- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеленый Огонь - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Все равно. Ее казнят, останешься только ты. А ты нас не убьешь, потому что иначе мы тебя раскроем, − сказала Тривиль.
− Глупые, − проговорила Акирана. − После того как я вас убью, вы даже слова сказать не сможете.
− Ты же нас не убьешь.
− Кошмар. − Акирана взглянула на Лингиуру. − Я ведь их не убью, Лингиура. Они просто глупые девчонки, не ведают что творят.
Хмерки бросились к Акиране, улеглись рядом и начали лизать ее шерсть.
− Ох… − Прорычала Раймиу.
− Это точно. − Сказала Акирана. − Вам придется очень много грязи с меня слизать. Я ведь уличная девка.
− Лучше лизать грязь, − сказала Тривиль, обернувшись к Лингиуре.
− Что я вам сделала? − завыла та.
− Все делала. Издевалась над нами каждый день. Забыла?
В палату вошла Императрица.
− Ты звала меня, Лингиура? − спросила она. Настоящая Лингиура сжалась и промолчала.
− Звала. − сказала Акирана, обернувшись к ней. − Отец не захотел прийти?
− Нет. Он разозлился на тебя.
− Зря разозлился.
Акирана поднялась, прошла к Лингиуре и посадила ее рядом с собой.
− Ты уверена кто из нас кто? − Спросила Акирана.
− Ты Лингиура, а она…
− Ну, говори же.
Лингиура завыла и хотела лечь, а Акирана не дала ей это сделать.
− Зачем она тебе понадобилась, Лингиура? − Зарычала мать.
− Неужели это на столько сложно понять? − Спросила Акирана. − Я не хочу ее убивать. Ты понимаешь? Я не хочу! Я имею на это право или нет?!
− Она слишком опасна, Лингиура.
− Ты учила теорию вероятности? − Спросила Акирана.
− Учила.
− Можешь посчитать с какой вероятностью может быть убита твоя настоящая дочь, если кого-то из нас увезут на расстрел?
− Увезут ее, а не кого-то.
− Ты этого не будешь знать. Я говорю о возможности. О вероятности. Ты можешь ее посчитать? Даже не посчитать. Прикинуть. Допустим, это один процент. Ты хочешь получить себе на голову непоправимый ужас с вероятностью в один процент?
− Что за глупости ты говоришь?
− Ну да. Теперь я уже дура, − сказала Акирана.
− Ты не сможешь ничего сделать, Лингиура. Ты же не будешь сидеть с ней целыми сутками?
− Попроси его, что бы он отложил решение этого вопроса хотя бы на неделю, − сказала Акирана. − Это он может сделать? Для меня.
− Хорошо. Я попрошу, − ответила Императрица и пошла на выход. Она скрылась и Акирана взглянула на Лингиуру. − Жизнь, это жестокая игра, Лингиура. Но я не сдамся. Я не дам им тебя убить.
− Почему ты это делаешь? Это же глупость. Ты желаешь себе смерти? Я не верю.
− Ты не веришь, что я это делаю?
− Я это вижу, но я не понимаю. Почему?!
− Ты это поймешь. Обязательно. Я тебе обещаю.
− Обещаешь? − усмехнулась хмерка. − Ты думаешь, я не понимаю, что все обещания ничего не стоят?
− В Императорской семье нельзя верить обещаниям? − спросила Акирана.
− Нельзя, − ответила Лингиура.
− Мне вас просто жаль, − сказала Акирана. − Боже, дай мне силы… − Акирана взглянула на хмерок, сидевших рядом. − Идите спать, − приказала она им.
− А как же… − зарычала Тривиль.
− Обойдетесь. Вы наказаны. Вон!
Хмерки поднялись и ушли.
− Ты хочешь остаться такой грязной? − спросила Лингиура.
− А почему нет? − Акирана оглядела себя. − Не такая я уж и гразная. Сколько себя помню хмеркой, всегда такой была, пока к тебе не попала. Ляжем вместе, Лингиура.
Они легли и Лингиура еще долго ворочалась прежде чем заснула. Утром Акирана заставила трех хмеров привести в порядок Лингиуру.
− Если что-то не так, Лингиура, ты только скажи, − сказала Акирана, глядя на нее. − Я в этой чистке ничего не смыслю.
− Все так, − ответила Лингиура и пройдя в сторону легла на пол. Хмерки начали заниматься Акираной и возились с ней больше чем с Лингиурой. В палату вошла Императрица, когда Акирана еще лежала под сушкой.
− Отец зовет тебя на завтрак, Лингиура. − Сказала мать.
Настоящая Лингиура дрогнула и взглянула на Акирану.
− Она Лингиура, − сказала Тривиль, показывая на Акирану.
− Нам нельзя идти вместе? − спросила Акирана.
− Нет.
− Хорошо. Я скоро приду.
Императрица ушла, и Акирана снова смотрела на Лингиуру. Сушка закончилась и Акирана прошла к хмерке.
− Постарайся понять, Лингиура. Твоя жизнь зависит от того на сколько ты будешь мне верить. Ты должна мне верить. Понимаешь?
− Да, − ответила та и легла. Акирана сама легла перед ней.
− Ты не понимаешь. Я же вижу, Лингиура. Ладно. Думаю, ты скоро поймешь зачем ты мне нужна. Совсем скоро.
Акирана поднялась и пошла на выход. Она пришла в столовую и молча легла за стол на свое место.
− Ты одумалась, Лингиура? − спросил отец.
− Да. − ответила Акирана.
− Идите и убейте эту девку, − сказал хмер двоим слугам. Хмеры пошли к выходу.
− Стоять! − зарычала им Акирана и хмеры встали, оглядываясь.
− Что это значит, Лингиура? − спросил отец.
− Это значит, что я соврала, − ответила она.
− Соврала? О чем?
− О том, что одумалась. Лингиура сказала, в Императорской семье никому нельзя верить. Вот я и вру, − ответила Акирана. − Учусь врать.
− Отправляйтесь! − зарычал Император хмерам.
Акирана выскочила из-за стола и встала перед хмерами в дверях. Они остановились.
− Вы не можете с ней справиться?! − зарычал Император.
Два хмера прыгнули на Лингиуру. Она встала на задние лапы. Первый удар подбросил одного хмера вверх, а второй откинул другого в сторону. Через мгновение Акирана шарахнула поднявшегося хмера об стену и они остались лежать.
− Неужели вам так нужно ее убить? − спросила Акирана. − Вам что, так трудно выполнить мою просьбу? Одну единственную просьбу. Вы не можете понять, что она мне нужна? ОНА МНЕ НУЖНА!
− Зачем тебе эта девчонка? − спросила мать.
− Вы же не спрашиваете зачем мне шампуни и щетки?
− Шампуни и щетки, это всем понятно, но нам не понятно зачем тебе нужна хмерка, которая так на тебя похожа?
− Ты когда-нибудь играл? − спросила Акирана. − По-настоящему. По-крупному, так что ставки в миллионы. Играл или нет?
− Это занятие удел глупцов, − сказал Император.
− Я глупая, − сказала Акирана. − Я ужасно и непоправимо глупая. Я хочу играть. Понимаешь? Я хочу играть. С ней, с другими, с огнем, с жизнью и смертью.
− Ты сошла с ума, − сказала мать.
− Вы об этом объявите всему миру, − сказала Акирана. − Очень полезно для государства.
− Чего ты несешь?! − завыл отец, подымаясь.
− Помнишь, ты вывел меня из клетки и сказал, что я стану Лингиурой? Помнишь? Ты не желаешь признать, что ты тогда вел себя как псих?
− Боже мой… И это наша дочь… − прорычал хмер. − Я не выдержу. − Он прошел к выходу позади себя и скрылся.
− Тебе нужен врач, Лингиура, − сказала мать.
− Возможно, − ответила Акирана и пошла на выход.
Она пронеслась по коридору и влетела в палату. Лингиура выла, лежа в углу.
− Что произошло? − зарычала Акирана. Лингиура молчала. Акирана слышала ее мысли. − Девчонки? Они?
Хмерка молчала, но было ясно, что именно они.
− Идите сюда! Немедленно! − завыла Акирана.
Трое служанок тут же вошли.
− Вы ее тронули? − зарычала Акирана.
− Нет, мы ее не трогали, − ответила Тривиль.
Акирана прыгнула на нее и начала драть когтями. Она разодрала хмерку в кровь, так что та взвыла под конец.
− Пощади!
Акирана оставила ее и отошла.
− Дорогие мои, − прорычала Акирана. − Я понимаю. Вы обвели всех, сделали так, что я стала принцессой, но меня то вы не провели. Вы это понимаете? Вы понимаете, что я вижу вас насквозь? Ты, Тривиль. Ты почему мне врешь?!
− Прости меня… − завыла она.
− Подойди к ней и проси прощения у нее, − сказала Акирана.
Тривиль поднялась и подошла к Лингиуре.
− Я прошу прощения. − сказала она.
− Назови ее по имени, Тривиль, − прорычала Акирана тихим голосом.
− Я прошу у тебя прощения, Акирана, − сказала Тривиль. Удар Акираны был таким, что Тривиль проехала по полу и ударилась в стену.
− Вы уволены, девочки, − сказала Акирана. − Все трое. Прямо сейчас.
− Но мы…
− Вы уволены! − завыла Акирана. − Прочь отсюда! На помойку!
− Мы пойдем и расскажем Императору все. − сказала Раймиу.
− Идите, − сказала Акирана. − Идите и расскажите ему как от вашего вранья он приказал расстрелять свою дочь. Он вас приласкает и загрызет прямо там.

