Моя летопись - Теффи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
300
С. 264. Розанов Василий Васильевич (1856–1919) — эссеист, философ, литературный критик, постоянный сотрудник газеты «Новое время» (1899–1917). Время встречи с Распутиным (очевидно, второй) можно вычислить по книге Розанова «Мимолетное. 1915 год» (Розанов В. В. Мимолетное. М., 1999). В записи от 15 апреля 1915 г. читаем: «…поразительного ума и спокойствия слово старца Гриши, — в литературной компании, в квартире без хозяина, среди человек 10–12 гостей» (с. 56). Следующая запись, в которой он вспоминает об этой встрече, сделана Розановым 17 апреля. Следовательно, встреча эта была, видимо, 14 или 15 апреля. (прим. Ст. Н.).
301
— Об императоре Вильгельме… — Вильгельм II Гогенцоллерн (1859–1941) — германский император и прусский король в 1888–1918 гг., внук Вильгельма I. Свергнут Ноябрьской революцией 1918 г. (прим. Ст. Н.).
302
…небезызвестный в литературных кругах М-ч. — Имеется в виду Маныч Петр Дмитриевич (ум. в 1918), журналист, публицист. (прим. Ст. Н.).
303
С. 266. …какой-то человечек — нечто вроде секретаря… и известная фрейлина В. — Имеются в виду Арон Симанович, ювелир и личный секретарь Распутина, и Вырубова Анна Александровна (1884–1964?) — фрейлина и личный друг императрицы Александры Федоровны, одна из ярых поклонниц Григория Распутина. (прим. Ст. Н.).
304
С. 268. …библейской Юдифи или Далилы. — Согласно библейской книге Иудифь (Юдифь), жительница иудейского города Ветилуи, чтобы спасти своих земляков от войск ассирийского полководца Олоферна, проникла в стан врагов и заверила Олоферна, что поможет ему захватить Ветилую. Усыпив бдительность Олоферна, она отсекла ему голову. Потеряв своего полководца, ассирийские войска отступили. Юдифь была провозглашена героиней. Историю Самсона и Далилы (Далиды) передает другая библейская книга — Книга Судей. Будучи возлюбленной могучего героя Самсона, Далила выведывает у него тайну его силы (сила — в его волосах), чтобы получить от его врагов-филистимлян много серебра. Срезав волосы с головы спящего Самсона, она выдает его филистимлянам. (прим. Ст. Н.).
305
С. 271. Эти музыканты и у Юсупова играют. — Имеется в виду Юсупов-Сумароков-Эльстон Феликс Феликсович (1887–1957), граф, представитель одного из древнейших родов и богатейших семейств в России; был женат на племяннице Николая II; в его дворце в Петербурге часто устраивались празднества. Юсупов стал одним из участников убийства Распутина. После 1917 г. — в эмиграции. Опубликовал мемуары. (прим. Ст. Н.).
306
С. 276. Александра Федоровна (наст, имя Алиса Гессен-Дармштадтская; 1872–1918) — российская императрица, жена (с 1894) Николая II. (прим. Ст. Н.).
307
Впервые: Новое русское слово. 1949. № 13407. 9 января. Печатается по рукописи, хранящейся в РГАЛИ. (прим. Ст. Н.).
308
С. 286. …так называемый «смех сквозь незримые миру слезы»… — Имеется в виду фрагмент из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души», который стал общим местом в русской эстетике XIX в.: «И долго еще определено мне чудной властью идти об руку с моими странными героями, озирать всю громадно-несущуюся жизнь, озирать ее сквозь видимый миру смех и незримые, неведомые ему слезы!» (Т. 1, гл. VII). (прим. Ст. Н.).
309
С. 287. …мать Раскольникова… в письме… к сыну упоминала… о купце Афанасии Ивановиче… — Имеются в виду роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», в котором мать главного героя студента Родиона Раскольникова зовут Пульхерия Ивановна, и повесть Н. В. Гоголя «Старосветские помещики», героями которой являются Афанасий Иванович и Пульхерия Ивановна. (прим. Ст. Н.).
310
…свободный смех, о котором Спиноза сказан, что он «есть радость, а потому сам по себе благо»… — Спиноза Бенедикт (наст, имя Барух; 1632–1677) — выдающийся нидерландский философ; оказал огромное влияние на развитие материалистической философии; отождествлял природу и Бога. Тэффи вольно цитирует схолию II положения XV из четвертой части «Этики» (1677), одного из главных сочинений Спинозы: «Смех, как и шутка, есть просто радость; поэтому если он не имеет излишества, есть сам по себе добро». (прим. Ст. Н.).
311
Где-то на задворках чуть дышали «Стрекоза» и «Осколки». — «Стрекоза» — русский еженедельный художественно-юмористический журнал (1875–1908, Петербург). В 1878 г. в «Стрекозе» дебютировал А. П. Чехов. «Осколки» — см. примеч. к очерку «Первое посещение редакции». (прим. Ст. Н.).
312
Стрекоза оказался брюнетом небольшого роста. — Имеется в виду издатель журнала «Стрекоза», а затем некоторое время «Сатирикона» Михаил Германович Корнфельд (1884–1973). После революции он эмигрировал, пытался в Париже возобновить журнал «Сатирикон» (1931), но попытка оказалась неудачной. (прим. Ст. Н.).
313
С. 289. Радаков Алексей Александрович (1879–1942) — художник и поэт, постоянный сотрудник «Сатирикона» и «Нового Сатирикона». После революции сотрудничал во многих советских журналах. (прим. Ст. Н.).
314
Анненков Юрий Павлович (1889–1974) — график, живописец, театральный художник. Сотрудничал в «Сатириконе» и «Новом Сатириконе». С 1924 г. — в эмиграции в Париже. В 1965–1966 гг. выпустил два тома мемуаров «Дневник моих встреч». (прим. Ст. Н.).
315
С. 290. Постоянное ядро «Сатирикона» составляли: талантливый поэт-сатирик Саша Черный, Осип Дымов, Сергей Горный, Аркадий Бухов. — Саша Черный (наст, имя и фам. Александр Михайлович Гликберг; 1880–1932) — поэт, прозаик, фельетонист, сотрудник «Сатирикона»; с 1920 г. — в эмиграции (Германия, Италия, Франция). Осип Дымов (наст, имя и фам. Иосиф Исидорович Перельман; 1878–1959) — прозаик, драматург, театральный критик, мемуарист; брат известного популяризатора науки Я. И. Перельмана; сотрудничал в «Сатириконе» в 1908–1913 гг.; в 1913 г. эмигрировал в США. Сергей Горный — см. о нем в примеч. к «Воспоминаниям». Аркадий Сергеевич Бухов (1889–1944) — поэт, прозаик, фельетонист; сотрудник «Сатирикона» и «Нового сатирикона»; после революции некоторое время находился в эмиграции, потом вернулся на родину; выпустил несколько книг; в 1938 г. был репрессирован, посмертно реабилитирован. (прим. Ст. Н.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});