Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет такого правила, что члены Морниваля обязательно должны быть ветеранами или капитанами. В самом деле, если бы он состоял только из старших, какой в этом смысл? Морниваль — баланс и перспектива. Разве проницательность хорошего командира отделения не сможет дополнить мнение Первого капитана?
— Ноктюа — хороший солдат, — задумчиво сказал Абаддон.
— Будущий капитан.
— Он молод.
— Когда-то мы все были молодыми, Эзекиль.
Абаддон взял свой кубок, но не для того чтобы пить, а чтобы было чем занять руки, пока он размышлял.
— И прецедент уже есть, — сказал Аксиманд. — Хочу напомнить тебе, что Сиракул был командиром отделения, когда Лит предложил его кандидатуру. Он подавал большие надежды. Молод, но Лит разглядел его лучшие качества. Ты сам говорил: Сиракул стал бы Первым капитаном, останься он в живых.
— То же можно сказать о многих, — ответил Абаддон. — Нужно посоветоваться с Луперкалем и…
— Зачем? — спросил Аксиманд. — Морниваль всегда был независимым органом. Таким он и нравится Луперкалю.
Абаддон нахмурился.
— Пожалуй. Итак, Кибре и Ноктюа?
— Да.
— Ты наладишь контакты с Ноктюа, если я попробую подкатиться к Фальку?
— Договорились!
— Поставь его рядом с собой на Двелле, — сказал Абаддон. — Испытай еще раз, для полной уверенности. Знаешь старую поговорку? Два раза отмерь, один раз отрежь.
Мавзолейный Двор считался одним из трех важнейших объектов, наряду с главным портом и Городом Старейшин. Зона была расположена на высоком плато, возвышавшемся над Тийюном и морем Энны. В ее громадных каменных сооружениях покоились мертвецы Двелла, причем каждое предшествующее поколение подвергалось ритуальной кибернетизации, чтобы их коллективные мысли, воспоминания и накопленные знания стали общедоступны, как книги в библиотеке.
За Мавзолейный Двор отвечал Аксиманд. Первая рота должна была возглавить атаку на Город Старейшин. Литонану, действующему лорду-командующему Армией, предстояло заняться портом, а возглавить удар должны были Иеррод и Тринадцатая.
— Я буду разочарован, если мы лишимся такой ценности, как Мавзолейный Двор, — сказал магистр войны Маленькому Хорусу. — Но если мы проиграем это сражение, я буду разочарован еще сильнее. Сожгите ее, но только если не будет другого выхода.
— Да, милорд, — сказал Аксиманд.
— Аксиманд?
— Да, милорд?
— Мне кажется, ты меня не слушаешь.
— Прошу прощения, Луперкаль. Просто на миг…
— Что?
— Мне послышалось дыхание, милорд.
Магистр войны воззрился на него с некоторым изумлением.
— Мы все дышим, — сказал он.
— Нет, я имел в виду… Разве вы не слышите?
— Я слышу слабость, — сказал Воитель. — Откуда эта неуверенность, Аксиманд? Ты нервничаешь.
— Милорд, кроме нас здесь есть еще кто-нибудь?
— Нет, никого. Я точно знаю.
Аксиманд поднялся на ноги.
— Тогда кто же это? — спросил он. — Милорд, кто же тогда стоит вон там, по ту сторону огня?
— О, Маленький Хорус, — сказал магистр войны, — в тебе начинает звучать голос безумия.
И едва Аксиманд понял, что это так, он проснулся.
Он собрал своих командиров отделений и еще раз просмотрел тактические данные. Вероятно, Аксиманд был самым добросовестным из всех капитанов Шестнадцатого легиона. Не то что, например, Таргост, которого всегда интересовали лишь самые общие сведения о задании, а подробности раздражали. Аксиманд любил знать все, вплоть до мелочей. Он изучил сводки погоды. Выучил названия и фазы всех одиннадцати лун Двелла. Просмотрел составленные разведкой планы Мавзолейного Двора и заставил стратегических архитекторов флота создать ее сенсорную модель, чтобы он смог побродить по ней.
Он знал наизусть названия частей противника. Тийунатские Срочники — высококлассное подразделение церемониального городского войска, задачей которого по традиции была охрана Двора. Цепная Вуаль — элитные части, названные так благодаря ритуальной завесе вокруг тронов Старейшин Двелла; по слухам, ими усилили оборону Мавзолейного Двора.
Пока не было никаких подтверждений того, что Медузой или кто-нибудь из его представителей прибыл на Двелл. Если он и опередит Шестьдесят третью, то считалось маловероятным, что станет лично оборонять Двор. Скорее, эту задачу поручат одному из его доверенных командиров, быть может, Биону Хенрикосу или кому-нибудь из капитанов Белых Шрамов вроде Хибу-хана или Кублона Беска.
— Будем надеяться на Пятый, — сказал Лев Гошен, капитан Двадцать пятой роты, который должен был возглавить вторую волну наступления, вслед за отрядом Аксиманда. — Они терпеть не могут находиться в глухой обороне и сойдут с ума от ожидания еще до начала нашей атаки, просто от сидения на одном месте.
— Не стоит недооценивать Шрамов, — сказал Граель Ноктюа, сержант тактического отделения «Повязанных с Войной».
Гошен посмотрел на дисплей стратегиума, взглянул на Ноктюа и встретился глазами с Аксимандом.
— Значит, он получил право голоса, — заметил он.
Когда объявили, что во время штурма Мавзолейного Двора Ноктюа будет помощником Аксиманда, в высших эшелонах легиона начался ропот.
— Мне посоветовали распорядиться им как можно лучше, капитан, — сказал Ноктюа. В Ноктюа была некая сдержанность и замкнутость, кого-то ему напоминавшая.
Внешне Граель был истинным сыном, а вот характер имел необычный: меньше от высокомерного харизматика и больше от расчетливого интеллектуала. Характеризуя его, Аксиманд говорил, что он скорее холодное оружие, нежели огнестрельное.
Гошен ухмыльнулся.
— Давай послушаем твои мудрые мысли, Ноктюа, — сказал он.
— Я имел честь служить рядом с подразделением Пятого легиона семь лет тому назад, во время приведения к Согласию системы Тирады. Их боевое мастерство произвело на меня впечатление. Они напомнили мне Волков.
— Лунных Волков? — уточнил Гошен.
— Волков Фенриса, сэр, — ответил Ноктюа.
— Ты уже упомянул двух врагов, — сказал Гошен. — Ты хоть понимаешь, что они наши враги?
— Я понимаю, что оба смертельно опасны, — ответил Ноктюа. — Разве мы не должны в первую очередь принимать во внимание сильные стороны противника?
Гошен колебался.
— Здесь терраса, а тут — площадка, — сказал он, возвращаясь к дисплею с изображением карты. — Чтобы добраться до них, нам понадобится прикрытие с воздуха.
Совещание продолжалось. Аксиманду почудилось на миг, что кто-то еще хотел высказаться, некто пришедший слишком поздно и теперь стоявший за спинами офицеров.
Но там никого не было.
— Я слышал, что вы рассматриваете кандидатуры Кибре и Ноктюа, — сказал магистр войны.
— Вы всегда все знаете, — ответил Аксиманд.
— Значит, не Таргоста?
— У него есть другие обязанности, — сказал Аксиманд, — и мы не хотим, чтобы он распылял свои силы.
Магистр войны кивнул. Он передвинул очередную вырезанную из кости фигуру на стоящей между ними доске. Из всех его сынов Аксиманд более других наслаждался хитроумностью и дисциплиной стратегических игр. В приемной было выставлено немало прекрасных наборов, в большинстве своем — подарки военачальников или братьев-примархов. Здесь были регицид, чатранж, чатуранга, го, хнефтафл, ксадрез, махнкала, затрикион… Трудно назвать родной мир примарха, не породивший новую военную игру, оттачивающую разум.
— Эзекиль был за Таргоста, не так ли? — спросил магистр войны, пока Аксиманд изучал доску и обдумывал следующий ход.
— Верно, сэр.
— А когда ты отговаривал его от этого выбора, сказал ему истинную причину или придумал что-нибудь более приемлемое для него?
Аксиманд колебался. Он припомнил разговор с Абаддоном, когда решил не говорить, что Таргост, капитан Седьмой роты, не истинный сын. Он был из хтонийцев. Аксиманд предпочел не упоминать об этом.
— Я не… — начал было Аксиманд.
— Не сказал ему? — договорил за него примарх.
— Я не… понимал, что стало истинной причиной, — нехотя ответил Аксиманд.
— Интересно, когда вы ее поймете. Тебе так не кажется? — спросил магистр войны, откидываясь на спинку кресла. — Ты, Эзекиль, Головорез и Ноктюа — вы все… Как вы это называете? Истинные сыны?
— Истинные сыны, — эхом откликнулся Аксиманд.
— Значит, ты полагаешь, — рассмеялся Воитель, — это потому, что ты предпочитаешь успокаивать себя видом знакомого лица? Или существует другое лицо, которое ты не хочешь видеть?
Сухой воздух, холодный и едва пахнущий солью. Внизу море Энны в рифтовой долине, словно осколок стекла в водоводе. На его берегу густонаселенный город Тийюн, как обломок кораблекрушения или россыпь разноцветной гальки. На дальнем краю огромной долины, над поверхностью сонного моря, противоположная стена долины, отвесная и бархатисто-черная в рассветных лучах. Фиолетовое небо, усеянное звездами и случайными лунами. На севере — первые отсветы восходящего солнца. На востоке — фальшивая заря над портом, с полуночи охваченным огнем. Это дело рук Иеррода и Тринадцатой роты.