- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А не треснешь? - недружелюбно осведомился Уизли.
Грэйнджер, собиравшаяся еще что-то сказать, замерла с открытым ртом.
- Ну, уж на прорицания вы меня не затащите, - произнес Гарри. - А вот на Маггловедение я бы тоже пошел… пожалуй.
В подтверждение своих слов он отметил галочкой соответствующий предмет.
- Итак, еще какие у вас будут предложения? - нарочито бодрым тоном поинтересовался он.
Покрасневшая от слов Рональда гриффиндорка что-то тихо произнесла. Поттер нервно забарабанил пальцами по столу.
- Рон?
Тот в ответ вздохнул.
- Ладно, ладно, я же не буду на тебя злиться, как… короче, забыли. Больше уроков я себе брать не буду из чистого принципа, иначе этот самый «поток» домашек, как ты выразился, меня не только под себя окончательно погребет, но и продыху не даст. Так что я пас - по мне, так четырех дополнительных уроков по самые уши хватит, а нам ведь еще с основными разбираться.
* * *
В тот день Рон Уизли забыл упомянуть о квиддиче, а эта игра, между прочим, тоже отнимала порядочное количество времени. Нервные вопли капитана, который тридцать раз на дню менял схему игры и еще почему-то удивлялся, что команда действует как-то совсем в разрез с его планом. Нервные вопли команды в ответ, поскольку тренироваться по три-четыре-пять раз в неделю в любую погоду будь то: снег, дождь, град, излишне низкая или высокая температура воздуха, уже надоело. Но к матчу с Пуффендуем настроение кое-как поднялось и воскресенья (а именно в этот выходной должен был проходить матч) ждали все.
Утром Флинт как всегда сбегал на поле - глянул на небо, повел носом, буркнул что-то, огляделся, постоял-подумал, - и пошел обратно в замок. После завтрака, в то время как вся команда собралась на поле, «Ученый Чудик» (как в последнее время все чаще называли Рона) метнулся в библиотеку - ему в голову пришла какая-то там гениальная идея. Минут за пять до матча Маркус, раздраженный длительным отсутствием своего вратаря («Ну, и что, что он запасной?»), отправил за ним Гарри Поттера - тот все равно крутился в раздевалке без дела.
Рональда Уизли Гарри обнаружил уже на выходе из библиотеки - рыжий мальчик, одетый в квиддичную форму, бодро поглядывая по сторонам с довольным видом, уже выходил из вотчины мадам Пинс, держа подмышкой довольно объемистую книженцию, заложенную каким-то листочком бумаги. Увидев Поттера, он приветственно махнул рукой.
- Гарри, я, наконец-то нашел то, что нам нужно! - воскликнул Уизли. - Вот, смотри, тут все есть…
Он вытащил из книги тот листок. Из-за угла появилась Гермиона Грэйнджер.
- Мальчики, а вы что тут делаете? С минуты на минуту начнется матч! - нахмурилась она. - Идемте быстрее!
- Сейчас, Грэйнджер, погоди, я раскопал кое-что интересное. Я знаю, кто напал на учеников, и кто живет в Тайной Комнате! - сообщил Рон, тряся в воздухе листом бумаги.
- …выполнить приказ… обязан… да как же ты не поймешь, я должен выполнить приказ…
Гарольд замер на месте и огляделся в поисках источника звука. Кроме них в ответвлении коридора, выводившего в Зал Лестниц, никого не было.
- Ты что-то слышал? - обеспокоено спросила гриффиндорка.
Он в ответ неопределенно качнул головой.
- … мне нужно подтверждение твоих слов… клятва… я должен подчиняться хозяину…
- Вы ничего не слышали? - спросил Гарри, уже догадываясь, каков будет ответ.
- Вроде шуршание послышалось, - обеспокоено пробормотала Гермиона. - Пенелопа, ты слышала? - переспросила она у выходившей из библиотеки когтевранки-шестекурсницы.
- Какой-то шорох непонятный, - пожала плечами староста Когтеврана.
- Так, секунду, - сказал Рон и сунул в руки Поттеру книгу, которую он снова заложил непонятным листком бумаги, после чего начал что-то выискивать у себя в карманах, - вот.
Достав зеркало, он продемонстрировал его остальным.
- Мы сейчас без лишнего риска заглянем за угол - вдруг показалось?
- Истинно слизеринская логика, - фыркнула Пенелопа Кристалл, но, тем не менее, вместе с двумя слизеринцами и одной гриффиндоркой склонилась над осколком зеркала.
- Гермиона! - из-за угла вылетел взъерошенный Невилл Лонгботтом, на которого отвлеклись Гарри и Гермиона, оторвав взгляды от зеркальной поверхности. - Мне сказали, что ты здесь. Ты не идешь на Матч?
Уизли рассмеялся от облегчения, обменявшись с Поттером улыбками.
- Ну, раз это всего лишь главный гриффиндорский растяпа… - ухмыльнулся запасной вратарь слизеринской сборной.
Но, получив чувствительный толчок локтем от Пенелопы, он снова уставился в осколок Еиналеж.
- Ты не могла бы мне помочь с домашним заданием по зельям… - продолжил Невилл. - Ой, а почему они….?
Слизеринец и когтевранская староста не отрывали глаз от импровизированного зеркальца.
- Рон, что вы там увидели? - удивленно спросил Гарольд.
Ответа не последовало.
- Рон? Пенелопа? - гриффиндорка робко дотронулась до плеча старшекурсницы. - Мамочки….
Гермиона в испуге прижала руки ко рту и отшатнулась.
- Все, Ронни, хватит придуриваться - это уже не смешно, - нервно сказал Гарри, хлопнув Уизли по спине.
И это тоже никак не подействовало.
- Я… я п-пойду, п-позову преподавателей… - запинаясь, произнес Невилл и рванул к лестницам.
- Они тоже… оцепенели, да? - тихо спросила Грэйнджер.
- Похоже, что так, - в горле у Поттера мгновенно пересохло. Он осторожно обошел склонившихся над осколком зеркала Пенелопу и Рона. - Да, это так.
- Послушай, Рон говорил, что он узнал, кто…
- Мистер Поттер, мисс Грэйнджер! - по коридору в их сторону бежал перепуганный Флитвик. - Что случилось? Мистер Лонгботтом сказал… О, так это правда… новое нападение…
Преподаватель Чар шагнул к оцепеневшим слизеринцу и когтевранке.
- Профессор МакГонагалл и профессор Спраут отправились на квиддичное поле - оповестить учащихся, - дрогнувшим голосом сказал Флитвик. - Сейчас здесь буду мадам Помфри, директор и остальные преподаватели.
- Может, стоит их как-то транспортировать в Больничное крыло? - спросил Гарри.
- Да-да, сейчас, - рассеянно пробормотал Филиус. - Вы ведь были здесь в тот момент, когда…
- Произошло нападение? Да, и мы можем рассказать.
- Хорошо, вот-вот должен подойти профессор Дамблдор, и вы ему все сообщите…
На самом деле рассказ о происшедшем пришлось отложить, так как оцепеневших студентов действительно нужно было переместить в Больничное крыло. Разговор же с Дамблдором был недолгим. Услышав подробный пересказ событий от Гермионы и Гарри, директор серьезно обеспокоился, хотя и старался этого не показывать. Посоветовав молодым людям дождаться своих деканов и только тогда идти в гостиные, сам он вышел.
- Гарри, мне очень жаль… - начала девочка.
Поттер, усевшийся на стул возле Роновой кровати, ее прервал взмахом руки. Гермиона молча села на край кровати. Через несколько минут в Больничное крыло ворвался Малфой, размахивая сжатой в руке метлой.
- Что за черт? Почему МакГонагалл сказала… - увидев замершего на кровати в одной позе Рона Уизли, он нервно сглотнул. - Он оцепенел?
Его взгляд умолял об обратном.
- Да, - сухо ответил Поттер с отстраненным видом.
- Черт! Быть не может! - зашвырнув «Нимбус-2001» в угол, Драко почти бегом рванул к оцепеневшему Рону и принялся его трясти. Естественно, безуспешно.
- Не может быть! - с отчаяньем в голосе повторил он.
- Может, - все так же безразлично сказал Гарольд.
- Но до сих пор нападали только на грязнокровок и сквибов!
Гермиона вскинулась и с яростью посмотрела на блондина.
- Я имел в виду, - невольно начал оправдываться тот, - что этот Ужас Тайной Комнаты, согласно завету Салазара Слизерина, на чистокровных не должен был напа… - Малфой вдруг замолк. - Да… конечно… ведь все Уизли, начиная с третьего поколения своей семьи, официально исключены из Списка Чистокровных Семейств…
- Вот ты сам и ответил на свой же вопрос, - констатировал Гарри Поттер, так и не поворачиваясь в сторону Малфоя-младшего. - Ну, и как тебе, нравится быть единственным полностью чистокровным магом в Хогвартсе?
Драко побледнел.
- Поттер… то есть Гарри… я ведь…
В Больничном крыле появилась Минерва МакГонагалл. С жалостью посмотрев на двух слизеринцев, не отрывавших взгляда от своего окаменевшего товарища, преподаватель трансфигурации тихо позвала Гермиону, и обе они вышли. В дверях они разминулись с Северусом Снейпом.
- Что здесь произошло? Директор мне сообщил, что произошло очередное нападение, - всем своим видом декан Слизерина показывал, как ему неприятно находиться в обществе мальчиков.
Реакции на его слова не последовало, и Мастер зелий невольно глянул в сторону кровати, на которой лежал Рональд Уизли. Глаза Снейпа расширились от изумления.
- Мистер Уизли… оцепенел?
В третий раз за последние полчаса услышав один и тот же вопрос, Гарольд со злобой зашвырнул сумку под кровать.
- Да, Рональд Уизли оцепенел! И если хотите знать, где это произошло, я скажу: около библиотеки, в которую он пошел ради этой чертовой книжки! - выдал темноволосый слизеринец, швырнув под ноги своему декану книгу с чуть кривоватой надписью, на которой давно облупилась большая часть позолоты: «Зелье поиска: Со времен создания до наших дней». На лице Снейпа заходили желваки. На скулах выступил румянец. Повернувшись на каблуках, он буквально вылетел из Больничного крыла, хлопнув дверью.

