- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
След грифона - Сергей Максимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ужинать в гостиной они начали вчетвером. Барон произнес тост за Россию:
– У великой страны, к сожалению, великие заблуждения и великие потрясения. Но я уверен, еще в этом столетии Россия возродится. Вселенные так просто не погибают! Они видоизменяются катаклизмами, но неминуемо приходят к равновесию. За попытку разрушить вселенную в 1917 году теперь расплачивается все человечество. И неизвестно, какую цену заплатит за это сам русский народ. За будущую великую, мудрую, великодушную и сильную Россию!
Все стоя выпили. Едва закусив, Пул попросил разрешения удалиться.
– Прежде расскажите, что в немецком портфеле. Надо полагать, немцы по-прежнему нами недовольны? – не выказав сомнения, спросил генерала главнокомандующий.
– Не только. Даже в дипломатической переписке присутствует некая нервозность. Немецкая дипломатия не может быть полноценной из-за непомерно агрессивной политики своего государства. А разговора с позиции силы у них теперь не получается по той простой причине, что в России блицкриг невозможен. Это им не Франция и не Польша...
– Блицкрига и не могло получиться – война не со страной. Война со вселенной. А что думает обо всем этом русский генерал? – Маннергейм обратил свой взгляд к Суровцеву. – Каково настроение русских?
– На мой взгляд, налицо растерянность в верхних эшелонах власти. Хотя сам Сталин не производит такого впечатления. Вождь, как мне показалось, делает выводы быстрее своего окружения. Даже портреты Маркса и Энгельса из своего кабинета убрал и заменил их портретами Суворова и Кутузова.
– Да что вы говорите! – рассмеялся Маннергейм.
– Честное слово. Правда, портрет Ленина висит над столом. Куда меньше растерянности среди военных. Как это водится, война быстро отсеивает и отсекает от боевой работы фаворитов мирного времени. Выдвигает профессионалов. Большинство нынешних советских военных начальников не имеют классического военного образования, но, с другой стороны, знают истинную цену этому образованию. Тот же Жуков, сдается мне, легко просчитывает логику неприятеля. Тогда как немцы плохо себе представляют, что может выкинуть тот же Жуков. Использовал же он против японцев крупные танковые соединения без поддержки пехоты. Теперь немцы взяли это на вооружение. Уже устоявшийся тактический прием. Считай, штамп. Но такие полководцы, как Жуков, уверяю вас, еще удивят мир своими военными перлами. Красная армия остается армией революционной. Кроме стратегии и тактики, советское военное искусство ввело понятие «оперативное искусство». Мне это первоначально казалось бредом. А теперь я понимаю, что именно этого не хватало нам во время Гражданской войны. Ну что стоило адмиралу в начале 1919 года развивать наступление в северном направлении? Оперативная обстановка сама подсказывала. Нет, нужно было дожидаться лета, чтоб потом получить по зубам сначала на Центральном фронте, а затем по всем фронтам. Оперативное искусство – это искусство владения оперативной обстановкой. Как бывшие солдаты и унтер-офицеры Первой мировой войны, нынешние советские генералы кожей чувствуют именно боевую обстановку со всеми сопутствующими факторами, начиная от погодных условий и морального состояния войск до полного понимания боеспособности как своих частей, так и частей противника. А еще это не что иное, как чувство своевременности тех или иных действий. Чувство последовательности. Именно чувство. Что и делает военное искусство искусством, а не сухой и скучной наукой. В этом они продолжатели не знавшего поражения Суворова, а не Мольтке, все обосновавшего и не выигравшего ни одного сражения. Угрозу, нависшую над страной, осознают все: от мала до велика. Но народный дух силен – сдаваться на милость победителя русские не собираются. Сталин провозгласил войну Отечественной, а отечественные войны не проигрываются. Сейчас все решает судьба Москвы. И все это понимают. И в Берлине, и в Токио, и в Лондоне, и у вас в Гельсингфорсе. Простите, в Хельсинки.
– С именами Суворова и Кутузова Россия всегда побеждала, – только и сказал Верховный главнокомандующий финской армии.
С разницей почти в сутки на разных полушариях охваченной новой мировой войной планеты американский и советский специалисты расшифровывали радиограммы от зарубежной агентуры. А в немецком посольстве в Хельсинки, через несколько часов после этих событий, штандартенфюрер СС Франц Фогель орал на начальника связи немецкого посольства:
– Что это значит – «передатчик сменил голос»?
– Радиограмма ушла на той же волне. Из здания финского Генерального штаба, но почерк радиста другой. И, самое главное, радиограмма зашифрована новым шифром.
– Как скоро вы расшифруете?
– У меня только один специалист, – оправдывался связист.
– Так пошлите текст в Берлин!
– Слушаюсь!
– Идите! Хотя нет. – Фогель взял со стола донесение из Кеми. Представитель гестапо в Кеми сообщал о том, что его радиослужба, а также финны запеленговали неизвестный радиопередатчик в районе финско-шведской границы. Разница между выходом в эфир передатчика в Хельсинки и приграничном Кеми была незначительной. – Вот что, Карл: пошлете для расшифровки в Берлин еще одну радиограмму, ее с минуты на минуту доставят из Кеми. Что-то мне говорит, что и там работают неизвестным нам шифром. Идите!
– Хайль Гитлер, – попрощался связист.
– Хайль, – вяло ответил Фогель и устало опустился на стул за своим рабочим столом.
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы связать в единое целое события последних дней. «Появление неизвестного самолета в небе над Кеми. Загадочное исчезновение фельдъегеря с дипломатической корреспонденцией, а теперь передатчик на границе со Швецией. И опять эти раздражавшие радиограммы из здания финского Генерального штаба. А что, если и смена шифра тоже звено этой цепи? Последнее все же вряд ли», – успокаивал себя обычно улыбчивый гестаповец.
Фогель принялся писать очередное донесение в Берлин, на этот раз более энергично требуя усилить его техническими средствами и людьми. Аргументировал он свои требования усилением активности английской разведки на территории Финляндии. Мысль о разведке русской он даже не допускал. «Потом и самолет прилетал со стороны Ботнического, а не со стороны Финского залива. Значит, это англичане, черт бы их побрал», – думал Фогель. Мысли его почти точно совпали с мнением немецкого руководства о недавней бомбежке Берлина. Ну не могли русские после такого разгрома появиться в небе над Берлином! То ли еще будет, господа!
Так или иначе, но не в Лондоне, а в Москве и Вашингтоне получили то, что должны были получить. Член Объединенного комитета начальников штабов армии США генерал Стивенсон, он же Степанов, засобирался в длительную командировку в Европу, а в Кремле на стол Сталина легло расшифрованное донесение из Хельсинки: «Воспоминания ценят. Прежнее ремесло привычней. Жду Крестного. Скучаю по Вальтеру. Дома лучше. Грифон».
– Кто из вас четверых будет комментировать? – Сталин поочередно посмотрел в глаза трем начальникам управлений НКВД: диверсионного, Разведывательного и Контрразведывательного – Судоплатову, Фитину и Федотову. Перевел взгляд на Эйтингона. – Понятно. Когда начальникам нечего сказать, говорят заместители. Не много ли они на вас всего повесили? Докладывайте, – обратился он к Эйтингону.
– Сейчас трудно разграничить сферы интересов, – ответил за всех Эйтингон.
– А вы не заступайтесь за них. Не заступайтесь. Так как нам понимать Грифона?
– Грифон сообщает, что им на самом высоком уровне получены гарантии пассивности, насколько это, конечно, возможно, финской армии в районе Ленинграда. А также обещание не резать сообщение с Мурманском. Это во-первых.
– Хорошо. Что во-вторых?
– Посредничество в возможных переговорах с Германией Хельсинки отвергает.
– Это не хорошо и не плохо, – в сосредоточенном раздумье проговорил Сталин. – Это как есть. Это, наверное, подтверждает искренность Маннергейма по первому вопросу. Как вы считаете?
– Мы это узнаем в самое ближайшее время по обстановке на Северо-Западном фронте, – ответил за всех Эйтингон.
– А вы так и будете молчать? – не без издевки произнес вождь, сверля взглядом заместителей наркома Берии, который, кстати говоря, даже не подозревал, что обсуждается сейчас в кабинете Сталина.
– Грифон докладывает, что ожидает встречи с Крестным. Крестный – это генерал Степанов, – решился вставить свое слово Фитин. – После встречи Грифон будет работать над привлечением Вальтера на нашу сторону.
– Это я и без вас понял, – по-прежнему строго перебил его Сталин. – А кто мне скажет, как понимать слова «дома лучше»?
– Такой ключевой фразы мы не обговаривали. Считаю, что это часть русской поговорки: «В гостях хорошо, а дома лучше», – точно и правда заступался за своих начальников Эйтингон. – Это подтверждение готовности работать. И готовность вернуться домой в самое ближайшее время. Это некая экстравагантность в речи бывшего царского офицера.

