Братство - Алексей Рудаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Светозаров. – Самарин был единственным из них, у кого в руке я заметил небольшой пистолет. – Ты не мог бы отойти. Вон туда, – он рукой показал на дальнюю стенку, держа оружие наготове, но не наводя его на меня. Я молча подчинился – спорить с вооружённым человеком у меня желания не было.
– А вот это, – Виль взял бутылку за горлышко. – Мы выбросим. От греха подальше. – Откинув крышку утилизатора он отправил её внутрь и, подмигнув мне, запустил машину.
– Там что было? – я кивнул на жужжащий агрегат. – В дне дырка, ты что-то долил в вино?
– Да, – он подошёл к вытяжке и принялся отщёлкивать замки крепления кожуха. – Снотворное, лёгкий наркотик и яд. Я не зверь, – кок снял кожух и аккуратно положил его на плиту. – Парни уснули в отличном настроении.
– Но ты стрелял.
– Увы, да. – Привстав на цыпочки он засунул руку в потроха и принялся там что-то искать. – Сейчас найти хороший яд – знаешь какая проблема? Ага… Вот ты куда укатилась…
– А Павла стошнило – яд с наркотой вышел и тогда ты его пристрелил? – я кивнул на тело парня.
– Да. Сидел бы он себе в каюте – остался бы жив. А так… – Выудив из вытяжки небольшой конверт, Вильсон вскрыл его и показал мне пластиковую карту – с виду точь-в-точь как моё удостоверение:
– Вот… А так да. Пришлось и его. Ты прикинь – он в меня стулом бросить хотел! Так что это была самозащита.
– Что это? – Я мотнул головой на неё. Узнавать более детальные подробности я не хотел, всё и так было ясно. Он, или Самарин – кто-то из них просто добивал членов экипажа – тех, на которых слабо подействовало то адское пойло, что он смешал.
– Карта Старика. Копия, конечно.
– Откуда она у тебя? Что он сам тебе её дал – не ври, не поверю.
– А зря. – Вильсон бросил карточку Рожу и тот поймав её на лету покинул камбуз.
– Сам и дал. Для доступа к корабельному сейфу. Я там бутылки хранил. Кофе будешь? Садись, поговорим.
Я молча подошёл к столу и, подтащив табуретку, уселся за дальним от них концом.
– Держи, – Самарин лично достал из шкафчика чистую чашку и наполнив её почти до краёв свежим кофе, поставил её передо мной, оставив свой пистолет на дальнем от меня краю стола.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Бубалюс – лат. Вол.