- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Военные пословицы русского народа - Шахнович Михаил Иосифович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Славный комсомолец — краснофлотский доброволец.
V/ Только смелым покоряются моря (из песни).
^Капитаны наших кораблей — владыки советских морей.
Сегодня охотник — завтра подводник.
Крепка рука советского моряка.
Какие бы моторы ни были разные, все р иою должны быть безотказные.
Наш флот врагов бил и бьет. •
. Куда бы ни шел враг — на вест или ост — не пройдет ни один прохвост. /
-f-Моряки зря не любят рассуждать, у них привычка побеждать.
Морскую заповедь знай: в бою не зевай. Свет советского маяка виден издалека.
^ Наш курс — победа!
ОРУЖИЕ
Воин с оружием—всё, воин без оружия — ничто.
Воин без оружия что без рук.
Друже, стань мастером своего оружия.
—f- Народ тебе вверил оружие — крепко береги его, друже.
V Береги оружие, как зеницу ока.
Оружие сила бойца, используй его дд конц^,
На марше, в блиндаже, в палатке держи оружие в порядке.
Изучишь оружие — победишь в бою.
Кто оружием умело владеет, тот врагов одолеет.
Артиллерия — бог войны.
Сила артиллерии в огне.
*~f* Ходко ходит пушка-самоходка.
Бей так, что ни снаряд — то танк.
v На зенитку надейся, а винтовку не забывай.
v Наш миномет крепко бьет.
Наш миномет для врага уксус, а не мед.
ХуКорчит враг от мины кислую мину.
Русские мины бьют врага в спину.
Вражья не пройдет машина, если на дороге наша мина.
Наш минометчик разбил врагу позвоночник.
v Советский автомат — врагам шах и мат.
Молодые патриоты, учитесь бить из пулемета.
Наш пулемет пощады не дает.
V И один в поле воин, если у него хороший пулемет.
v Гранаты — карманная артиллерия.
Граната — подруга русского штыка.
Идешь в бой на день — бери гранат на неделю.
Бросай гранату метко, бей штыком крепко! Из окопа метко, стойко бей по танку бронебойкой.
Для вражьего танка у нас готова запеканка (т. е. бутылка с горючим).
'"•р В смотровую щель гранатой попал — танк врага пропал.
^Современная война — война моторов. уМой танк — мой дом.
Танк силён, но человек сильнее.
-^Танки у нас хорошие,, делают из врагов крошево.
Где проходит «КВ» — враг растерт на траве.
От врагов одни останки оставляют наши танки.
j Умножим славу советского оружия!
ЗА ВЛАСТЬ СОВЕТОВ!
f . ,л

■В годы гражданской войны Красная Армия отстояла от многочисленных врагов молодое советское государство.
И. СТА ЛИ И
7 КРАСНАЯ АРМИЯ ОТСТОЯЛА ЗАВОЕВАНИЯ
ОКТЯБРЯ 2
. X Пытались враги на Советы напасть, но мы отстояли Советскую власть.
£ За Октябрьскую нашу свободу — в огонь и в воду,
'•£ За власть Советов мы как один умрем. (Из песни).
^ Наш обет — защищать в бою Совет. t Мы знали, за что били, потому и победили. i Мы воевали за землю, за волю, за лучшую долю. (Из песни).
t Мы врагов били, бьем и будем бить; так мы жили, живем и будем жить. •
Чг ’ Мы на страже стоим, никому Советов не отдадим.
КРАХ ГЕРМАНСКИХ ОККУПАНТОВ в 1918 г.
Брусилов-генерал немцев побеждал. n Дурной, как Скоропадский (крупный украинский помещик, поставленный в 1918 г. германскими оккупантами «гетманом Украины» для ограбления украинского народа в пользу германских империалистов).
Видно ворону по полету, а Скоропадского по немцам.
В Киеве гетман объявился, а в селе пан появился.
Держится, как Рада, за • немца.
С Немцам крепко всыпали по чину за Донбасс и Украину.
-f-~ Немцы струсили — бегут с Белоруссии.
t В восемнадцатом году прославили мы красную звезду.
БОРЬБА КРАСНОЙ АРМИИ С БЕЛОГВАРДЕЙСКИМИ БАНДАМИ в 1918—1919 гг.
Корнилов на Дону против нас повел войну. V/ В гражданскую войну били белых гадов на Дону.
^ ^ Белые никуда не скроются, на штыки напорются.
-f- Наши пушки грохотали,—белых прогоняли. Мы так белых прижали, что гады побежали.
/ Белобандиты были биты. /
£ Конница Буденного бьет и пешего, и кон- у ного.
£ Буденный — наш командир конный, у £От буденновской конницы все генералы хоронятся.
Ободрал, как махновец.
tt Дсжднк идет, будет склизко, бежит
1ахно — красные близко.
Был такой вояка Махно, да утек от нас давно.
Махно погиб давно, а от Петлюры не осталось и шкуры.
£ Бежало белое офицерье, увидав красноармейское острие.
Пулеметы тра-та~та, а белые ла-та-та.
Белые драли без оглядки, а снаряды нм в запятки.
у Бежал повсюду■ враг, видя красный стяг.
РАЗГРОМ КОЛЧАКА, ЮДЕНИЧА И ДЕНИКИНА
в 1919 г.
Сунулся было Колчак в правители — только того адмирала и видели.
' Ни шагу назад, только вперед. Если убыот — и то головой вперед падай. (Изречение В. И. Чапаева).
, £ Спасения не чай, когда рубит Чапай.
Родной земли врагу не уступай! Тони и бей врага, как бил Чапай.
• ^Получил Колчак по роже, и Деникин получит то же.
Ч У генералов длинные ноги, да не нашли к Москве дороги.
v* От Орла деникинская шпана драла.
Деникинские полки растеряли все портки.
Петлюра — в лес, а Деникина взял бес. Наши бойцы-други разгромили Юденича в Луге.
Красный Питер бока Юденичу вытер. Бежал Юденич ужасом объят, забыв про Петроград.
/^Шел Юденич полным ходом, но разгромлен был народом. •
ВОЙНА С ПАНСКОЙ ПОЛЬШЕЙ в 192Э г.
В двадцатом году нажил пан беду.
Пан за Петлюру, а кулак за 'пана, потому что оба дерут шкуру с Ивана.
Не верил большевикам, поверил / панским шомполам.
Как сюда шли паны — понадевали жупаны; утекали паны — поскидали и штаны.
Не пановать панам больше на Украине.
^ Позарастали дороги, где ходили , панские ноги.
РАЗГРОМ ВРАНГЕЛЯ в 1920 г.
V- Черный барон готовил нам царский трон. (Из песни).
£ Врангель не успел в^ять Москву, как красные уже в Крыму.. ' ' •;
Зажали Врангеля в /Крыму — крепко всыпали ему. ' ' /■:
£ Врангель под* Перекопом подрал от нас галопом. •
£ Дождались поры, покатились врангелевцы с крымской горы.
£ Разрубили врагов у крымских берегов.
. *2 В топях Сиваша побеждала армия наша. ?.;Гай-гай, улетели генералы в теплый край
ИЗГНАНИЕ ЯПОНСКИХ ИНТЕРВЕНТОВ С ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА в 1922 г.
^ Генерал в Москву собрался — в Волочаев-ске попался.
Выбросили и японцев и Семенова из Приморья в море соленое.
v На границе ДВК наломали японцам бока. Самураи с опаской вспоминают ночи Спас-
ска.
РАЗГРОМ ЯПОНСКИХ САМУРАЕВ У ОЗЕРА ХАСАН в 1938 г. И НА ХАЛХИН-ГОЛЕ в 1939 г.
/ Не ‘коси, самурай, глаз свой на Советский край.
V Коккинаки полетит в Нагасаки и покажет Араки, где зимуют раки.
Защищает мой клинок Дальний Восток.
Японский самурай был зазорный, да покатился кувырком с сопки Заозерной.

