Навсегда в твоих объятиях - Кэтлин Вудивисс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, наверное, ей уже пора, дорогая? — с насмешкой отвечал он.
Влажная ткань рубашки плотно облегала тело Зинаиды. Выглядело все это чрезвычайно соблазнительно, особенно для вожделеющего мужчины.
— Эли уже шестьдесят два! Не поздновато ли ей учиться? — засмеялась Зинаида. — И потом, что же она, по-твоему, должна делать? Идти на улицу и ловить себе любовника на старости лет?
Тайрон пожал плечами:
— Разве угадаешь, когда окажешься с незнакомым мужчиной в бане? Если быть совсем неготовой к этому, то можно ведь и утонуть от испуга.
— Ах ты!
Видя, что он насмешливо улыбается, Зинаида огляделась в поисках какого-нибудь орудия возмездия и, выбрав кувшин с ледяной водой, выплеснула содержимое на голову мужа.
Тайрон ахнул и мгновенно выпрыгнул из ушата с намерением поймать прелестную обидчицу. Быстро моргая, чтобы хоть что-то увидеть, он бросился к Зинаиде.
Промчавшись к выходу и резко распахнув дверь, она выбежала из бани. За спиной слышалось шлепанье босых ног Тайрона. Оглянувшись, Зинаида с ужасом обнаружила, что он вышел следом за ней. Твердо решив убежать от него, она повернулась и сразу налетела на Наталью. Хозяйка дома испуганно вскрикнула, а Зинаида, ахнув от неожиданности, отпрянула назад и тут же наткнулась на мокрый торс мужа. Помня, что он выскочил, в чем мать родила, Зинаида постаралась закрыть его собой и даже выдавила улыбку.
— А я как раз шла к тебе, дорогая, — с улыбкой произнесла боярыня, слегка склоняя голову, чтобы получше разглядеть Тайрона. — Но вижу, что ты проводишь время в весьма приятной компании.
Зинаида из последних сил пыталась спасти скромность Тайрона, которой, по ее глубокому убеждению, в данный момент у него просто не было. Не найдясь с ответом, она промямлила:
— Ты, наверное, удивлена, Наташа, что Тайрон здесь?
— Ах, так вот кто это такой! — усмехнулась боярыня. — Признаться, я его не узнала без униформы. — Затем она обратилась прямо к Тайрону: — А я вас ждала за завтраком, полковник. Но, похоже, вы заняты более важными делами.
— У меня выходной, и я решил воспользоваться вашим советом, Наташа. Ведь это, может быть, последняя возможность перед отъездом.
— Что ж, желаю удачи, — сказала боярыня, но тут же нахмурилась, обратив внимание на мокрые пряди его волос: — Вас что, пытались утопить, полковник? Вид у вас весьма всклокоченный.
Зинаида со стыда даже зажмурилась, а Тайрон подбоченился и кивнул.
— Надеюсь, ты передумала уходить, дорогая. Теперь мы можем вернуться и продолжить наш разговор, — заявил он, видимо намереваясь стоять тут в таком виде, пока она ему не уступит. В отличие от супруги Тайрон нисколько не стеснялся своей наготы.
Зинаида ответила коротким кивком, не поднимая глаз.
— Как хочешь.
— Прекрасно! — сказал Тайрон и удовлетворенно улыбнулся. — Я буду ждать тебя, так что не задерживайся. Если мне придется снова идти на поиски, это может пагубно сказаться на нашей скромной Эли. — Кивнув Наталье, он повернулся и зашагал обратно в баню. Зинаида торопливо последовала за ним, стараясь прикрыть собой удалявшуюся фигуру мужа.
Все-таки увидев голую спину Тайрона, Наталья удивленно приподняла брови и не удержалась от замечания:
— А знаешь, дорогая, чем больше я смотрю на полковника, тем больше он напоминает мне моего последнего супруга.
Зинаида закатила глаза к небу и, с досадой застонав, помчалась следом за Тайроном.
Наталья помахала ей вслед.
Зинаида громко хлопнула дверью. Тайрон медленно направлялся к ушату с водой.
— У тебя есть совесть? — скрипнув зубами, спросила она.
Тайрон повернулся к жене:
— Я не собираюсь кутаться подобно монаху, лишь бы не задеть вашу деликатную натуру, мадам. И никто не убедит меня в том, что после своих трех браков Наталья не знает, как выглядит голый мужчина. А уж мне-то, во всяком случае, ни капли не стыдно, что я — мужчина.
— Да ты словно петух надутый тут расхаживаешь, демонстрируя всем свое хозяйство!
— А тебе-то что за дело до этого? Даже если я положу свое хозяйство на плаху, ты и глазом не моргнешь! Ты, наверное, решила поберечь свои мягкие ножны для чужого клинка!
Зинаида возмущенно воскликнула:
— Это неправда!
— Вот как? — Тайрон выразительно взмахнул рукой. — Но если не для меня и не для других мужчин, то признайтесь, мадам, для кого вы их бережете? Для себя? Так и будете вздыхать всю жизнь о былой непорочности?
— Ну конечно, нет! — Зинаида стремительно прошла мимо супруга, но, круто повернувшись к нему, снова заговорила: — Во всяком случае, я не кидаюсь туда-сюда, словно голодный хищник, в любую минуту готовый клюнуть добычу!
— Если я и кажусь тебе таким голодным хищником, то это лишь потому, что я действительно изголодался. Ведь ты прячешься от меня, словно за железным поясом целомудрия. И даже если я умру от желания, ты ни за что не отдашь мне ключ от него.
— Так ты бы хотел, чтобы я служила тебе в качестве обыкновенной шлюхи? — Зинаида смело шагнула к нему и слегка повела плечом, сбрасывая халат. — Ведь именно этого ты и добивался с самого начала, не так ли? Еще до свадьбы хотел уложить меня в постель, сделать своей любовницей! Мой дорогой полковник, должно быть, вы до сих пор ужасно огорчаетесь из-за того, что вам пришлось со мной обвенчаться? До меня дошли слухи, что года через три вы намерены расторгнуть этот брак. Таким образом, все рожденные в нем дети превратятся в бастардов.
— Я не собирался этого делать! — горячо возразил Тайрон, оборачивая полотенце вокруг бедер. — Если тебе не достаточно моего слова, то я готов подписать любые документы о том, что все мои потомки будут носить имя Райкрофт! Может, это хоть немного утолит твой гнев?
Зинаида задумалась:
— Может быть.
— Так что же тебе еще нужно?
— Что может быть крепче тех клятв, которые ты дал под венцом? Вот и посмотрим, останешься, ли ты верен им. Лишь время покажет, насколько ты честен и благороден.
— Тогда давай пойдем вместе к царю, и я при тебе попрошу его забыть о той моей просьбе. Я уже однажды сделал это, но если ты настаиваешь, готов повторить.
Зинаида подняла на него любопытный взгляд:
— Это правда?
— Иначе я бы не предлагал.
— Увидеть — значит поверить. — Она вскинула голову, как ребенок, увлекшийся игрой. — Ну, уж раз на то пошло, то мне, пожалуй, можно успокоиться.
— Так мы могли бы помириться до того, как я уеду на поиски Ладисласа? Не исключено, что ты избавишься от меня еще до окончания этого месяца, а наш спор потеряет всякий смысл.
У Зинаиды похолодело сердце, и она впилась взглядом в его лицо:
— Ты должен вернуться невредимым, полковник Райкрофт, слышишь?