- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бойфренд для Цесаревны - Олег Ростов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Влад, - сказал Антон бойцу, которых ходил делал ставку, - забери наш выигрыш.
Китаец в это время невозмутимо смотрел на недовольную толпу. Взглянул на Антона. Тот подозвал импресарио. Стал говорить с ним по-испански. Импресарио кивнул и вышел на арену. Стал эмоционально говорить. твою душу, а я по-испански ни в зуб ногой. Классный наследник Южно-американской ветви Самариных.
- Антон, что ты сказал этому кадру? – Спросил старшего из боевиков.
- Сказал ему, что если есть желающие, то могут попробовать себя с Ли… Андрей, если ты из Южно-Американской ветви Самариных, ты должен знать испанский. Чего так?
- А вот так. Должен, не значит обязан. Я английский знаю.
Антон кивнул, усмехнувшись. В этот момент на арену вышел довольно крепкий и высокий малый.
- Во, сейчас посмотрим, как Ли его уделает. – Усмехнулся Антон. – Михайло, иди, делай ставку. Андрей ставку делать будешь?
- Конечно. Четыре сотни. – Ответил Антону и достал деньги.
- Четыре сотни, это по нашему. Чай не босяки и голодранцы какие. – Сказал Антон, принимая купюры. Однако вышедший крепыш, глядя на китайца отрицательно покачал головой. Что-то сказал импресарио. Тот переспросил у него. Крепыш неожиданно указал жестом на меня, протянув руку в мою сторону. Гомон, который стоял в зале стал стихать. Народ стал поворачиваться в мою сторону. Антон замер.
- Не понял? Что за хреновина? – Проговорил он, глядя сначала на арену, потом на меня. Импресарио что-то крикнул мне на испанском, но то, что он обращается ко мне по фамилии я понял.
- Что надо этому латиносу? – Спросил я Антона.
- Он спрашивает, ты же Самарин?
Я глянул на импресарио.
- Йес. – Ответил по-английски. Импресарио, повернувшись к крепышу, кивнул. Тот опять ему что-то сказал на испанском. Теперь импресарио заговорил на английском.
- Фернандо спрашивает, правда ли, что ты дрался в поединке с принцем?
Да твою душу. Даже здесь уже об этом знают.
- С Фридрихом что ли? Ну дрался. Попрыгали с ним на ринге. Было дело. А что такое?
Импресарио перевёл этому Фернандо мои слова. Тот вновь что-то спросил. Импресарио, который решил подработать толмачом, перевёл:
- Фернандо спрашивает, правда ли, что после этого поединка, немецкий принц, племянник немецкого императора уступил тебе русскую принцессу?
- Язык попридержи, а то вырвут. – Ответил ему. – Никто мне Цесаревну Ольгу не уступал. Русская принцесса не вещь, чтобы её уступать или передавать из рук в руки. Твои слова, это оскорбление монаршей особы и моё личное оскорбление. За это можно и головёнку потерять. – Один из бойцов Антона вытащил из ножен нож. Мощный. Настоящий тесак с зазубринами и указал им в сторону крепыша. Потом провёл им себе по горлу. Импресарио перевёл. Фернандо выставил перед собой ладони в защитном жесте. Сказал что-то по-испански. Толмач перевёл:
- Я не хотел оскорбить русскую Принцессу. Ты меня неправильно понял. Я хотел сказать, что после вашего поединка она отдала свою руку и сердце тебе. Это так?
- Нет, не так. Это произошло раньше. Когда я заступился за неё, на улицах Москвы, не зная кто она.
- Хорошо. Но главное в том, что ты её мужчина или нет?
- Да это так. Что дальше?
- Вот по этому я и вызываю тебя на бой. Докажи, что ты её мужчина.
Я усмехнулся.
- Ты что думаешь, что победив меня на арене, ты получишь её руку и её любовь?
- Нет. Я не идиот. Если женщина по настоящему любит, то ей наплевать, победит ли он в поединке или нет. Она примет любого тебя. Но зато я буду тот, кто побил в бою избранника русской принцессы. Это намного лучше, чем я подерусь с китайцем. Ну что, давай? Или испугался, русский? – Он засмеялся. Вся тусовка смотрела на меня и нас даже снимали на мобильные. Мне на правое плечо положил руку Антон.
- Андрей, исключено. У тебя завтра встреча с президентом.
Я дернул плечом, освобождаясь от его ладони.
- То есть, мне толерантно отклонить вызов? Сославшись на встречу с президентом этой страны? Ты с ума сошел, Антон?
- Извини, но есть приказ, я за тебя отвечаю перед генералом.
- Перед каким генералом?
- Перед нашим. Командиром ЧВК «Роза». А он мужик жёсткий. Меня просто распнут, если с тобой что-то случится.
- Передай генералу, что я мальчик уже взрослый и сам принимаю решения.
В этот момент к нам подошёл какой-то парень.
- Лейтенант Самарин? – задал он вопрос. Я посмотрел на него.
- А ты кто такой?
- Старший лейтенант Скворцов. Отдельный Корпус Жандармов. Приказ начальника Корпуса, Вам запрещено вступать в подобные поединки. Извольте выполнять приказ.
- Знаешь, что, старший лейтенант Скворцов. А не пошёл бы ты в жопу со своим приказом. Доложи Его Высокопревосходительству, что я нарушил сей приказ. Пусть он меня после этого поставит в угол… Вы что, оба с ума сошли? Мне прилюдно брошен вызов. Если я уклонюсь от боя, как я после этого Ей в глаза посмотрю? Как после этого я вообще в Россию приеду? Да там же люди мне в глаза плюнут. Как я деду и остальным Самариным что-то объясню? Своим братьям, сёстрам, деду с бабушкой? Или я не Самарин, а так просто, кусок дерьма? – Отбросил в сторону куртку. Снял футболку, оставшись голым по пояс. – Не мешайте мне. Лучше дайте мне эластичный бинт.
- Андрей, есть перчатки. – Сказал Антон.
- Нет, именно бинт. А он пусть в перчатках бьётся.
- Ладно. Андрюха, я понял. Сейчас бинт будет. – Он что-то крикнул по-испански импресарио. Тот удивлённо ответил. Антон мотнул головой, опять повторил свой вопрос. Импресарио кивнул. Вскоре нам притащили два рулончика эластичного бинта.
- Поможешь мне? – Спросил Антона.
- Давай. – Он стал помогать мне бинтовать руки. Нас обступили его бойцы.
- Ты

