- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мошка в зенице Господней - Ларри Нивен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Астероиды тоже? – Прохныкала Чарли. – Да… Не было ни одного Цикла, в котором бы гибло и то, и другое. Мастер, мы должны что-то делать! Мы не можем допустить этого! Если бы мы были честны с ними…
– Их флот должен был двинуться, как только получил приказ собраться, – презрительно сказала Джок. – Цель была так близка! – Она сжала три пальца щепотью. – Они почти согласились, а потом… потом… – Она заколебалась на грани безумия, но все-таки отшатнулась от края.
– Должно быть что-то, что мы можем сделать.
– Сказать им все, – предложила Чарли. – Чем это может повредить? Сейчас они смотрят на нас, как на зло. По крайней мере мы можем объяснить, почему лгали мы.
– Думайте, что мы можем предложить им, – приказал Иван. – Изучите их интересы и думайте о том, как соблюсти их, не допуская уничтожения Расы.
– Помогать им? – спросила Джок.
– Конечно. Помогать им обезопасить себя от нас…
– Они боятся Воинов. Может, Мастера согласятся уничтожить Воинов? Тогда мы могли бы присоединиться к Империи.
– Безумный Эдди! – воскликнула Чарли. – А сколько Мастеров сохранят Воинов на всякий случай?
– Это уже попытались сделать прежде, – сказал Иван. – Думайте о чем-нибудь еще.
– Нельзя ли заставить их поверить, что мы не можем создать Поле? – спросила Чарли.
– Нет, они скоро узнают это. Они не будут входить в нашу систему, пока их флот не будет готов, и тогда войдут все вместе. Дюжина линкоров. Если этот флот войдет в систему, Воины начнут сражение, и Раса погибнет. Они не должны послать его. Не должны!
Джок перешла на полузабытый язык, неизвестный Мастеру.
– Он почти болен.
– Как и мы. – Чарли стала извиваться в горьком беззвучном смехе мошкитов. – Бедный Мастер. Его страхи – это наши страхи плюс опасение, что мы сойдем с ума. Без нас он будет только молча смотреть, как собирается флот, не в силах сказать не слова.
– Думать! – приказал Иван. – Они посылают Кутузова. Он уничтожил планету людей – какую же милость проявит он к чужакам? Думать! Думать или Раса обречена!
Когда Сэлли вошла в кабинет Рода, он разговаривал по фону и не видел ее. На мгновенье она заколебалась, затем остановилась, прислушиваясь.
– Я согласен, Лаврентий. Цивилизация астероидов должна быть уничтожена в первую очередь. Она может быть их главной военной базой.
– Я не люблю разделять флот, – сказал тяжелый голос из фона. – Вы поручаете мне две миссии, лорд Блейн, две несовместимых миссии. Обрушиться на мошкитов и покончить с ними без предупреждения – да, это возможно. Но предложить им атаковать прежде, чем мы сможем среагировать… Это обойдется нам в потерянные корабли и жизни, которые мы не сумеем сберечь.
– Тем не менее, вы будете планировать именно так.
– Да, мой лорд. Утром мои люди принесут вам предварительный план. Они принесут вам и расчет возможных потерь. Какого офицера я должен поставить командовать кораблем-приманкой, мой лорд? Вашего одноклассника? Постороннего человека? Я жду ваших предложений.
– Черт побери!
– Прошу прощение за дерзость, мой лорд. Ваши распоряжения будут выполнены.
Экран погас. Род сидел, глядя на его пустую поверхность, пока Сэлли подошла и села перед ним. Фигура Воина постоянно была у нее перед глазами.
– Вы слышали?
– Кое-что… Это действительно так плохо?
Род пожал плечами.
– Это зависит от того, с чем мы столкнемся. Одно дело войти туда, прокладывая путь выстрелами, и превратить планету и астероиды в огненные костры. Но послать туда флот, предупредить об этом мошкитов и ждать, пока они атакуют нас? На первое же враждебное движение может последовать ответ из лазерной пушки, с помощью которой был запущен зонд!
Сэлли с жалостью смотрела на него.
– А зачем нам делать все это? Почему просто не оставить их одних?
– Чтобы однажды они выбрались оттуда и уничтожили наших внуков?
– И потому так должны поступить мы?
– Скажите, Сэлли, есть какие-нибудь сомнения? Относительно того, что представляют из себя мошкиты?
– Они не чудовища!
– Нет. Просто наши враги.
Она печально покачала головой.
– Так что же должно произойти?
– Флот войдет туда, и мы потребуем, чтобы они подчинились Империи. Может они согласятся, а может, нет. Если они сделают это, команда самоубийц направится наблюдать за разоружением. Если они предпочтут сражаться, флот атакует.
– А кто… Кто должен будет приземлиться на Мошке-1? Кто будет отвечать за?… Нет! Род, я не разрешаю тебе делать это!
– А кто еще сможет это сделать? Я, Каргилл, Сэнди Синклер – старая компания с «Мак-Артура». Может, они действительно сдадутся. Кто-то должен дать им этот шанс.
– Род, я…
– Может, нам сыграть свадьбу поскорее? Ни у одной из наших семей нет наследника.
– Какая ирония, – сказала Чарли. – Миллионы лет мы жили в бутылке, и это обстоятельство обусловило все наши беды. Теперь, когда мы нашли выход, через него вливается Военный Флот, чтобы сжечь наши миры.
Джок усмехнулась.
– Как живо и поэтично ваше воображение!
– Как счастливы мы, наслаждаясь вашими деловыми советами! Вы… – Чарли вдруг замолчала. Походка Джок изменилась – как-то странно. Она ходила, неудобно изогнув руки перед собой, наклонив голову вперед и ставя ноги близко друг к другу, принимая рискованную позу людей.
Чарли узнала Кутузова и сделала повелительный жест, заставив Ивана воздержаться от комментария.
– Мне нужно человеческое слово, – сказала Джок. – Мы никогда не слышали его, но оно должно быть. Мы должны ПОСТУПИТЬ НА СЛУЖБУ, – произнесла она голосом Кутузова, и Чарли кинулась исполнять распоряжение.
Сенатор Фаулер сидел за небольшим столом в кабинете, примыкающем к конференц-залу. Большая бутылка «Нью-Эбердин Хайленд Крим» стояла на дубовом столе бара. Дверь открылась, вошел доктор Хорват и остановился в выжидательной позе.
– Выпьете? – спросил Фаулер.
– Нет, спасибо.
– Правильно. Ваша просьба о включении в члены Комиссии отклонена.
Хорват замер.
– Понимаю.
– Сомневаюсь. Садитесь. – Фаулер вынул из выдвижного ящика стола бокал и налил. – Все-таки держите. Сделайте вид, будто пьете со мной. Тони, я хорошо отношусь к вам.
– Не заметно.
– Не заметно? Тогда смотрите. Комиссия собирается уничтожить мошкитов. Представляете, что это значит для вас? хотите вы участвовать в принятии этого решения?
– Уничтожить? Но я полагал, приказ касается их включения в Империю.
– Конечно. Иначе и нельзя было. Политическое давление слишком велико, чтобы просто войти туда и уничтожить их. Поэтому я позволяю мошкитам пролить много крови. Включая отца единственного наследника, которого я когда-либо буду иметь. – Он помолчал. – Они будут сражаться, док. Надеюсь, что предварительно они не сделают заявления о сдаче, и у Рода будет шанс. Вы действительно хотите быть замешанным в это?
– Понимаю… Теперь я действительно понял. Спасибо.
– Не за что. – Фаулер сунул руку в карман туники и вынул маленькую коробочку. Он открыл ее на секунду, заглянул вовнутрь, закрыл снова и подал через стол Хорвату. – Держите. Это ваше.
Доктор Хорват открыл ее и увидел кольцо с крупным тускло-серым камнем.
– К следующему Дню Рождения можете вырезать на нем баронский гребень, – сказал Фаулер. – Довольны?
– Да. Очень. Спасибо, сенатор.
– Не стоит благодарности. Вы хороший человек, Тони. А теперь идемте, посмотрим, чего хотят мошкиты.
Конференц-зал был почти полон. Члены Комиссии, ученые Хорвата, Харди, Реннер и… адмирал Кутузов.
Сенатор Фаулер занял свое место.
– Лорды члены Комиссии, представляющей Его Императорское Величество, собрались. Запишите свои имена и организации. – Он помолчал, чтобы дать им возможность сделать это. – Об этом собрании попросили мошкиты, не объяснив причины. Есть у кого-нибудь замечания или предложения, прежде чем они появятся? Нет? Хорошо. Келли, введите их.
Мошкиты вошли молча и заняли свои места на конце стола. Они выглядели очень чужими – человеческая мимикрия исчезла. На лицах их застыли вечные улыбки, мех был гладким и блестящим.
– Вам слово, – сказал сенатор. – Однако, хочу предупредить, что едва ли мы поверим тому, что вы скажете.
– Лжи больше не будет, – сказала Чарли. Даже голос ее стал другим: Посредник говорил иначе, не похоже на все голоса мошкитов, которые они слышали до сих пор, но с отчетливым…
Род не сразу понял, в чем дело – не было никакого акцента. Это был почти совершенный, идеальный английский.
– Время лжи прошло. Мой Мастер считал так с самого начала, но Мастер Джок завладел юрисдикцией над переговорами с людьми. Подобно тому, как вы получили юрисдикцию от своего Императора.

