- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***Через пол часа, как Джек уснул, я приложила кучу усилий, чтобы выбраться из его объятий, не разбудив. Взяв телефон в руки, я накинула халат и вышла из комнаты и прошла в гостиную.
Закусив губу, я застыла, не решаясь набрать номер Старка-старшего. А вдруг я совершаю сейчас самую большую ошибку в своей жизни? А вдруг я сделаю только хуже? Проклятье! Решись уже, наконец! Глупая!
— Анастейша?
Я вздоргнула, посмотрев на экран. Когда я успела набрать номер Клейтона?
— Анастейша, у вас всё в порядке? Где Джек? — Голос отца Джека был взволнован.
Ещё бы ему быть не взволнованным. На часах час ночи! Надо было дождаться утра…
— Да, мистер Старк, с нами всё в порядке. — Я старалась сделать как можно более спокойный голос.
— Мы, кажется, договорились, просто Клейтон. — На другом конце провода голос стал чуть мягче.
— Или не в порядке… — Мой голос задрожал. — Мистер Старк, то есть Клейтон, я не знаю, что мне делать!
Я начала плакать. Боже, как стыдно! Разреветься в трубку отцу своего парня, по совместительству директору Британской разведки поздно ночью… Какой же идиоткой надо быть. Около пяти минут Старк-старший успокаивал меня. Наконец, я собралась, успокоилась и рассказала всё, что произошло. Клейтон терпеливо и слушал и не перебивал меня.
— Молодец, что позвонила мне. — Клейтон откашлялся. — Теперь давай ложись спать. Я позвоню тебе завтра, чтобы обсудить план, а пока я подумаю, что нам делать. Хорошо?
— Хорошо. — Я последний раз всхлипнула и громко выдохнула. — Спасибо, Клейтон. Простите, что потревожила вас.
— Ты умница, милая, всё будет хорошо. — Старк как мог подбадривал меня. — Только прошу тебя, не говори Джеку и родителям. Иначе всё полетит к чертям.
— Да, конечно. Спасибо! Спасибо большое!
Мы попрощались. Фух… Стало легче. Намного легче. Я умылась в раковине на кухне и попила воды, а после пошла в комнату. Только я хотела открыть дверь в комнату, как она распахнулась, и я взвизгнула.
— Боже, Джек! — Я ударила его ладонью по груди. — Нельзя так пугать!
— Спокойно! — Джек сделал шаг назад, чтобы я могла войти в комнату. — Где ты была? Ты плакала?
— Нет, просто попала соринка в глаз, — Я быстрым шагом направилась к кровати. — Просто ходила попить.
— Ну, ладно… — Он посмотрел на меня с недоверием. — Точно всё хорошо?
— Сказала же! — мой голос сорвался на крик. Я прокашлялась. — Всё хорошо. — Я закусила губу и мягко улыбнулась.
Истеричка. Нужно срочно начинать учиться скрывать свои эмоции. Джек сказал, что хочет попить и вышел из комнаты. Я сразу же легла в постель и закрыла глаза. Он вернулся через пару минут и обнял меня со спины, зарывшись лицом в волосы. Вскоре я провалилась в сон.
***Утром я проснулась ближе к обеду. Меня вымотал прошлый день так сильно, что я проспала так много. Джека в постели не было. А с кухни шёл приятный запах. Я накинула халат и вышла из спальни.
— Доброе утро, детка! — Джек крутился на кухне, что-то готовя.
— Доброе. — Я принюхалась. Пахнет очень вкусно. — Когда ты всё успел?
— У меня просто чудесное настроение, я выспался, проснулся утром и сгонял в магазин. — Джек улыбнулся. — Кофе?
— Да, спасибо. — Я села на стул у барной стойки и подпёрла руками щёки, наблюдая, как Джек кружится. — Ты прям как фея-повариха. — Почему-то это меня развеселило и я залилась смехом.
— Очень смешно. — Джек закатил глаза и поставил передо мной стакан с горячим и бодрящим напитком. — Омлет с беконом будет готов через пару минут.
Мы позавтракали и начали собираться домой. Я немного нервничала: я не знала, что придумал Старк, чтобы выпутаться из ужасной ситуации, и меня нервировало это неведение, но также боялась, что Клейтон позвонит с минуты на минуты и мне придётся объясняться с Джеком. Боже, это когда-нибудь закончится?!
— Ана, вещи в машине, внутри тепло, едем? — Джек остановился в проходе между входной дверью и помещением.
— Да, конечно!
Мы вышли из дома, сели в машину и поехали на ресепшен сдавать ключи от домика. Надо выдохнуть и не думать о плохом, иначе я сведу себя с ума. Джек быстро вернулся в машину.
Приехали в Академию мы уже вечером. На парковке нас ждали Амелия с Робертом. Ребята тоже ездили отдыхать в Манчестер. В кармане пальто завибрировал телефон. А вдруг это не Клейтон? А если он, как мне отвечать? Чёрт!
Достав телефон, я увидела сообщение. Это был Старк-старший:
«Ана, добрый вечер! Позвони мне, как будешь одна. У меня есть план!»
Что ж, уже лучше. Хотя бы тем, что он, прежде чем звонить, написал смс! Теперь я поняла, что не ошиблась с выбором. Ответив ему, что скоро позвоню, я убрала телефон в карман.
Парни помогли занести наши вещи на этаж. Как только мы открыли дверь в нашу комнату, мы лицезрели просто «умопомрачительную» картину: вся наша комната была перевёрнута вверх дном. В комнате явно что-то искали. Но что? Ни я, ни Амелия не храним что-то ценное…
Бог ты мой! До меня дошло спустя пару минут, что, возможно, искали что-то связанное с расследованием моих родителей. Я тут же кинулась к маленькому сейфу, где я храню пистолет. К сожалению, я была права. Пистолет был на месте, а вот все документы и фото, которые были найдены ещё в сентябре с Джеком, пропали.
— Даже тут уже находиться небезопасно. — Роберт подошёл ко мне сзади. — Пропало что-то важное?
Я рассказала, что было украдено. Парни, не долго думая, предложили вариант: Роберт с Амелией какое-то время поживут в его комнате, а мы с Джеком на крыше, пока не будут найдены те, кто проник сюда.
— Соберите необходимые вещи на первое время. — Джек подошёл ближе и обнял меня. — Роберт прав, вам нельзя тут оставаться.
Они не остановятся. Точно не остановятся. Эти люди так и будут искать хоть какую-то прореху в расследовании родителей. Проклятье! Мне придётся рассказать маме с папой.
Меня привлекло что-то блестящее на полу. На паласе у комода с сейфом лежала небольшая серёжка с камушком. Видимо, тот, кто проник