- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И плачут ангелы - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чтобы поставить на предохранитель, поверни переводчик вверх до упора, — объяснил товарищ Тебе. — Полностью вниз — одиночные выстрелы, посередине — автоматический огонь. — Он показал Тунгате две буквы «АВ», выгравированные на ствольной коробке. — Держи.
Он смотрел, как Тунгата быстро и аккуратно повторил его действия: отсоединил и снова присоединил магазин, потом поставил предохранитель на автоматический огонь.
— Молодец, хорошо, — похвалил товарищ Тебе. — Запомни, что, несмотря на вес, при стрельбе очередями дуло сильно задирает вверх, так что держи крепко.
Он завернул автомат в серое одеяло, откуда его можно было мгновенно выхватить.
— Владелец магазинчика — один из нас, — сказал товарищ Тебе. — Он сейчас загружает припасы в автобус. Пора рассказать тебе, зачем мы здесь и куда едем.
Когда Тунгата и Тебе вышли из магазинчика, возле автобуса уже собрались дети: около шестидесяти мальчишек и девчонок болтали и хихикали, радуясь неожиданной свободе от надоевшей рутины и бегству из классной комнаты. Тебе сказал, что они учатся в восьмом классе, то есть им около пятнадцати лет. У девочек под грубой тканью синих спортивных костюмов уже выпирали груди. Мальчики были одеты в короткие штаны и рубашки цвета хаки. Обувь никто из детей не носил.
Послушно следуя указаниям учителя — молодого матабеле в очках, — школьники выстроились в ровную шеренгу возле красного запыленного автобуса. Заметив Тебе, учитель поспешил ему навстречу.
— Ваш приказ выполнен, товарищ Тебе.
— Что ты сказал священникам миссии?
— Сказал, что мы едем на экскурсию и вернемся, когда стемнеет.
— Заводи детей в автобус.
— Слушаюсь, товарищ Тебе.
При виде толпы юных пассажиров водитель запротестовал, что ни у одного из них нет билета. Тебе подошел к нему сзади и прижал к ребрам дуло «Токарева». Водитель побелел как мел и съежился на сиденье. Школьники бросились занимать места возле окон, потом выжидательно посмотрели на учителя сияющими глазами.
— Мы отправляемся в увлекательное путешествие, — объяснил тот. — Вы должны делать то, что вам скажут. Понятно?
— Понятно! — дружным хором ответили они.
Тебе ткнул водителя стволом пистолета в плечо.
— Поезжай на север, к реке Замбези и водопаду Виктория, — тихонько приказал он. — Если нарвемся на КПП, немедленно остановись и веди себя как обычно. Понял?
— Да, — пробормотал водитель.
— «Да, товарищ, я понял и сделаю, как приказано», — подсказал Тебе.
— Да, товарищ, я понял и сделаю, как приказано.
— В противном случае ты умрешь первым. За это я тебе ручаюсь.
Тунгата сидел на заднем сиденье, положив завернутый в одеяло автомат на пол. Он пересчитал детей и составил список: из пятидесяти семи человек двадцать семь девчонок. Спрашивая имена школьников, он оценивал их сообразительность и лидерские качества, помечая лучших звездочкой. Тунгата выбрал четырех мальчиков и одну девочку и обрадовался, когда учитель одобрил его выбор. Девочку звали Мириам, ей было пятнадцать лет. Худенькая привлекательная школьница с ясным умным взглядом и дружелюбной улыбкой чем-то напомнила ему Констанцию. Она сидела рядом, и Тунгата наблюдал за ее поведением во время первой стадии идеологической обработки.
Автобус мчался по гладкому шоссе, ведущему на север, сверху над дорогой смыкались кроны деревьев. Товарищ Тебе стоял возле сиденья водителя, глядя на сияющие юные лица.
— Как меня зовут? — спросил он и сразу же ответил: — Меня зовут товарищ Тебе. Как меня зовут?
— Товарищ Тебе! — дружно крикнули дети.
— Кто такой товарищ Тебе? Товарищ Тебе — ваш друг и вождь.
— Товарищ Тебе — наш друг и вождь!
Вопрос и ответ следовали один за другим.
— Кто такой товарищ Тунгата?
— Товарищ Тунгата — наш друг и вождь!
Голоса охрипли от усердия, глаза загипнотизированно поблескивали.
— Что такое революция?
— Революция — власть для народа! — завопили они с тем энтузиазмом, с каким их западные сверстники вопят на концертах.
— А кто народ?
— Народ — это мы!
— Кому принадлежит власть?
— Власть принадлежит нам!
Школьники покачивались на сиденьях, доведенные до состояния транса. Большинство девочек уже рыдали от счастья.
— Кто такой товарищ Инкунзи?
— Товарищ Инкунзи — отец революции!
— Что такое революция?
— Революция — власть для народа!
Вопросы и ответы пошли по второму кругу, и каким-то невероятным образом аудитория взмыла еще выше на крыльях политического фанатизма.
Тунгата и сам впал в непонятное возбуждение, удивляясь легкости и умелому манипулированию чувствами. Товарищ Тебе заставлял слушателей взмывать все выше и выше, и даже Тунгата присоединился к общему хору, испытывая удивительное освобождение от ненависти и боли, которые бередили душу после убийства Констанции. Он дрожал, словно в приступе лихорадки, а когда автобус тряхнуло и худенькую, едва созревшую девочку Мириам прижало к нему, в нем внезапно вспыхнуло острое желание.
Всех охватило странное, почти религиозное, безумие, а затем товарищ Тебе научил их песне.
— Эту песню вы будете петь в бою, это песня вашей славы, песня революции!
Дети запели нежными голосами, девочки хлопали в ладоши, отбивая ритм:
За границей есть оружие —Убитые отцы зовут вас.За рекой нас ждет оружие —Ваши дети плачут в рабстве.Встает кровавая луна —Как долго будет спать свобода?
Слезы хлынули из глаз Тунгаты и обжигающим потоком потекли по щекам.
Оружие есть АнголеВы слышите шепот ветра?Оружие есть в Мапуто —Нажми на курок, товарищ.Встает кровавая луна —Как долго будет спать свобода?
Закончив петь, все почувствовали себя усталыми и ошеломленными, точно после тяжкого испытания. Товарищ Тебе что-то сказал водителю, и автобус свернул с дороги в лес, медленно пробираясь по извилистой, едва заметной тропке, которая вилась между деревьев и пересекала сухие русла речек. Остановились уже в темноте, когда тропа исчезла. Большинство детей спали; Тунгата разбудил их и вывел из автобуса. Мальчиков послали собирать хворост, девочки принялись готовить нехитрый ужин: кукурузную кашу и сладкий чай.
Товарищ Тебе отвел Тунгату в сторону.
— Мы добрались до освобожденной территории, — объяснил он. — Здесь нет родезийских патрулей. Отсюда мы пойдем пешком и через два дня будем возле брода. Ты пойдешь замыкающим — смотри, чтобы никто не сбежал. Пока не переправимся через реку, всегда могут найтись малодушные. А теперь я разберусь с водителем.

