- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путешествие вверх - Алексей Ефимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но девчонка явно не испытывала ни малейшего стыда за то, что пыталась убить его. Если Дивная Пара и стала для неё живой легендой, она решила испробовать её, так сказать, на зуб, чтобы убедиться, не врали ли ей. Такой подход чрезвычайно ему нравился.
Он хотел расспросить беглянку, но заметил, что она с трудом держится на ногах. Хьютай поняла больше.
— Ты хочешь есть?
Светлана энергично кивнула. Хьютай подошла к ней, протянула плитку концентрата, — осторожно, словно кормила с рук зверя. Лицо её изменилось в один миг, — и отношение к беглянке тоже.
Анмай растерянно смотрел, с каким достоинством ест эта, несомненно, очень голодная девушка. Она разложила кусочки еды в каком-то красивом порядке, и подбирала их очень аккуратно. И её ещё заставляли работать на бездушных ублюдков?..
Анмай ощутил вдруг прилив темной ярости. Такого не должно быть… И так не будет…
Аккуратно или нет, но Светлана ела с завидным аппетитом. На её завтрак ушли все плитки концентрата, ещё оставшиеся в его карманах и в сумке Хьютай. Отныне им придется добывать еду самим.
Наевшись, Светлана устало уселась на траву. Файа сели вслед за ней. Их скрыли высокие шелестящие заросли, над ними простерлось бескрайнее небо, полное розовеющих воздушных гор, неторопливо плывущих куда-то…
Несколько минут они молчали. Светлана сонно поглядывала на пару из-под прищуренных ресниц.
— Вы не отвезете меня обратно? — наконец спросила она, потихоньку успокоившись. — Меня там убьют.
— Нет, — ответил Анмай, невольно улыбаясь. — Мы не хотим тебе зла.
Явно волнуясь, Светлана задала новый вопрос.
— А вы действительно Дивная Пара?
Анмай задумался. Сказать ей правду он не мог, — как и придумать сколь-нибудь правдоподобную ложь.
— Мы прибыли сюда недавно, — ответила Хьютай. — Из другого мира.
Светлана вздрогнула, в её глазах вновь блеснул испуг.
— Не бойся, — сказала Хьютай. — Мы не тронем тебя.
Девушка промолчала. Анмай решил перейти к более простым вопросам.
— Откуда ты сбежала и куда направляешься?
— Из Олаиры, это община на юге. Там много рутов… нас. А на севере, в Аромаре, вы… файа помогают людям, там есть большой поселок для них, а среди файа, говорят, есть Мечтатели.
— Мечтатели? Как вообще устроено ваше общество?
Светлана удивилась.
— Вы не знаете? — она улыбнулась и кивнула своим мыслям. — У нас всё просто, — или свободный, или раб. А у файа пять каст, раздёленных по способностям. Внизу, большинство, — Игроки, они одеваются в белое, за ними Воины, за ними — Пилоты, те, кто соединяет наш мир с другими, — они все одеваются, как ты, за ними — Ведущие, которые правят, они одеваются в черное. А выше всех — Мечтатели.
— Выше правителей? Кто они?
— Они одеваются в металл… они придумывают новое… а потом воплощают его, — новый способ пения, или новый способ смерти. В Олаире нет Мечтателей, только Игроки и Воины. Это плохо… они били меня, а тех, кто бунтует, сжигали заживо. Но в Аромаре тоже сжигают, только редко, — тех, кто не хочет жить мирно.
Анмай вздохнул. У него не было никаких иллюзий насчет местного общества, но Светлана ему нравилась, и он решил помочь ей.
— Если ты сбежала, за тобой гонятся?
— Не знаю. Но должны… наверное.
— Как далеко эта Аромара?
— Тысяча двести вэйдов, за Длинным озером.
— Сто двадцать миль? И ты хотела пройти их одна, босая, пешком? Хочешь, мы отвезем тебя туда?
Она кивнула.
— Где она?
Светлана задумалась.
— На севере… где-то…
— Ты сможешь показать нам дорогу?
Она кивнула.
— Хорошо. Садись.
— Я грязная…
— Садись!
Светлана осторожно устроилась на заднем сидении скиммера. Она держалась очень скромно, — просто образцовая рабыня, — но Вэру это уже не обманывало. Под её красивой мордашкой скрывался далеко не рабский ум.
Едва машина упруго взвилась в воздух, девушка взвизгнула и побледнела, намертво вцепившись в сидение — летать ей раньше явно не доводилось. Стало ясно, что от её советов толку будет мало. Анмай решил положиться на удачу. Он повел скиммер на север, сразу набрав большую высоту, — проекционное поле делало машину невидимой для радаров и глаз, но лишь частично. Поднимаясь, он заметил внизу, ещё очень далеко, рой смутных точек в травяном море, — опоздавшую погоню. Он так и не узнал, заметили ли файа их, и что подумали, когда оборвался след.
* * *Через четверть часа внизу, в разрывах между облаками, на берегу огромного озера показалась смутная и почему-то раздвоенная клякса поселка. Анмай не был уверен, что это Аромара, но расстояние и направление совпадали. От Светланы он не добился ничего вразумительного, — она во все глаза смотрела на облака далеко внизу. Их пылавшие багрянцем паруса простерлись от горизонта до горизонта и землю под ними ещё скрывала рассветная тень.
Анмай высмотрел большое пятно леса на склоне длинного холма, прикрывавшего Аромару с севера, — там можно было сесть. Он резко бросил машину вниз.
Падение с пятимильной высоты не заняло и минуты, — за это время он не успел ничего толком рассмотреть. Сначала его прижало к крыше, потом с силой вдавило в сидение, — хватая ртом воздух, он услышал сдавленный писк Светланы. Затем над ними взметнулось зеленое пламя крон, донесся треск ветвей, пол подпрыгнул и застыл, — они сели, но Анмай не сразу осознал это. Он помотал кружившейся головой, на секунду зажмурился и открыл колпак. В кабину хлынул прохладный утренний воздух, пронизанный десятками незнакомых запахов. Они будоражили воображение, и Анмай торопливо вылез из машины.
Едва спрыгнув на землю, он услышал шелест, — люки в корме скиммера открылись, и из них со вздохом вырвалось облако радужно переливающейся пыли. Она взметнулась вверх, и в доли секунды рассеялась: на сей раз «Укавэйра» решила выпустить облако защитных нанетов. Хьютай с усмешкой сунула дезинтегратор в сумку, — теперь держать его наготове просто не имело смысла.
Через секунду колпак и люки захлопнулись, машина свечой взвилась вверх, и в считанные мгновения исчезла, едва не сдув их воздушным смерчем. Когда он утих, Анмай усмехнулся. Теперь они остались одни… почти.
* * *Долгие годы жизни в подземельях плато Хаос привили Вэру отчаянную любовь к вольным просторам. Но для него ими стала окружавшая плато пустыня. В лесу он был всего несколько раз, и ему не понравилось там. Он привык к неподвижности скал, и даже невинные движения веток невольно пугали его. Под сенью крон он чувствовал себя, словно под ногами гигантских зверей, почти всерьез ожидая, что какое-нибудь дерево нагнется и схватит его. К тому же, сандалии, — не лучшая обувь для прогулок по лесу. Они пробирались в зарослях считанные минуты, но прежде, чем нашли тропинку, Анмай успел отбить пальцы ног и ободрать ступни до крови.
Идти по тропе оказалось куда легче. Вскоре они вышли на луг. Чуть ниже, на берегу бескрайнего озера, стояла Аромара. Анмай отступил чуть назад, разглядывая поселок. Там, впрочем, не нашлось совершенно ничего необычного: простые белые дома в один и два этажа, зелень, заборы, мощеные улочки…
Ещё сверху он заметил, что поселок состоял, собственно, из двух, отдаленных метров на пятьсот, — и спутать, где чей, было трудно. Файскую половину составляли массивные двухэтажные дома с большими окнами и плоскими крышами. Человеческая часть была заметно больше, её составляли меньшие, но пёстрые дома с черепичыми крышами, утопавшие в зелени. Редкие фигурки на её улицах цветом кожи и волос не очень отличались от Светланы, и файа среди них не наблюдалось. Но она категорически отказалась идти туда, — вполне откровенно заявив, что там её никто не ждет. Безопасность и хорошая жизнь, по её мнению, были неразрывно связаны с поковительством файа, и она не хотела расставаться с парой. Добрый хозяин для неё был несравненно лучше никакого.
Анмай ещё никогда не встречался с такими плодами тысячелетней культуры рабства, и потому просто растерялся. Светлана объяснила, что люди живут здесь отдельно, и файа не ходят к ним без разрешения. То есть, они не смогут видеться с ней, и никто не будет отвечать за её жизнь, а такое не очень ей нравилось.
— Неужели ты не хочешь быть свободной? — удивленно спросила Хьютай.
Светлана пожала плечами.
— Свободной — от чего? От своей комнаты? От сытной еды? От знаний, которые нам дают?
— Но ведь ты же сбежала!
— Я убила хозяина, — она быстро взглянула на пару, потом опустила глаза. — Мне пришлось это сделать. Через полгода он вернется, но меня всё равно бы сожгли. А если я найду нового хозяина, — меня никто не тронет, пока я нравлюсь ему. Я хотела бы остаться у вас. Я хорошо танцую. Умею заниматься любовью, — она посмотрела на Хьютай. — И с девушками тоже. Готовлю вкусную еду. В конце концов, я не дура. Я была старшей в группе из двадцати девушек. Хеннат, мой первый хозяин, многому научил меня. Я знаю, что твое имя, — «Анмай» — значит Широкоглазый, — и оно подходит тебе. Твоя подруга тоже мне нравится. Если вы недавно на Эрайа, я могу рассказать вам о здешних порядках и обычаях. Всё, что знаю.

