Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Флотилии идти на перехват, — бросил Делеракс. — При первой возможности стрелять по двигателям. Если они уйдут, вы мне за это ответите!
Теперь имплантат Пожирателя Миров работал в боевом режиме, подхлестывая его адренальную систему и готовя тело к приближающемуся сражению. Порождаемое этим самочувствие было причудливой смесью ясности мысли и эйфории — впечатления полного благополучия, приятно притуплявшего мысли комендора-лейтенанта, в то время как все его инстинктивные реакции стали намного быстрее и переполняли чувственными ощущениями.
Едва флотилия Пожирателей Миров запустила двигатели, крейсер Саламандр развернулся и помчался прочь из системы, к следующему укрытию — скоплению астероидов примерно в пятистах тысячах километров от Исстваана-VI. Словно стая гончих, корабли Пожирателей Миров ринулись в погоню, возглавляемую «Гневом посвященным» благодаря более мощным двигателям боевой баржи.
— Приготовить варп-торпеды, максимальное рассеивание, — приказал Делеракс, пока его корабль продолжал сокращать расстояние до цели. Если позволить ударному крейсеру добраться до поля астероидов, менее маневренная боевая баржа, вероятно, упустит свою добычу; а Делеракс хотел уничтожить этот корабль лично.
Саламандры были еще в нескольких тысячах километров от безопасного места, когда комендор-капитан доложил, что они находятся в пределах максимальной досягаемости торпед. Делеракс не стал приказывать открыть огонь, сочтя, что расстояние слишком велико. Он расхаживал по мостику, с нетерпением ожидая момента, когда у врага останется как можно меньше времени, чтобы среагировать на залп, и в то же время он не успеет добраться до астероидов.
Делеракс слушал, как один из помощников ведет обратный счет расстояния, и время от времени посматривал на главный экран. Местонахождение крейсера было отмечено сверкающим крестом, но сам корабль находился еще слишком далеко, и его не удалось бы разглядеть даже при максимальном увеличении.
— Наш гость желает, чтобы его ознакомили с текущей обстановкой.
Делеракс обернулся и увидел, что на мостике появился его заместитель, капитан Алтикс Кордассис. Сине-белый доспех заместителя был отделан золотом, вместо правой руки — механический протез, заключенный в броню и раскрашенный в цвета легиона. Самым примечательным было презрительное выражение, появившееся на лице командора-лейтенанта, когда упомянули представителя магистра войны.
— Он может отслеживать ее по бортовой сети, как все остальные, — прорычал Делеракс. — Я занят.
— Он хочет, чтобы ему доложили лично, — с виноватым видом отозвался Кордассис.
— Еще чего! — огрызнулся Делеракс. Теперь, когда в его теле работали боевые стимуляторы, у него не было ни малейшего желания выслушивать жалкие требования посланца Хоруса. При одной мысли о навязанном ему космодесантнике-дипломате Делеракса трясло от злости.
— Что ему сказать? — спросил Кордассис.
— Что хочешь, — бросил Делеракс, снова отворачиваясь к главному экрану. — Это не его дело.
Кордассис постоял еще немного, пока не понял, что больше ничего не дождется от своего командира.
— Я мог бы тоже остаться здесь и понаблюдать за развлечением, — сказал капитан.
— Милости просим, — отозвался Делеракс. — Садись за пульт управления огнем.
Когда расстояние сократилось до оптимального, Делеракс распорядился дать торпедный залп. Боевая баржа содрогнулась от старта гигантских ракет. Они мгновенно появились на экране — четыре языка желтой плазмы на фоне звезд — и вдруг разом исчезли, когда включились их варп двигатели.
За ракетами, то погружающимися в варп-пространство, то выходящими из него, тянулся след из разноцветных всполохов, который начал медленно отклоняться вправо вслед за звездолетом Саламандр, пытающимся увернуться. Потом они исчезли совсем, оставив лишь сигналы варп-эха на сканерах.
— До цели двенадцать тысяч километров, — доложил офицер целераспределения, глядя в мерцающий зеленоватый экран. Это был Сканда Виор, тоже Пожиратель Миров, как и Делеракс с Кордассисом, облаченный для боя. В отличие от других офицеров он выкрасил большую часть своих доспехов в красный цвет. Такова была общая тенденция в легионе. Виор подождал несколько секунд.
— До цели одиннадцать тысяч километров.
Обратный отсчет продолжался, и на семи тысячах Делеракс перестал расхаживать по рубке.
— До цели шесть тысяч километров, — сообщил офицер целераспределения. — Переключение на бортовые сканеры информации; подготовка к разделению.
На главном мониторе вспыхнул суб-экран, показывая совокупное изображение с торпед, выдержанное в черно красных тонах. Там клубились странные тени, и Делеракс понял, что обзор, должно быть, включился, когда торпеды совершали варп-прыжок. Мгновением позже они вновь материализовались в реальной Вселенной, и на экране появился корабль.
Он был узкий и длинный, с взлетной палубой в верхней части надстройки. С нее, будто искры, посыпались точки плазмы: Саламандры запустили штурмовые корабли на перехват подлетающих торпед.
— Пять тысяч, разделение, — объявил офицер.
Передаваемое с торпед изображение на несколько секунд пропало, когда ракеты разделились, выпустив по крейсеру Саламандр по четыреста боеголовок каждая. Когда картинка восстановилась, весь экран был заполнен сотнями мерцающих снарядов. Взрывы затмили яркостью звезды, корабль Саламандр устремлялся то вниз, то вверх, уворачиваясь и отстреливаясь из орудий и лазерных установок. Поскольку носители боеголовок продолжали мчаться к ударному крейсеру — каждая несла ядерный заряд мощностью в пять мегатонн, — в дело вступили оборонительные турели на корабле Саламандр. Экран заполнился рябью плазменных разрывов и вспышками скоростных снарядов, подрывавших новые боеголовки.
Торпеды находились уже достаточно близко, чтобы вести прямую трансляцию. Теперь смоделированную картинку заменило изображение корабля почти в реальном времени. Крейсер оказался темно-зеленого цвета с широкими неравномерными желтыми полосами; на огромном белом круге в носовой части его виднелся знак легиона. Корабль развернулся в мареве от уничтоженных боеголовок, капитан пытался уменьшить площадь поражения для приближающихся торпед. Плазменные двигатели сияли среди разрывов, а изображение было чуть искажено из-за мерцающих энергетических полей.
— Глупец, — заметил Делеракс, улыбнувшись офицеру оружия. — Простейшая ошибка. Надо разворачиваться носом к торпедам, чтобы защитить двигатели. Наверняка новичок.
Вспыхнули сине-пурпурные молнии, когда несколько сотен уцелевших боеголовок ударились о защитные поля крейсера. Корабль скрылся в сверкании разрывов — столь ярком, что на главном экране, казалось, зажглась новая звезда. За этим взрывом последовали следующие, когда перегруженные щиты исчезли и остававшиеся боеголовки ударили в бронированный корпус. Из пробитого трубопровода хлынула плазма.
Мгновением позже мини-экран погас. Торпеды достигли цели.
— Сканеры подтверждают тяжелые повреждения двигателя и средних орудийных палуб по правому борту.
— Передать всей флотилии приказ идти на сближение, — бросил Делеракс.
— Входящее сообщение от командования легиона, — доложил помощник-связист. — Помечено грифом особой важности.
— Громкую связь, — приказал капитан, не отрывая глаз от экрана.
Раздалось шипение статических помех, щелчки и попискивание кодовых сигналов. Затем в тишину ворвался басовитый голос. Делеракс тут же позабыл обо всем и переключился на послание, узнав голос Ангрона, примарха Пожирателей Миров.
— Вероломные сыны Коракса по-прежнему ускользают от неуклюжего инженера Пертурабо. Магистр войны счел возможным предоставить мне свободу действий в охоте, и я разделаюсь с этими ничтожествами с Освобождения в считанные дни. Все корабли должны возвратиться на орбиту, чтобы вести поиск. Ко мне, мои свирепые псы! Обрушим наш гнев на Гвардию Ворона и вычеркнем ее со страниц истории. Приказ подлежит немедленному исполнению.
— Уходим? — спросил Кордассис.
— Нет, — бросил Делеракс. Он взглянул на подбитый крейсер, ковыляющий к скоплению астероидов, оставляя за собой след утекающей плазмы, — хищник, видящий, что его жертва ранена, и готовый ее добить. — Пусть за Гвардией Ворона гоняются другие. Несколько часов ничего не изменят. Сначала я должен прикончить Саламандр.
Бранн нахмурился и снова взглянул на отчет о сканировании. Но даже после повторного прочтения смысла в нем не прибавилось. Он повернулся к своему спутнику, префектору Имперской Армии Марку Валерию.
— Большой остаточный след плазмы и радиации плюс скопления обломков, — заметил командор Гвардии Ворона.