- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Моя хранимая Химари - Роман Димитров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё, пожалуй, закончим на сегодня. Я вижу, что вы немного устали слушать, смотреть и думать. Подойдите сюда, я заряжу ваши кольца-амулеты.
Пока я заряжал амулеты, заодно проверяя состояние моих более ранних поделок, в моё сознание проникла и не спешила покидать его мысль. Что если клерики рода Амакава делали свои амулеты и магию исключительно при помощи того полуразумного непонятного явления? То есть не просто используя светлую магическую энергию в качестве наполнения, а именно давали исполнять все задачи этому светлому недобожеству? Чем бы оно ни было… Маловероятно сразу по нескольким причинам, но не исключено. Клирики и артефакторика не то, чтобы взаимоисключающие явления, но обычно клирики используют более рациональную магию при создании амулетов.
Mein Gott, только бы это оказалось не так. Невозможность использовать в бою силу, которую призывает моя новая кровь, это существенный удар по моим возможностям как боевого мага. Разумеется, маги-воины не из главных линий старых Семей также могут хорошо задать жару и без всякой дополнительной силы, но уж как-то я привык к некоторому превосходству, связанному с моим происхождением. Вообще, что стоит мне взяться за зов моей крови основательно, чтобы раз и навсегда понять? Ну… вообще, необходимо сначала быть в состоянии делать средний диагностический ритуал, причём быстро и без костылей-артефактов, чтобы находясь в режиме вызова кровью силы, была возможность достаточно быстро определять меняющиеся условия. Мне пока такое недоступно… но очень скоро будет. Это уровень малость повыше гэсселя, впрочем, очень сильно не доходящий до мейстера. А ещё бывают зовы крови, которые так и не получается идентифицировать и использовать… Вполне вероятно, что такой будет у Хару, вряд ли она сможет достичь уровня выше гэсселя. Без основы это сделать очень проблематично. Хотя, самому себе можно признаться: я был удивлён, когда она смогла отгадать вращающуюся структуру гидробола Сидзуки. Если это была не случайность, значит, у неё действительно есть хорошие задатки для того, чтобы сформировать со временем основу.
В общем, время покажет. Я надеюсь.
…
Алгоритм процедур восстановления ментального тела взят из памяти. Будет произведена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела. Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.
…
Выход из режима выполнения процедур восстановления ментального тела из-за внешнего вмешательства. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела приостановлена. Оценочное сравнение не выполнялось.
Снова сны про старый мир. Про наши несколько миссий с Генрихом, Вильгельмом и… Лизандрой. Сколько это будет повторяться? Они все мертвы. И их руки не тянут меня сквозь землю. Я пережил это. Господь мой, я не живу прошлым… Лизандра, как же мне тебя нехватает… Лиза…
Смутное видение из обычного сна постепенно заполнило сознание. Завёрнутая в домашнюю одежду, смотрит внимательно мне в лицо… Лиза?!
- Вы, наконец, проснулись, Юто-сан?
- Лиза… Ли… нет. Лизлет Л Челси, что ты делаешь в моей спальне?
Руки девушки, сидящей у меня на кровати и держащей меня за голову, отдёрнулись от моего лица, а сама Лиз встала с кровати.
- Юто-сан, я волнуюсь за вас. Вы говорите и иногда даже плачете во сне, часто вспоминая… Лизандру. Мы видим это своими глазами в первый раз, но Химари недавно обмолвилась случайно, спрашивая совета у Сидзуки. Юто-сан…
Лиз провела ладонью правой руки по своему телу, от шеи до низа живота, и её форма горничной распалась еле заметным дымком, как тогда, когда она расформировывает тело. Частичная расформировка образа… Что более важно, под исчезнувшей одеждой какой-либо ночнушки или майки не оказалось. Вместо них на Лиз был надет весьма фривольно выглядящий комплект белого кружевного белья, включая полупрозрачные белые чулки с узором и широкий пояс с подвязками к этим самым чулкам, который сидел чуть ниже талии, как влитой. Низ бикини (название, честно услышанное ещё в тот памятный поход в магазин за купальником для Химари) был одет поверх подвязок, позволяя снять трусики, не трогая пояс и чулки. Подготовилась заранее. Вне зависимости от того, что сейчас произойдёт, её образ уже навсегда выжжен в моём сознании, как эталон объекта вожделения. Сознание уже бесконтрольно рисует одну картину за другой, сменяя десятки поз и окружающего интерьера.
Что за чертовщина… может, я ещё сплю? Нет, всё слишком реально.
- Лиз, что ты…
- Я хочу стать… частью вашей семьи Амакава, Юто-сан. Прошу, выполните моё желание.
- Лизлет. Я не могу этого сделать.
- Можете. Уже сделали с Химари, Ринко и Сидзукой.
Куда делась скромная горничная? Передо мной аякаши, так напоминающая мне Лизандру своей твёрдостью характера.
- Лиз, это была единственная моя благодарность, которую я мог им дать. К тому же мне действительно немного нравится Ринко…
Лиз вздохнула и повернула голову куда-то в сторону. Выслеживаю взглядом объект её внимания и… Ринко?!
- Н-не… не делай такое удивлённое лицо, будто увидел призрака, Юто! А то сейчас подойду и врежу. - Ринко.
Я баран! Лиз даже сказала "мы видим", а я не обратил внимания! Ой, что сейчас будет…
Ринко. Сидит на стуле, смущенно потупив взор и прикрываясь покрывалом от котацу - надо заметить, не очень успешно: то тут, то там, проглядывает бельё. Упакована, кстати, в тот нескромный комплект, в котором она была со мной в свой первый раз.
Что, черт побери, происходит?
- Ринко?
- Помолчи и выслушай меня внимательно, Юто. И хватит коситься на Лиз! Я понимаю, что её размеры… мгмм!!! В общем, на меня смотри, извращенец!
От возмущения у неё даже выпало покрывало, оголяя верх тела. Ринко немного суетливо подняла его обратно. Жду продолжения. Лиз тем временем, если судить по звуку и изменившемуся наклону матраса, присела на кровать - посмотреть не рискую, чтобы не злить лишний раз Ринко. Кстати говоря, теряю я при этом пусть и многое, но и обретаю взамен немало: девушка, беспокойно ёрзающая на стуле, также создавала весьма эротичное зрелище своими попытками слегка стыдливо прикрыться.
- Хару… открыла мне глаза. Объяснила мне, почему ты с Химари, Сидзукой… и со мной. Благодарность… всего лишь.
Что-то мне не нравится, куда ведёт разговор.
- Я решила, Юто. Ты не тот Юто, которого я знала…
Нет. Прошу тебя, нет…
- Но это не меняет того факта, что я… влюбилась именно в тебя по уши, будь ты трижды проклят, маг из другого мира.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
