – непреклонно заявила Мег.
Джексон строго посмотрел на нее, потом бросил через плечо, обращаясь к Дилис:
– Будьте хорошей девочкой, принесите чашку чая.
Дилис, тоже сердито глядевшая на Мег, ушла.
– Что это за место? – спросила Сара.
– Бордель, – ответил Джексон бесстрастно, констатируя факт. – Мег не одобряет, но делать нечего, все средства хороши. – Джексон улыбнулся – снисходительно, как показалось Саре. – Думаю, все случившееся стало для вас своего рода потрясением.
– Скажите, пожалуйста, где мой муж? Я страшно беспокоюсь…
– С ним все хорошо. Он с нами. Джефф Дракс тоже. Мы встретимся с ними позже.
– Пожалуйста, вы обязаны мне сказать…
– Никто тут ничего не обязан, миссис Фицджеральд. – Тон Джексона стал резким. – Мы нарушили свои правила, спасая вас. А Мег, как она уже сказала, подверглась немалому риску.
– Как долго Дэвид работает на вас? Хотя бы это вы сказать можете?
– Довольно долго. Он хороший человек, ваш супруг. Надежный, заслуживающий доверия. Помогал нам, передавая информацию из своего министерства. К несчастью, что-то пошло не так и его могли раскрыть. Нам повезло, что он ускользнул.
– Я не знала, – сказала Сара. – Немцы допрашивали меня. В Сенат-хаусе. Но мне было нечего им сказать.
Джексон и Мег встревоженно переглянулись. Он наклонился вперед:
– Они спрашивали о вашем муже?
– Да. Но я ничего не знала.
– А о Фрэнке Манкастере не упоминали?
– О Фрэнке? – Она нахмурилась. – Да. Но в связи с чем – не объяснили.
– Что вы ответили?
– Что никогда не встречалась с ним. Дэвид получал от него рождественские открытки и изредка письма. Я знаю, что он был другом Дэвида по Оксфорду и что он немного странный. Дэвид в какой-то мере опекал его. Он тоже из ваших? Немцы сказали, что Джефф Дракс с вами.
Джексон с облегчением выдохнул и ласково улыбнулся:
– Дракс – это да. Мне жаль, что вы оказались втянуты во все это. Но забота о безопасности семей агентов – для нас дело принципа. Как я понимаю, вы – пацифистка, – сказал он, продолжая улыбаться. – И вероятно, не одобряете нас.
– Я никогда не верила в насилие. Но теперь, после всего, что случилось, после того, что я видела…
Она покачала головой.
– Что ж, события принимают выгодный для нас оборот. Эдлай Стивенсон только что произнес речь и заявил, что Соединенные Штаты начинают торговать с Россией. А новое наступление русских вынуждает немцев отступать по всему фронту. За эту зиму они могут оставить несколько городов.
– Вся эта кровь… – промолвила Сара.
– Когда-нибудь все это закончится. Ваш муж – член сети государственных служащих, которые, надеюсь, примут на себя управление страной, обуздав дикие порывы красных. А заодно и католиков, правда, Мег?
– Мне ли не знать, что вы считаете мои мысли нелепыми… – ощетинилась та.
Джексон хитро улыбнулся. Саре он не понравился. Да и Мег принадлежала к разряду протестантских фанатиков.
Вернулась Дилис с подносом.
– Ага, чай. – Джексон потер руки. – Печенья нет, но это пустяки. – Он взял чашку и передал Саре, потом обратился к ней, медленно и серьезно: – План следующий. Дилис покрасит вам волосы и сделает другую стрижку. Даст новую одежду. Вы же понимаете, вас станут искать. А затем мы переправим вас на южное побережье.
– На южное побережье? Зачем?
– Именно там окажется ваш супруг, причем весьма скоро. Надеюсь, мы сможем отправить вас завтра, хотя поезда на этой неделе ходят как попало. Эту лавочку мы прикрываем, Дилис завтра съезжает. Вы получите новое удостоверение личности и легенду: вдова, направляющаяся на южное побережье, чтобы немного развеяться. Жить будете у кого-нибудь из наших. Все понятно?
– Да.
– На память свою можете положиться?
– Да. Но скажите, когда приедет мой муж?
– Через несколько дней, по расчетам. Тогда мы придумаем, как вытащить вас всех. А сейчас мне пора идти, миссис Фицджеральд. – Он снова улыбнулся своей покровительственной улыбкой. – Доверьтесь нам.
Вскоре Джексон и Мег ушли. Дилис проводила Сару в смежную комнату с отклеившимися обоями и неубранной постелью, большой и грязной, затем усадила ее за туалетный столик. Сара слегка вздрогнула, поняв, что находится в спальне проститутки, но Дилис держалась по-дружески: после общения с Мег это было приятно. Она укутала плечи Сары парикмахерской накидкой:
– Сначала я укорочу волосы, потом покрашу. Придется вам стать рыжей, моя дорогая.
Сара храбро улыбнулась ей через зеркало:
– Что ж, моя жизнь перевернулась с ног на голову, поэтому смена цвета волос не так уж важна.
Она сидела неподвижно, пока Дилис стригла ее, проворно и умело. Сара подумала, что эта женщина, возможно, работала парикмахершей.
– Знаете, я знакома с вашим мужем, – сказала Дилис. – Осторожно, дорогая, не дергайте головой. Мистер Джексон устраивал встречи со своими государственными служащими в квартире по соседству. Ваш супруг приходил сюда вчера, когда ударился в бега. Славный парень, и красавчик к тому же. Мне нравятся брюнеты. Я спросила, нет ли в нем мальтийской крови.
– Он ирландец. Знаю, по его выговору не догадаешься.
– Приятно он говорит. Как мистер Джексон, только не так напыщенно.
Обе рассмеялись.
– Вам, значит, приходится переезжать, – сказала Сара.
– Бывает, что частенько приходится менять место жительства. Я буду скучать по женщине, которая жила в соседней квартире. Родом из Восточной Европы, большая умница. Она художница, и ей было непросто бросить свои картины. Я прихватила парочку на случай, если мы вдруг свидимся. Вон одна из них, на стене. Я знаю, что это ее любимая.
Сара рассматривала полотно в зеркало: снег и горы, а на переднем плане, похоже, убитые солдаты – серые фигуры в красных лужах крови.
– Так эта женщина тоже знакома с Дэвидом, – промолвила Сара. Выходит, для него существовал целый мир, населенный людьми, о которых она не имела ни малейшего представления.
– Да. – Дилис ободрительно улыбнулась. – Но вы не беспокойтесь – я-то вижу, что ваш муж

