Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дом на перекрестке (трилогия) - Милена Завойчинская

Дом на перекрестке (трилогия) - Милена Завойчинская

Читать онлайн Дом на перекрестке (трилогия) - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 208
Перейти на страницу:

— Ты мне не веришь? — он вскинул на меня глаза, а Эрилив притаился и не мешал нашему разговору.

— Эйлард, ты не обижайся, я не хочу сказать, что не доверяю тебе. Я не верю твоему официальному начальству. Поэтому… Ты готов дать мне такую же клятву о непричинении вреда, как все остальные? Такую, что ты не сможешь нарушить, даже если твои маги прикажут обратное?

И опять светловолосый маг молчал почти две минуты, а я, не глядя на него и не мешая ему размышлять, думала о своем, о девичьем.

— Я клянусь, что не причиню тебе, Виктория, вреда ни делом, ни бездействием, ни словом, ни молчанием… — заговорил без всякого предупреждения Эйлард. Произнес полностью все слова клятвы и, уколов палец кинжалом, стряхнул капельку крови вниз, но она испарилась, не долетев до пола. — И пусть кровь моя закрепит эту клятву. И никто, и ничто не сможет заставить меня нарушить ее, ибо кровные клятвы нерушимы.

— Я принимаю твою клятву, Эйлард. И спасибо, — я грустно улыбнулась магу. — Спасибо, что понимаешь и не обижаешься.

— А неплохо маги устроились? — мы сидели в комнате, которая в здании ковена магов заменяла гостиную. — Нарядно, богато, только очень старомодно.

— Так здесь обстановка веками не меняется, — пожал плечами Эйлард. — Здесь все так же, как и тогда, когда я только закончил академию и пришел сюда в первый раз.

— Стабильность и неизменность? — я хмыкнула.

— Хороший бы получился девиз для мага, — вставил слово Эрилив.

Мы уже минут десять сидели в этой комнате и ожидали приглашения. Уж не знаю, с какой целью нас тут выдерживали маги. Может, хотели, чтобы я начала сердиться или нервничать от ожидания, а может, еще не все они собрались. Хотя последнее сомнительно. Ведь это же не я настаивала на этой встрече, они мне не нужны. Да и нервничать я не собиралась. Ха! Да что такое десять-пятнадцать минут ожидания тому, кто на Земле в обычном универсаме по полчаса стоял в очереди в кассу, чтобы оплатить одну буханку хлеба, или сидел в коридоре в каком-то государственном учреждении, типа паспортного стола или налоговой инспекции? Так что я, удобно устроившись в кресле, лениво оглядывала помещение.

— Лучше бы: мудрость, надежность, честность и развитие, — ответила я лиреллу. — Стабильность хороша только в том, что уже достигло своего максимума и больше не может развиваться и улучшаться. Но для тех, кто занимается магией и наукой, динамика и рост были бы предпочтительнее.

— Какое интересное мнение, — в комнату вошел мужчина лет сорока, одетый в темно-синюю мантию с кучей амулетов на груди. Точнее, я думаю, что амулетов. Ведь вряд ли бы нормальный мужчина повесил себе на грудь сразу несколько кулонов в качестве украшения. — Леди Виктория, господа, — он приветливо кивнул нам, и мы тоже поздоровались. Эрилив тут же лениво и ненавязчиво переместился к моему креслу, встав в обманчиво расслабленной позе, а Эйлард устроился чуть сбоку.

— А разве я не права? Маги — это своего рода ученые, ведь так? — я с интересом уставилась на вошедшего.

— Безусловно.

— Ну вот. Значит, нужно постоянно двигаться дальше, открывать что-то новое, менять в лучшую сторону старое. Верно?

— Верно, — маг рассмеялся. — Прошу прощения за задержку и вынужденное ваше ожидание. Не желаете пока выпить чего-нибудь? Нужно подождать еще пару минут, и я провожу вас в зал.

— Нет, спасибо, — я качнула головой. — Мы недавно плотно позавтракали. А вы не желаете представиться?

— Член совета магов Морарил.

— Очень приятно. Меня вы уже знаете, виконта Хельдена, я полагаю, тоже? — Морарил кивнул. — А это Эрилив ле Соррель, — после глупой ситуации с виконтом Каланен я решила больше не представлять Эрилива ни как телохранителя, ни как друга. Не хочется опять сделать что-то не так, так что пусть сам решает, как он будет объяснять свой статус при мне.

— Позвольте узнать, господин ле Соррель, откуда вы? Не могу вспомнить ни одного рода с такой фамилией в Ферине.

— Я родом из Лилирейи, — лирелл чуть поклонился.

— Лилирейя… Лилирейя… Простите, а где это место?

— Так называется мой мир. Я, как и леди Виктория, не являюсь жителем Ферина.

— Вот как? — глаза мага заинтригованно заблестели. — С удовольствием послушал бы о вашем мире. Что-то я не припомню, чтобы в наших источниках упоминалось что-либо о нем.

Морарил замер, прислушиваясь к чему-то, и приглашающе махнул в сторону двери.

— Леди Виктория, прошу, все собрались и ждут только вас.

— Как скажете, — встав, я прошла к дверям.

— Господа, а вас я попрошу подождать леди здесь. Если пожелаете, вам принесут чаю и выпечки. Не думаю, что леди задержится дольше, чем на один час.

— Нет, господин Морарил, — я повернулась и вежливо улыбнулась. — Я пойду только вместе с ними.

— Боюсь, что так не выйдет, — маг поджал губы. — Совет ждет только вас.

— Боюсь, что без них ничего не выйдет, — я пожала плечами, повторив его же слова. — Я никуда не хожу без господина ле Соррель. А виконт Хельден, как Хранитель Источника, должен присутствовать при беседе. Ведь вас интересуют не просто моя личная жизнь, и какого цвета вышивку я предпочитаю. Значит, раз беседа будет о чем-то серьезном, они оба должны присутствовать.

— Ну, хорошо. Виконт, пройдите, пожалуйста, к архимагу и объясните ему ситуацию. А мы будем ждать вас в зале переговоров.

Эйлард помедлил, вопросительно глянув на нас с лиреллом, и с явной неохотой вышел.

— Леди, можно уточнить статус господина ле Соррель? Он ваш жених? — дождавшись его ухода, уточнил Морарил.

— Нет. Он мой телохранитель, — суше, чем хотелось бы, ответила я.

— Но вам ничего не угрожает, — почти возмутился, или сделал вид, что возмутился, маг. — А в его присутствии беседы не выйдет.

— Как знаете, — я флегматично пожала плечами. — Тогда мы дождемся возвращения виконта, и отправимся по своим делам. Я и так потеряла впустую почти полчаса, пока ожидала вас. Можете сообщить мне письменно все интересующие вас вопросы.

Маг продолжал вежливо улыбаться, только вот глаза его стали колючими.

— А вы совсем не такая мягкая и покладистая, как нам докладывали, — произнес он через минуту, в течение которой пытался просверлить во мне взглядом дырку.

— Я вообще не мягкая, и совершенно не покладистая, — снова пожала я плечами. — Ваши шпионы ввели вас в заблуждение. Хуже того — я вспыльчивая, своенравная, обидчивая, и не всегда спокойно реагирующая на некоторые действия в свой адрес, — и улыбнулась.

А что? Не соврала ведь ни капельки. Будь у меня в руках сковородка в момент с принцем Гесилом, он вполне возможно обзавелся бы не рогами, а дыркой в черепе. Как говорится, нужно пользоваться тем оружием, которое имеешь. И что сгодилось с Тимаром и водяным, не подходило для принца, да и под рукой не было. О да, он обзавелся королевскими рогами. Не выдержав, я хихикнула, и маг как-то напрягся, а Эрилив приподнял одну бровь, наблюдая за моей мимикой.

— Учтем. Проследуйте за мной.

Мы поднялись на третий этаж и дошли до высокой двухстворчатой двери.

— Прошу подождать меня пару секунд, я доложу о вашем приходе, — маг оставил нас и вошел в дверь один.

За дверью раздался его тихий голос. Слов разобрать было нельзя, но это было явно не сообщение о том, что вот она я, жду под дверью. Похоже, Морарил вкратце обрисовывал совету магов ситуацию. Странно, что не мысленно. До этого он явно с кем-то общался ментально.

— Леди Виктория Лисовская, — представил он меня через какое-то время ожидающим меня магам. — Эрилив ле Соррель, телохранитель леди Виктории.

— Просим вас, леди, — заговорил седоволосый мужчина в такой же синей мантии, как у Морарила, сидящий во главе стола. — Присаживайтесь.

Для меня было оставлено одно место с торца длинного стола, по двум сторонам которого расположилось двенадцать мужчина разного возраста. Сейчас мы с этим седым магом оказались напротив, а Морарил занял пустующее кресло с правой стороны стола. Эриливу стул не предложили и он встал за спинкой моего кресла.

— Леди Виктория, рады вас, наконец, видеть воочию. Нам очень жаль, но мы так и не смогли проехать в ваши владения. Не понимаю в чем проблема, вероятно, идут какие-то искажения на амулеты переносы из-за нестабильности Источника.

— Вероятно, — я тонко улыбнулась. Не объяснять же им, что у всех остальных амулеты исправно работают?

— Ну, расскажите же нам о себе? Мы крайне заинтригованы. И прежде всего — почему же вы нам не сообщили, что вы фея? Ведь это совершенно меняет ситуацию.

— Вам же это было неинтересно. Когда я посещала вас накануне приема у Его Величества, вы не пожелали со мной увидеться, — ровно ответила я.

— Ну что вы! Вас ввели в заблуждение, — маги переглянулись. — Вы ведь хозяйка перехода. Как же могли не захотеть с вами встретиться?

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 208
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дом на перекрестке (трилогия) - Милена Завойчинская торрент бесплатно.
Комментарии