Мама на Рождество - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извините. Эээ, извините, — глядя на них во все глаза, повторила она. — Мы просто… — она повернулась к друзьям. Посмеиваясь, они выбежали из кухни.
— Теперь пойдут слухи, — сухо произнесла Нелл. Она пробыла в городе уже достаточно долго, чтобы знать, что уже завтра утром все будут сплетничать о Маке Тэйлоре и Нелл Дэвис. — Послушай, почему бы нам не начать общение с чего-нибудь попроще? Сходить в кино или что-нибудь в этом роде?
Теперь он уставился на нее.
— Свидание? Ты просишь меня пойти с тобой на свидание?
На ее лице снова промелькнуло нетерпеливое выражение.
— Да, свидание. Это не значит, что я собираюсь стать матерью твоих детей. Хотя, если подумать, давай лучше вообще не будем общаться.
— Я хочу дотронуться до тебя, — услышал себя Мак, прежде чем сообразил, что сказал, но было уже слишком поздно забирать свои слова обратно.
Нелл потянулась за своим бокалом с вином.
— Ну, это просто.
— Нет, непросто.
Она обхватила себя руками и снова взглянула на него.
— Нет, — тихо согласилась она. Интересно, сколько раз за последние несколько недель его лицо всплывало у нее в памяти? Она и сама не могла сосчитать. — Непросто.
Но нужно что-то предпринять, решил Мак. Сделать шаг вперед или отступить назад. Сделай этот шаг, приказал он себе. И посмотришь, что будет.
— Я не был в кино без детей уже… Не помню, сколько. Думаю, я приглашу кого-нибудь посидеть с ними.
— Хорошо, — Нелл смотрела на него так же настороженно, как он на нее. — Позвони, если сможешь выбрать время. Завтра я почти все время буду дома, проверяя тетради.
Было достаточно сложно снова назначать свидание, несмотря на то, что оно не предполагало чего-то серьезного. То, что он нервничал, раздражало его почти так же сильно, как и ухмылки и вопросы племянницы, когда она согласилась посидеть с мальчиками.
Сейчас, поднимаясь по ступенькам трехэтажного дома, где жила Нелл, Мак гадал, не лучше ли будет, если они просто забудут обо всем.
Поднявшись на лестничную площадку перед ее квартирой, он заметил, что она поставила хризантемы в цветочных горшках по обе стороны от двери. Мило, подумал он. Ему всегда нравилось, когда жильцы его домов ухаживали за местом, в котором живут.
Это всего лишь кино, напомнил себе Мак, и постучал в дверь. Когда Нелл открыла, он почувствовал облегчение от того, что она была в повседневной одежде — доходящем до бедер свитере и облегающих леггинсах, которые так любила Ким.
Нелл улыбнулась, и у него пересохло во рту.
— Привет. Ты пунктуален. Хочешь войти и посмотреть, как я обставила твою квартиру?
— Это твоя квартира, до тех пор, пока ты платишь за нее, — не согласился он, но она уже взяла его за руку и втащила внутрь.
Мак убрал стены маленьких тесных комнат и превратил квартиру в одну просторную комнату, которая включала в себя зал, столовую и кухню. И она знала, как обставить такую квартиру.
В комнате стоял огромный цветастый диван в виде буквы Г, который должен был выглядеть ужасно из-за своей расцветки, но, вместо этого, смотрелся просто великолепно. На маленьком столике у окна стояла ваза с сухими осенними листьями. На приделанных к стене полках располагались книги, магнитофон и небольшой телевизор, а также несколько безделушек, которые, как он знал, очень нравились женщинам.
Она превратила столовую в некую смесь музыкальной комнаты и кабинета, поставив туда стол и небольшой спинет. На пюпитре для нот лежала флейта.
— Я привезла мало вещей с собой из Нью-Йорка, — объяснила она, надевая пиджак. — Только то, что мне действительно важно и нужно. Но потихоньку обставляю квартиру вещами, которые покупаю в антикварных магазинах и на блошиных рынках.
— У нас их миллион, — пробормотал он. — Красиво, — и квартира действительно смотрелась очень мило: старый, выцветший коврик на полу, присциллы на окнах. — Уютно.
— Уют очень важен для меня. Ты готов?
— Конечно.
В целом, это было не так уж и сложно.
Он попросил ее выбрать фильм, и она захотела пойти на комедию. Как ни странно, но он расслабился, сидя в темном кинотеатре, поедая попкорн и смеясь вместе с ней.
И он всего пару десятков раз подумал о ней, как о женщине, об очень привлекательной женщине.
Пойти в пиццерию после фильма было естественным продолжением вечера, убеждал себя Мак. В переполненном людьми кафе им пришлось соперничать за столик с подростками, которые пришли сюда на свидание.
— Итак… — Нелл удобнее устроилась на сидении. — Как дела у Зика с орфографией?
— Она с трудом ему дается. Но он очень старается. Забавно, что Зак может произнести по буквам любое слово, которое попросишь, а Зику приходится заучивать слова, словно ученику — Рукописи Мертвого Моря[3].
— Зато он хорошо считает.
— Да, — Мак не был уверен, какие чувства испытывает от того, что она знает так много о его детях. — Они оба просто влюблены в вас.
— Это взаимно, — она поправила рукой волосы. — Наверное, это прозвучит несколько странно, но… — Нелл поколебалась, не зная точно, как объяснить это. — Но, когда я увидела их в первый раз на репетиции… не знаю, у меня было такое чувство, как будто… Нечто похожее на “О, вот и вы. А я гадала, когда же вы появитесь”. Это звучит странно, но я словно ждала их появления. И теперь, когда Ким приходит без них, я расстраиваюсь.
— Полагаю, вы привыкли к ним.
В ее отношении к его детям было больше, чем привычка, но она не знала, как объяснить это. И не была уверена, как Мак воспримет тот факт, что она просто полюбила их.
— Это так трогательно, когда они рассказывают мне о школе, показывают свои тетради.
— Я скоро увижу их первый табель успеваемости, — на его лице мелькнула улыбка. — Я нервничаю больше, чем они.
— Люди придают слишком большое значение оценкам.
Мак приподнял брови.
— И это говорит учитель?
— Индивидуальные способности, старательность, усидчивость — вот вещи, более важные, чем пятерки, четверки или тройки. Но по секрету могу вам сказать, что Ким получает только пятерки по хору и истории музыки.
— В самом деле? — он почувствовал гордость за племянницу. — Она никогда не занималась так хорошо. В основном, получала четверки.
— У нас с мистером Страйкером разные подходы к оцениванию.
— Да, я слышал. В городе поговаривают, что в этом году хор — просто бомба. Как вам это удалось?
— Дети сами все сделали, — ответила Нелл, принимаясь за пиццу, которую им принесли. — Моя работа — только заставлять их думать и петь, как команда. Не в обиду мистеру Страйкеру, — добавила она, откусив большой кусок пиццы, — но у меня сложилось впечатление, что он проводил занятия без энтузиазма, считая дни, пока сможет уйти на пенсию. Если ты собираешься учить детей, то должен любить и уважать их. Среди них много талантов, некоторые обладают выдающимися способностями, — она рассмеялась, и румянец на ее щеках стал ярче. — А кому-то из этих детей суждено петь в душе до конца своих дней, к счастью для всех нас.