- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
То, что мы оставили позади (ЛП) - Скор Люси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
— Я ценю ваш звонок, но, как я уже говорила, я не собираюсь менять своё мнение по этому поводу. Я не буду подвергать опасности своего сына, рассказывая мою историю, — заявила Мэри Луиза, как только мы обменялись приветствиями.
— Почему бы вам не поделиться новостями? — Фрэн обратилась ко мне с экрана моего ноутбука. На ней был канареечно-жёлтый вязаный блейзер, расшитый блестящими нитками.
Я чуть ли не подпрыгивала на стуле.
— Мэри Луиза, вы не обязаны рассказывать свою историю, а мы не обязаны подавать апелляцию. Но вы всё равно скоро отправитесь домой.
Её лицо застыло, а затем глаза округлились.
— Простите. Я думаю, что с нашей связью что-то не так. Прозвучало так, как будто вы сказали…
— Это правда, — подтвердила Фрэн. — Судья был замешан в каких-то сомнительных сделках, и, как только начнётся расследование, они внимательно пересмотрят его дела. Начиная с вашего.
— Судья и все остальные, кто был с ним связан, пойдут ко дну. Вам не только не потребуется ничего для этого делать, но и больше не придётся беспокоиться о том, что кто-то попытается вам отомстить, — пообещала я ей, зная, что Люсьен поможет мне сдержать это обещание.
Мэри Луиза поднесла руки к лицу, закрывая глаза.
— Я не верю в это. Я просто не могу в это поверить.
— Поверьте, — посоветовала Фрэн с редкой улыбкой. — А теперь вот чего, по моему мнению, стоит ожидать…
Пока адвокат объясняла Мэри Луизе дальнейшие действия, я рассеянно просматривала материалы дела Мэри Луизы. Столько потерянных лет. Столько украденного времени. Много лет назад на её месте мог оказаться Люсьен.
И всё потому, что жадные мужчины хотели набить свои карманы. Я надеялась, что они заплатят. Все до единого. Мы с Люсьеном постараемся, чтобы так и было, параллельно привыкая к новым реалиям и начиная выстраивать совместную жизнь.
А Мэри-Луиза вернёт себе прежнюю жизнь.
Слезы снова застилали мне глаза. Я сморгнула их и уставилась на бумаги на столе. Моё внимание привлекло знакомое имя на странице, и я нахмурилась. Это была копия протокола об аресте Мэри Луизы. Офицер, производивший арест: шеф полиции Уили Огден.
Моё сердце бешено заколотилось в груди.
Люсьен упоминал, что местные правоохранительные органы получали зарплату от Хьюго в рамках этой тюремной аферы. Был ли Уили одним из них? Он совершенно точно, чёрт возьми, не играл по правилам, когда был шефом полиции, позволяя своим друзьям уходить от ответственности и расправляясь с гражданами, к которым не испытывал никакой лояльности.
Ещё одна мысль поразила меня, как удар кирпичом по лицу. Он дружил с Тэйтом Дилтоном, который был по уши связан с криминальной семьей Хьюго. Что, если именно Уили представил их друг другу?
Моё сердцебиение эхом отдавалось в черепе. Мне нужно позвонить Люсьену. И Нэшу.
— Мы свяжемся с вами, как только узнаем больше, но мы хотели, чтобы вы знали, что ваши дни в этом месте официально сочтены, — говорила Фрэн, возвращая моё внимание к ноутбуку.
Плечи Мэри Луизы затряслись, когда она беззвучно заплакала. Внезапно она опустила руки.
— Мой малыш. Аллен знает?
Я стряхнула с себя оцепенение и изобразила на лице улыбку.
— Пока нет. Мы подумали, что он хотел бы услышать новости от вас.
Видеотрансляция и всё остальное в доме внезапно оборвалось.
— Чёрт возьми, — пробормотала я. Перебои с электричеством никогда не случались в удобное время.
Я схватила отчёт об аресте и как раз искала в телефоне номер Люсьена, когда в дверь позвонили.
Я бросилась к входной двери, надеясь, что это Нэш приехал по официальным свадебным делам, и распахнула её.
Но это был не Нэш. Нет, на моём новом коврике у порога стоял в грязных ботинках Уили Огден. Он держал коробку с книгами. С его нижней губы свисала красная зубочистка.
Ой пи**ец пи**ецовый.
«Расслабься, — сказала я себе. — Он не знает, что я знаю. Чёрт возьми, я и сама не уверена, что знаю».
— Привет, Уили, — сказала я, и в моём голосе прозвучали чертовски подозрительные нотки. — Чем могу быть полезна?
— Купил их на гаражной распродаже и подумал, что они могут понадобиться тебе для библиотеки. Жаль, что случился пожар.
Пожар, который он мог легко устроить. Огонь. Записка. Крысы на моём крыльце. О Боже. Что-то защекотало мне нос. Было ли это…
— Твоя зубочистка пахнет корицей, — произнесла я сдавленным голосом.
— Семейная привычка, — сказал он. — Когда я был маленьким, у моего папы всегда были зубочистки с корицей. Я хотел быть таким же, как он, с тех пор, как научился ходить.
Я не была уверена, что нормальный человек сказал бы в ответ на это. Поэтому просто одарила его своей лучшей фальшивой улыбкой.
— Что ж, спасибо за щедрость. Я буду рада забрать эти книги из твоих рук, — сказала я, протягивая руку за коробкой.
— Они тяжёлые, а я джентльмен. Я настаиваю.
Я не знала, каким должен быть мой следующий шаг, кроме как выставить его за дверь и захлопнуть её у него перед носом. Если бы я это сделала, он поймёт, что я знаю.
— Ты можешь поставить коробку прямо здесь, на пол. Я займусь ими после свадьбы Нэша. На самом деле, он должен приехать с минуты на минуту, чтобы забрать меня, — бодро солгала я.
— Она знает.
От хрипловатого южного говора позади меня кровь отхлынула от моего лица.
Я резко развернулась на пятках, покрытых одними лишь чулками, и увидела, что судья Аткинс стоит в коридоре, держа в руках пистолет с чем-то похожим на прикреплённый к стволу глушитель.
— Эээ, это не судейский молоточек, — глупо пошутила я.
— Закрой дверь, Огден, — приказал Аткинс.
Уили отложил книги, затем послушно закрыл и запер входную дверь.
— Нет повода паниковать, — пожаловался Уили. Он нервничал, переминался с ноги на ногу, его взгляд метался по сторонам. Это заставило меня нервничать ещё больше.
— Она знает достаточно, чтобы до полусмерти бояться, когда ты стучишь в её дверь, не так ли? — сказал судья, направляя пистолет в мою сторону.
Я огляделась по сторонам, пытаясь придумать план действий. Полагаю, если я побегу, судья без колебаний выстрелит мне в спину. Если я попытаюсь бороться с ним как с бешеным хорьком, каким он и являлся, то в итоге получу дырки в груди, а мне очень нравилось это платье. На мне нет обуви, так что упираться и пинаться будет проблемно.
Мне нужно хотя бы где-нибудь спрятать отчёт об аресте, чтобы Люсьен его нашёл. Он сложит два плюс два.
Мой взгляд зацепился за одну из почти скрытых камер видеонаблюдения, которые Люсьен установил в гостиной. Но лампочка на ней не горела. Они отключили электричество и Wi-Fi, догадалась я с неприятным ощущением в животе.
Я отложила протокол об аресте и медленно подняла руки за голову, чтобы показать им, что я не представляю угрозы.
— Какой у нас план, ребята? Это маленький городок. Скорее всего, кто-то видел вас на моём крыльце или перелезающими через забор.
— Я просто принёс книги, — напомнил мне Уили, доставая из-за пояса своих старых штанов пистолет. Супер. Теперь уже два плохих парня с пистолетами в руках образовывали сэндвич с начинкой из Слоан. — И с тобой всё было в порядке, когда я уходил.
Меня сейчас стошнит. Во все стороны.
— А меня здесь нет. Я со своей женой наслаждаюсь романтическим ужином в честь годовщины, — сказал Аткинс с ехидной улыбкой. — И все улики сгорят в огне.
Этот тип решил застрелить меня и поджечь мой дом. Мне было почти жаль его, потому что Люсьен не остановится, пока не разрушит всё, что Аткинс считал священным.
— Послушайте, я не понимаю, почему вам кажется, что это нужно сделать. Это действительно необходимо? Ну ладно, вы получили несколько откатов от тюрьмы и подожгли публичную библиотеку. Вы же никого не убили.
— Я не позволю какой-то мелкой блондинке разрушить моё наследие из-за нескольких долларов, — объявил судья. — Я сделал делом всей своей жизни сажание преступников за решетку.

