- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Добро пожаловать в логово змей - Confessions of love
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец я начал понимать, что Стоун никогда прежде не целовалась по-настоящему. Вот так сюрприз!
В голове махом пронеслось множество подколов на эту тему, вот только на этот раз… Мне не хотелось… Не хотелось испортить момент. Я ощутил внезапный прилив сил, радуясь тому, что именно я сорвал с нее этот первый поцелуй.
Ну что, маленькая фурия, поприветствуем тебя как следует?
Ухмыльнувшись этому открытию, я прильнул языком к шее девушки, слизывая почти засохшую кровавую дорожку. Черт возьми, как же шикарно она задрожала от этого!
Самозабвенно прикрыла глаза, откидывая голову назад. Слегка прикусив нежную кожу, я почувствовал в ответ, как рука Эвы смыкается на моей голове, зарываясь в волосы и оттягивая их назад. Чертовски заводит!Что ты творишь? Продолжай…
Я оставил влажную дорожку от ее шеи к губам, которые так отчаянно хватали воздух, и остановился, взглянув на девушку. Эва тяжело дышала, буквально съедая меня глазами. Охуительное зрелище. Я просто не мог налюбоваться ей. Брюнетка схватила меня за ворот рубашки, решительно притягивая к себе. Вновь столкнувшись лбами, я поймал себя на мысли, что мне было не больно. Это было приятно настолько, что мои губы вновь сомкнулись на ее приоткрытых, так жаждущих продолжения.
Стоун наконец начала отвечать мне. Сначала рвано и нелепо, но со страстным усердием. Будто пыталась познать всю суть поцелуя здесь и сейчас. То прикусывала, то засасывала. И мне нравилось. Однако потом она действовала более плавно и умело. Ха, Эва легкообучаема не только по школьной программе.
А я просто кайфовал, наслаждаясь ее мягкими губами, запахом духов вперемешку с потом и кровью и этим безумным моментом. Вся грязная и перемазанная, она всем телом прижималась ко мне, и я почувствовал, что мое возбуждение выходит из-под контроля. Наш первый поцелуй вышел слишком безумным. Не таким, как я представлял порой в своих фантазиях, свернувшись калачиком в постели мужской спальни под темной тканью полога.
С силой оторвавшись от девушки, я взглянул на нее, пытаясь отдышаться. Слизеринка выпустила меня из объятий, так же удерживая зрительный контакт. Мы стояли так с минуту, не произнося ни слова. Я никак не мог понять, что она думает обо всем этом? Как теперь относится ко мне? Понравилось ли ей? А может, она почувствовала, как в нее упирается мой каменный стояк?
Я боялся пошевелиться или сказать что-нибудь, совершенно не предполагая, как теперь отреагирует Эва. Мне не хотелось спугнуть ее, испортить момент. Девушка тоже оставалась в молчании, но лицо ее изменилось. Будто в нем происходил сложный мыслительный процесс.
Шлёп!
Я почувствовал внезапную отрезвляющую боль на своей щеке. От неожиданности я аж вздрогнул, касаясь покрасневшей кожи. Эва смотрела на меня стальным пронзительным взглядом. Как удивительно, что за такое короткое мгновение ее настроение переменилось. Но из-за чего?
— За что? — шокированно вырывалось у меня.
Стоун действительно ударила меня. Влепила пощечину. Значит, я сделал что-то не так? Но ей же нравилось, я чувствовал. Блять, я ничего не понимаю!
Расфокусированные зрачки смотрели куда-то в пустоту. Маленькие аккуратные ладошки схватились за голову в области висков, словно от приступа боли. Я был совершенно сбит с толку, не понимал, что происходит. Но брюнетка выглядела непривычно остраненной.
— Что-то не так… — будто в бреду повторяла слизеринка, пятясь назад. — Чувствую себя странно.
Я осторожно наклонился к ней, отчаянно пытаясь не спугнуть.
— Тебе нехорошо? Пошли в замок, я провожу тебя.
Девушка инстинктивно вытянула руку вперед. Закрылась.
— Я сама, мне… Мне нужно проветриться.
Похоже, она сама не понимала, что только что произошло. Как мы минуту назад самозабвенно целовались, и как она врезала мне по лицу после. Помутненный взгляд выдавал полную потерю ориентации. Я аккуратно схватил ее за запястье, но Эва тут же выдернула свою руку, бросая на меня осуждающий взгляд.
— Да что с тобой такое? Я сделал нечто ужасное? — паническое волнение захлестнуло меня, норовя выяснить причину на корню. Но давить тоже было бы ошибкой.
— Ты не понимаешь. Это была не я! Это… — воскликнула Стоун, отшатываясь от меня. — Мне нужно идти.
Зеленые глаза ошалело мельтешили по моему лицу. Казалось, будто одна ее сторона хочет остаться здесь, со мной. Но другая очень этому противилась. В девчонке будто боролись две разные сущности.
— Успокойся, — я побежденно поднял руки вверх, пытаясь утихомирить брюнетку. — Давай я отведу тебя в гостиную, и ты отдохнешь. Поговорим обо всем позже.
Как бы ни было сильно любопытство, я почему-то решил поступиться им в угоду благополучного состояния Эвы. Сейчас совершенно не хотелось ее распалять.
— Нет, — холодно ответила девушка, отступая на шаг назад. — Мне правда нужно идти. Одной.
Отчеканив последние слова, слизеринка странно взглянула на меня. Пространство вокруг нее схлопнулось. Стоун просто исчезла, оставляя после себя гуляющий ветерок и ворох неразрешенных вопросов.
Часом ранее
— Пенни, подай мне вон тот флакон, — девушка указала на красную склянку на полке у двери.
Эльфийка с готовностью щелкнула пальцами, и нужный сосуд приземлился на прилавок возле хозяйки. Монморанси довольно кивнула и, изучив содержимое, сделала пометку в большой книге, отмечая количество данного зелья.
— Вот мы и закончили. Без твоей помощи я бы проводила инвентаризацию несколько месяцев, — блондинка тепло улыбнулась Пенни, и та смущенно захлопала ушами.
— Мне в радость помогать мисс Эверлин, — пропищала она и принялась подметать пол магазина, хотя он и без того сверкал.
Девушка хихикнула, отмечая, что ее помощница стала намного мягче. Бабка Пенни не сильно жаловала, поручая ей много грязной работы, а сама без устали варила зелья. Когда магазин поручили когтевранке, она разгрузила эльфийку, успевая и управлять лавкой, и создавать снадобья.
На Хогсмид опустились сумерки, и Эверлин ждала Эву, чтоб продолжить их разговор, но дверь неожиданно открылась, и на пороге появился мужчина. Он был похож на дементора. Черная мантия плотно окутывала тело, а высоко поднятый воротник не давал возможность увидеть его лицо. Пенни испуганно взвизгнула, отбрасывая метлу, и с громким хлопком испарилась на глазах.
Монморанси сосредоточенно следила за движениями вошедшего человека,

