- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приключения Торбеллино (трилогия) - Сергей Аксу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Видишь, оказывается, пригодился! Интересно все-таки, куда он ведет? А вдруг во дворец Трайдора? – начал мечтать Торбеллино. – А мы голову ломаем, как в него незаметно проникнуть?
– Хватит фантазировать, брат! Пошли спать!
Глава 4
Возвращение пиратов на «Пари»
Утром растерянный Малисиозо с командой вернулся на фрегат, мирно стоявший на рейде. Каково же было удивление прибывших, когда им спустил веревочный трап мило улыбающийся Плешивый Карапузо. Перепуганный пират, отсидевшись с газеткой в гальюне, на рассвете все-таки соизволил высунуть нос наружу. Каково же было его изумление: на судне не было ни единой души, кроме него, Пройдохи-Марсика, Барабоськи да двух какаду. Воспользовавшись странным обстоятельством, он почувствовал себя настоящим королем. Не теряя времени даром, он сразу же наведался в роскошную каюту Малисиозо, где профессионально провел селекцию некоторых его драгоценностей, что хранились в капитанском сундуке, снабженном секретными замками. Как ни странно, но замки почему-то легко поддались настойчивым уговорам плешивого пирата.
– Жалкие трусы! Подлецы! – сурово отчитывал экипаж Малисиозо, бегая перед понурыми «джентльменами удачи». – Бросили корабль в минуту опасности на произвол судьбы и бежали с него будто крысы! Позор! Вы не морские разбойники, вы жалкое стадо безмозглых баранов!
То, что первым оставил корабль сам капитан, пираты старались не упоминать, боясь за свою драгоценную шкуру.
– Вот вам с кого надо всем брать пример! Карапузо – настоящий герой! Он один не струсил и остался в огне и дыму на погибающем фрегате! Он – единственный, кто достоин высших почестей и наград!
Покрасневший Карапузо не знал куда деваться от переполнявших его гордости и врожденной скромности.
– Чевалачо!
– Да, мой капитан!
– Подготовь указ о назначении Карапузо вторым помощником капитана на фрегате «Пари» и отсыпь ему четыре тысячи монеро из нашей казны на карманные расходы! Премия, думаю, ему не помешает! Он заслужил ее своей отвагой!
– Слушаюсь, мой капитан!
Больших разрушений на фрегате не было. После взрыва бочонка, в котором оставалось чуть-чуть пороха, только слегка треснул бушприт, обгорела часть такелажа и парусов в носовой части судна да почернела палуба от сажи.
Но самый страшный удар ждал капитана в собственной каюте: пират обнаружил изуродованный ломом сундук. Малисиозо метался, не находя себе места.
– Проклятый мальчишка! До чего опустился, негодяй! А ведь строил из себя скромного и порядочного человека!
– Да, они все такие, с виду порядочные… – пытался поддакивать помощник капитана, рассматривая в руках тяжелый ломик, которым, по всей видимости, и были взломаны замки.
– Представляешь, Чевалачо! Этот ублюдок взломал сундук и похитил самые дорогие мои драгоценности! Но это ему просто так с рук не сойдет! Он за все мне ответит! И за сокровищницу, и за взрыв на корабле, и за мой сундук…
– Мой капитан, он уже не ответит. Не сможет, – тихим голосом сказал помощник, пытаясь смягчить возбуждение капитана.
– Это почему еще?
– Его же разорвало в клочья при взрыве, – трагическим голосом произнес Чевалачо.
– Ах да, верно! Я совсем об этом позабыл!
– Его нет, он уже на небесах.
– Погоди, а как же мои драгоценности?! – воскликнул морской разбойник.
– Они, скорее всего, разлетелись в разные стороны и, вероятно, сейчас покоятся на морском дне.
– Проклятый мальчишка! Погоди, а где же моя любимая собачка?! Чевалачо, ты не видел мою кроху? – запричитал растерянный пират, бегая по каюте.
– Нет, мой капитан, что-то не попадалась на глаза, – перетрусил не на шутку Чевалачо, представив, что сейчас с ним будет.
– Барабоська! Барабосенька! Милая моя! Где ты прячешься, дорогой мой пупсеночек?
Малисиозо, забыв о похищенных драгоценностях, ползал на коленях по каюте, заглядывая под стол, под диван, за кресла, под кровать…
– Чевалачо! Бабило! – заорал пират. – Немедленно обыскать все судно! Перевернуть все вверх дном! Проверить все закоулки и щели! Но собаку найти! Иначе, клянусь, всех перевешаю на реях!
Барабоську после недолгих поисков, к всеобщей радости, обнаружили спящей в камбузе. Наверное, собачка проголодалась, и чутье подсказало ей верную дорогу туда, где можно подкрепиться. Налопавшись молочных сосисек, она мирно посапывала под скамейкой у плиты. Тут же за ней с атласной подушкой примчался перепуганный Сардино, чтобы отнести кучерявую любимицу ее убитому горем владельцу.
Но самое удивительное событие ждало «джентльменов удачи» дальше. Это событие произвело настоящий фурор на пострадавшем после взрыва фрегате. Во время возникшей паники, когда все сломя голову бросились спасаться и стали прыгать за борт, пьяный Бабило при падении не вписался во всеобщую траекторию и крепко приложился головой о планшир шлюпки, которая покачивалась на воде у трапа. В результате сильного удара у телохранителя Малисиозо, кроме разнокалиберных ярких звезд из глаз, на левой стороне черепа вздулась огромная шишка. Шишка-то шишкой, с кем не бывает. Но тут произошло настоящее чудо!
Бабило неожиданно для себя обрел уникальную способность к математическому счету. Он без труда начал складывать и вычитать в уме трехзначные числа. Большинство из экипажа не верило в чудо о сверхспособностях туповатого ленивого товарища. Капитан Малисиозо и Чевалачо тоже. Но проведя ряд экспериментов над нерадивым учеником, они убедились в совершенно обратном.
Усадив ученика посреди каюты на стул, капитан допытывался у него:
– Бабило, слушай внимательно и запоминай! К тремстам тридцати четырем прибавить семьсот восемьдесят пять! Сколько будет?
– Тысяча сто девятнадцать, – без запинки выпалил, не моргнув глазом, вспотевший Бабило.
– Хорошо! Попробуем еще раз! К семистам сорока восьми прибавить девятьсот тринадцать!
– Тысяча шестьсот шестьдесят один, – закатив глаза под лоб, выдал тут же испытуемый.
– Поразительно! – вырвалось у ошарашенного Чевалачо.
– Феноменально! Ну-ка, расскажи, как ты это делаешь? – поинтересовался Малисиозо, заинтригованный необычным явлением.
– Я не знаю, капитан. Само как-то получается! – виновато пробубнил смущенный Бабило.
– А ты нас, случаем, не дуришь?
– Что вы, мой капитан! Как можно-с!
– Дайте, я его проверю, – предложил себя на роль экзаменатора и эксперта озадаченный Чевалачо.
– Валяй! – махнул безнадежно рукой капитан, утирая со лба платком выступивший пот.
– Сейчас мы его выведем на чистую воду! – пригрозил скандалом помощник капитана.
Чевалачо резко поднялся со стула, обошел несколько раз вокруг Бабило и вдруг неожиданно выдал задачку на вычитание:
– Бабило, в нашей флотилии шестьсот семьдесят семь человек, а у Одноглазого Пуэрко – восемьсот двадцать шесть. На сколько у него больше пиратов, чем у капитана Малисиозо?
– На сто сорок девять! – выпалил бедняга, краснея.
– Верно? – спросил Малисиозо, вопросительно уставившись на своего помощника.
– Не знаю, вроде правильно. Сейчас проверю, – отозвался хмурый Чевалачо, усердно водя в блокноте карандашом.
– Ну?
– Прямо в точку!
– Что мне теперь делать? – чуть не плача жалобно спросил Бабило, с мольбой глядя и ища поддержки у капитана и Чевалачо. – Может, в Карамбе доктору Эскулапсу показаться?
– Балда! Ты в своем уме? Какой доктор? Совсем с ума спятил? – заорал помощник капитана, крутя у виска пальцем. – На этом же можно заработать большие деньги!
– Каким образом? – сразу оживился и вышел из задумчивости капитан.
– Мы начнем Бабило показывать в Карамбе публике, где он будет им демонстрировать свои неординарные способности!
– Я не хочу на публике! Я стесняюсь, – отчаянно запротестовал доморощенный гений, хлопая растерянно глазами.
– Тоже мне, скромняга выискался! – сердито оборвал его Чевалачо.
– Ха! Как напиваться в стельку, орать и буянить в портовых тавернах он не стесняется, а выступить и показать математическую одаренность ради нашего дела он, видите ли, стесняется! – взорвался вдруг Малисиозо, который уже в голове прикинул, какую выгоду можно извлечь из гениальных способностей ученика.
Но воспользоваться феноменальными способностями Бабило пиратам так и не довелось: через неделю шишка позеленела, потом пожелтела, и, в конце концов, совсем исчезла. И обладатель ее, к огорчению остальных, вздохнул с облегчением, так как его математические таланты улетучились невесть куда. Он теперь, как и прежде, с трудом решал детские задачки, типа: у мальчика было четыре яблока, одним он поделился с другом, сколько осталось яблок у мальчика…
Глава 5
Рабиозо распекает подчиненных
Трайдор, вернувшись с теннисного турнира в Бельканто, срочно вызвал во дворец шефа тайной полиции Рабиозо. Диктатор был вне себя от гнева и, как заведенный, мерил широкими шагами кабинет, грозно позванивая шпорами. Его черные глаза метали молнии.

