- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что делать (Черновая редакция романа, варианты, наброски) - Николай Чернышевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но раньше
- Он рассказывает мне, господа, кто он - он разбойник, - что ж, ведь и это правда, господа. {Далее было: Он разбойник - она печальна была}
О дева, друг недобрый я,
Глухих конец
- Но я все-таки отвечаю: все-таки я иду с тобою на все. И пошла. Так, можно и жениться. Только умейте выбирать.
Месяц встает
И тих и спокоен
в такую можно влюбиться, на такой жениться, такую любить разрешаю и благословляю, дети, это хорошо, это всему помогает, - раскрывайте сердце для жизни, французы говорят: il a du coeur, это значит: он честен и не трусит, так, это дает силу.
Мой милый, смелее вверяйся ты року!
развеселилась с вами, господа,
Гей, шинкарка
кто будет - мне шампанского - Вера Павловна, Катерина Васильевна, кто из вас? - дама в трауре протянула к ним руку, как бы за стаканом.
- Меду, теперь не нужно это только потому, что слова из песни не выбросишь, давайте шампанского - полстакана.
А шинкарка что говорит:
Коли ты женатый, то иди до дому,
Коли ж не женат, останься со мною.
Видите, господа, шинкарка еще существо нравственное - как нравственно рассуждает: если ты женат, ступай домой.
- Благодарю, Кирсанов. Господа, чье здоровье пить?
- Ваше, ваше! пейте свое здоровье!
- Это за мои советы вам? Хорошо
Да разлетится горе в прах!
И разлетится.
И в обновленные сердца
Да снидет радость без конца.
Пью свое здоровье! Извольте оставаться здесь и пойте - я приказываю, я пойду слушать. Теперь все прошло - пойте, да хорошую песню.
Один из молодежи сел за фортепьяно, - господа, ведь ее нельзя петь песню, надо уж в самом деле хорошо, - вот припев:
Iuch he
я буду соло - и подтяните припев:
Iuch he
и все вчетвером грянули:
Ich hab...
- Что это за нигилист такой? Ну теперь знаете? - Гете
Und mir
Хор:
Iuch he
Я еду к моему сама - как? - говорила Вера Павловна на другом диване, в конце зала.
- Так? Молодец, Вера Павловна! дама в трауре хлопнула в ладоши, господа, сюда не подходить? но аплодировать оттуда.
- Ура, - раздались и аплодисменты.
- А чему мы аплодируем? - Ну да кто ж их знает? Только если он велел, так верно чему-нибудь хорошему, - молодец он - молодец, молодец! А как же об этом думаете? А жалко ее! Что делать! Без этого нельзя!
- Конечно нельзя, а жаль.
- Что жалеть? Сама говорит: молодец. {Рукописный лист с текстом: в такую можно влюбиться ~ молодец - утрачен и воспроизводится по копии М. Н. Чернышевского (ЦГАЛИ).}
- Однако вы наделали много вздору, - сказала дама в трауре, {Далее было: хорошо что} - теперь умнее? {Вместо: Однако ~ умнее - было: а. Начато: Итак б. Да что это? ивы поднимали такой шум! говорила дама в трауре. - Из таких пу} А ведь это все ужасно забавно! {Далее было: - Где он теперь? - Говорят, в последний раз видели подле Вены, потом он хотел ехать в Америку. - Ему бы пора воротиться}
- Ты знал его?
- Немного. {Далее было: но довольно, чтобы сделать} Но точно, это человек, - вот как она.
- Вот бы пара. {Далее было: Они мне милы и в одиночку}
- Такие люди парами не живут. {Далее было: сожгут друг друга, да ведь она много старше? - Это ничего.} Каждый из них должен командовать. Двум командирам нужны разные команды. Им под пару нужны смирные.
- Правда. А где он теперь?
- Говорят, в последний раз видели между Веной и Мюнхеном, говорят, что через год уедет в Америку.
- Бьюмонт не встречал его там? {Вместо: Бьюмонт со там? - было: Он его не в}
- Нет.
- Так и неизвестно, где?
- Неизвестно.
- А пора б ему воротиться!
- Да, пора.
- Не беспокойтесь, не пропустит своего времени.
- Да, а если возвратится?
- Так что ж? {Далее было: Ты знаешь, свято место не бывает пусто, был бы хлеб, а зубы будут.} За людьми никогда не бывает остановки, если будет им дело; - найдется другой, - был бы хлеб, а зубы будут.
- А мельница мелет, сильно мелет! Готовит хлеб! Так проходит {прошел} вечер, - пора по домам!
- Позвольте еще тост, - сказала дама в трауре
ДОПОЛНЕНИЕ
Заметка для А. Н. Пыпина И Н. А. Некрасова
Если бы у меня был талант, мне не было бы надобности прибегать к таким эффектцам в стиле Александра Дюма-отца, автора Монте-Кристо, как пришивка начала второй части романа к хвосту первой. Но при бесталанности это дозволительно и пользительно. - Вторую часть я начну писать не скоро, - в ней новые лица, на градус или на два повыше, чем в первой; потому надобно дать пройти несколько времени, чтобы Вера Павловна с компаниею несколько сгладились в памяти, чтобы новые лица не сбивались на старые, - например, дама в трауре на Веру Павловну. - Итак, вторая часть будет готова к печати осенью или зимою, следовательно пройдет правдоподобный срок со времени пикника, с которого начинается действие второй части; оно идет очень быстро, всего с месяц. Общий план второй части таков: дама в трауре - та самая вдова, которая была спасена Рахметовым в третьей главе. Она, видите ли, убивается из-за любви к нему. И сей герой взаимно. Кирсановы и Бьюмонты, открыв таковую нежную страсть, лезут из кожи вон помочь делу. И отыскивают оного Рахметова, уже прозябающего в Северной Пальмире. С разными взаимными объяснениями обоих сих любящихся свадьба устроивается. - Из этого видно, что действие второй части совершенно отдельно от первой и что первой части только искусственно придан вид недоконченности прибавкою пикника. - Но я очень дорожу этою прибавкою и шестою главою как беллетристическою хитростью.
Общая идея второй части: показать связь обыкновенной жизни с чертами, которые ослепляют эффектом неопытный взгляд, - изложить истину, что у Наполеона или Лейбница тоже, как и у всех людей, были две руки, две ноги, нос, два уха, а не то что уж пять голов, как у Брамы, или сто рук, как у Шивы. - У меня так и подделано: и Рахметов, и дама в трауре на первый раз являются очень титаническими существами; а потом будут выступать и брать верх простые человеческие черты, и в результате они оба окажутся даже людьми мирного свойства и будут откровенно улыбаться над своими экзальтациями. {Первоначально: раскаяться в своих экзальтациях.}
4 апреля 1863.
Н. Чернышевский.
Примечания к черновой редакции {*}
{* Места, разъясненные в основном тексте, повторно не комментируются.}
...Беранже... Дюпон... - Пьер-Жан Беранже (1780-1857) - знаменитый французский поэт-песенник; его произведения в переводах и переделках (прежде всего В. С. Курочкина) были широко распространены в 1860-х и следующих годах. Пьер Дюпон (1821-1870) - французский поэт-песенник, один из выдающихся представителей рабочей поэзии. Его "Песня работников", написанная в 1846 г., до создания "Интернационала", служила международным рабочим гимном: русский перевод Д. Д. Минаева, выполненный в 1862 г., был запрещен цензурой и до 1868 г. не мог появиться в печати.
Минеральный сад. - С 1834 и до 1873 г. в Новой Деревне находилось "Заведение искусственных минеральных вод" - кафе-шантан с рестораном, гуляниями, фейерверком, иллюминациями и пр. Заведение было особенно популярно, когда им владел И. И. Излер (1811-1877). Подробное описание так называемых "Минерашек" Излера см.: П. П. Соколов. Воспоминания. Л., 1930, стр. 222-224; Вл. Михневич. Петербург весь на ладони... СПб., 1874, стр. 235.
...людей, действительно одаренных сильным талантом, например, с "Мещанским счастьем", "Молотовым", с маленькими пьесками г. Успенского. Чернышевский очень ценил повести Н. Г. Помяловского (1835-1863) "Мещанское счастье" и "Молотов" (Современник, 1861, ЭЭ 2 и 10) - они были у него в Петропавловской крепости. Рассказы Н. В. Успенского (1837-1889) из крестьянского быта печатались в "Современнике" с 1858 г. и вызвали известную статью Чернышевского "Не начало ли перемены?" (Современник, 1861, Э 11; Чернышевский, т. VII, стр. 855-889).
...Виргиния, которая закололась от преследований этого гадкого тирана, Юлия Цезаря, и смерть которой освободила Рим! Виргиния закололась от преследований Аппия Клавдия, а не Юлия Цезаря... - Дочь центуриона из плебеев, Виргиния понравилась децемвиру Аппию Клавдию, и он решил завладеть ею незаконным образом, объявив ее своей рабой. Отец девушки, Луций Виргилий, чтобы спасти дочь от позора, публично ее зарезал. В возникшем после этого в Риме восстании децемвиры были свергнуты. Эта история (относящаяся к 305 г. до н. э.) многократно была сюжетом художественных произведений - Алфиери, Лессинга и др.
...потом заехала в лавку Погребова... - Мануфактурная лавка Погребовых находилась в Осетином дворе по Большой Суровской линии (ныне Перинная линия, - см.: Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... СПб., 1867-1868, стр. 87 3-й пагинации).
...Виллингтон... Блюхер. - Артур Уэлсли Веллингтон (1769-1852) английский полководец и реакционный государственный деятель: участвовал в борьбе против Наполеона и в конгрессах Священного союза. Гебгардт Лебрехт Блюхер (1742-1819) - прусский полководец; в 1815 г. решил судьбу битвы при Ватерлоо, придя на помощь Веллингтону.
...дети начинают всегда, как Цицерон свою речь против Катилины... Имеется в виду знаменитое начало речи Цицерона ("Quousque tandem, Catilina, abutere patientia nostra..." ("Доколе ты, Катилина, будешь злоупотреблять нашим терпением...") против Каталины - главы заговора демократов, направленного против консулов и сенаторской олигархии (62 г. до н. э.).

